Читать книгу - "Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - Вера Чиркова"
Аннотация к книге "Разбойник с большой дороги. Бесприданницы - Вера Чиркова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Пора уже отправлять их к Годренсу, — глядя в открытое окно, сухо бросил граф, помолчал и вдвинул на место почти неслышно щелкнувшую потайным запором решетку. — Иди ты. Я напишу отчет.
— Как отвечать, если попросят слишком многого? — Сбросив похожую на паутинку накидку отвода глаз, Фанья села к столу, спокойно налила в бокал темного, пенного кваса и неторопливо сделала несколько глоточков.
— Сразу поставь условия. Желания только для себя и только те, какие можно исполнить здесь. Сама ведь все знаешь.
— Знаю, — не стала спорить женщина, сделала еще несколько глотков и встала. — Намного больше, чем тебе кажется.
— Так не задавай вопросов! — яростно огрызнулся граф Шаграйн, сразу став похожим не на скучающего повесу из орды придворных, а на взъерошенного оскалившегося зверя. Постоял, ожидая ее возражений, и примирительно добавил: — Чуть позже приду сам.
Фанья только опечаленно усмехнулась и выскользнула прочь, плотно притворив за собой потайную дверцу.
Еще немного постояла у перил, пасмурным взглядом следя за расшалившимися светлостями, потом натянула на лицо привычное безразличное выражение и решительно направилась к лестнице. Рад был прав: Годренс уже пришел, и нужно спешить. Без постоянной подпитки энергии его возможности постепенно слабеют, а работы у мага на сегодня предостаточно. Хотя он и предлагал исполнять желания постепенно, не в один день, но ее величество на это не пошла. И это, по сути, правильно: лучше потратить полдня и потом спокойно продолжать обучение, чем несколько дней наблюдать за томящимися ожиданием девицами, которые, кроме собственных глаз и носов, больше ни о чем не смогут думать.
— Старшина! — дойдя до нижних ступеней, строго окликнула Фанья девушек, цепочкой петлявших между колонн в танце, изображающем весенние хороводы дриад. — Веди группу в левое крыло. Устраивайтесь в первой от входа гостиной и по очереди отправляйтесь к цирюльнику. Он будет работать в следующей комнате. После него пойдете дальше, там вам исполнят желания. Но просить можно только лично для себя. Старшина, напиши список и следи за очередью.
— Я хочу пойти первой, — нахально объявила Бетрисса.
— Решайте сами, — не стала спорить домоправительница, и кадетки, так и не разомкнув рук, вереницей побрели мимо нее к левому крылу.
Первыми шли костлявые белобрысые дылды Сарнские, за ними круглощекая, плотненькая княжна с разметавшейся пшеничной гривой невероятно густых волос. Потом гордо несла свой фамильный нос стройная, грациозная маркиза Ульгep, за ней опасливо двигалась маркиза Зайбер, изящная брюнетка с обыденным, невыразительным личиком. Замыкала цепочку худощавая дама не первой молодости с резковатыми чертами лица и умным, слегка настороженным взглядом стальных глаз. Молодая жена герцога Тайвора Лаверно, только вчера внезапно излечившегося от тяжкой болезни.
Фанья невесело усмехнулась, глядя в прямую спину Бетриссы. Герцогиня еще не догадывается, каким сокрушительным ударом стало чудесное исцеление ее мужа для его двоюродных племянников, уже паковавших вещи для переезда в фамильный замок.
принесшая в жизнь свежеиспеченных кадеток кучу
неожиданностей и новых догадок, а также ручьи слез
— Я пошла, — бросила старшина, проходя мимо двери в первую комнату, и Тэри тотчас рванулась к ней:
— Бет…
— Не волнуйся, однажды я уже была почти лысой, и мне это даже понравилось, — мягко потрепав за щеку, успокоила ее наставница. — Намного меньше возни с мытьем и сушкой, а расчесывать вообще одно удовольствие. Напиши за меня список, и готовьтесь, я цирюльника надолго не задержу.
Тэрлина проводила ее взглядом и вернулась в скромно обставленную комнату. Диванчики у стен, несколько кресел между ними да стол с письменным прибором. Рядом с чернильницей лежала стопка бумаги, на другом конце стола — с десяток книг. Видимо, таким образом кадеткам намекали, чем можно занять свободное время. Тэри взяла перо, вписала первое имя — «Бетрисса» и посмотрела на притихших подруг.
— Кто пойдет за ней?
— Я, — сумрачно глянула Октябрина. — Не люблю растягивать неприятные дела. Все равно ничего не изменить, так зачем себя мучить.
— Потом я, — внезапно вскочила со своего кресла Кателла. — Мне очень хочется получить ровные зубы.
— Хорошо, — записала их маркиза Дарве Ульгер и тихо выдохнула: — А потом пойду я.
Октябрина права, не имеет смысла сопротивляться, раз они уже согласились стать кадетками. Не наивные же пастушки, чтобы считать, будто короли способны простить тех, кто решится с ними спорить. Особенно после того, как подписаны контракты.
— Тогда я за тобой, — решилась Августа, и Тэри дописала список, поставив Дору последней.
— Готово, — еще раз пробежав глазами столбик из шести имен, объявила она и положила лист на середину стола. — А кто-нибудь уже знает ответ на последнее задание разбойника?
— Судя по сервировке и количеству блюд, это скорее всего дворец, — пожала плечами Октябрина. — Но зачем во дворцах лысые девушки, я пока догадаться не могу.
— Чтобы никто не смог поймать за косу, — язвительно фыркнула Дора. — Разбойник пытается нам доказать, что женщину можно удержать только за волосы. А сам умудрился связать сестер подолами.
— А может, нас переоденут мальчиками? — загорелись глазки у маркизы Зайбер. — Это было бы очень интересно.
— Ну еще бы, — ехидно фыркнула Августа. — Куда как познавательно ходить в мужскую умывальню вместо женской!
— А разве… — растерялась Кати, неверяще оглядела ухмыляющихся подруг и жарко покраснела. — Но мы ведь могли бы ходить в женскую?
— Разумеется, — с почти неподдельной серьезностью кивнула Октябрина. — Но, боюсь, тогда придворные дамы нас неверно бы поняли.
— Это как еще? — насторожилась Тэри, чувствуя, как ее уши тоже начинают гореть.
— Забудь, — отмахнулась Дора. — Это совершенно невозможный вариант. Итак, мы будем во дворце, в торемской одежде и лысые… или нет, подождите! Я вспомнила, торемские женщины постоянно носят платки и длинные покрывала. Может быть, нам выдадут покрывала и волос не будет видно?
— А у ее величества как раз есть на море летний дворец, и она иногда приглашает туда знатных гостей, — одобрительно кивнула Октябрина и обернулась на скрип двери: — Фанья?
— Она все-таки пошла первой, — словно про себя пробормотала домоправительница и строго глянула на кадеток: — Список есть?
— Вот он, — подвинула лист старшая герцогиня Сарнская и, поднявшись с кресла, величественно глянула на Фанью с высоты своего роста: — Пора?
— Да, — коротко кивнула помощница директора, не пожелав замечать ноток высокомерия в тоне кадетки. — Идем.
И спокойно вышла прочь, прикрыв за собой дверь, словно давая герцогине время успокоиться или передумать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев