Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Будь моим магом - Ольга Силаева

Читать книгу - "Будь моим магом - Ольга Силаева"

Будь моим магом - Ольга Силаева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Будь моим магом - Ольга Силаева' автора Ольга Силаева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

573 0 18:01, 25-08-2022
Автор:Ольга Силаева Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Будь моим магом - Ольга Силаева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Он — лучший студент и звезда Академии, заносчивый наглец, которому все позволено.Я — наследница соперничающего рода, которую он вышиб из Академии.Мне нужно продержаться год, чтобы поступить снова и отомстить этому высокомерному мерзавцу. Но родные хотят выдать меня замуж прямо сейчас.Где же мне спрятаться?Как насчет в его собственной спальне? Другое дело, что он об этом даже не догадается.И спать с ним я не буду, пусть не надеется! Никогда. Ни за что. Абсолютно.…Ведь правда?
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 101
Перейти на страницу:

Взгляд Хелен оставался напряжённым и пристальным.

— Будь осторожна, — повторила она. — Если бы Виолетта славилась своим взрывным темпераментом — это одно дело. Но она сдержанна и прекрасно воспитана, а вот новый брак её отца расстроился. И шейра её брата умерла при не самых приятных обстоятельствах.

Это было… плохо. Я поёжилась.

— Это значит только одно, — холодно завершила Хелен. — Виолетта Алькассаро привыкла добиваться своего. Если она ударит, она ударит из-за угла и ударит в полную силу.

— А она ударит, — пробормотала я. — Рано или поздно. Ну мне и повезло.

— Повезло, — серьёзно кивнула Хелен. — И не забывай об этом.

Она кивнула на оставшуюся за спиной живую изгородь.

— Кстати, — лёгкая улыбка, — что ты скажешь своему хозяину и господину, когда наконец вернёшься?

М-м-м. Вариантов было много.

— Прощения просить точно не буду, — честно сказала я.

В ночи раздался лёгкий смех.

— Я вижу, вас двоих этой ночью ждёт много интересного.

Этой ночью! У меня враз подкосились ноги.

Ночью люди спят. И повелители, и их шейры. А Тайбери ясно сказал, что спать я буду с ним.

Входная дверь скрипнула, открываясь.

В неосвещённом холле было пусто. А чего я ожидала? Что мой хозяин и господин усядется в холле и будет тихо ждать меня? Или в тревоге выбежит меня искать?

Кстати, а действительно, где он?

И тут я услышала лёгкий звон со стороны столовой. Словно чайная ложка, упавшая на блюдце.

Я поправила волосы, мельком пожалев об отсутствии расчёски и гребней, и двинулась прямиком в столовую.

Тайбери поглощал десерт. Самозабвенно, с удовольствием и чуть ли не посвистывая. Роскошные пирожные из десятка слоёв нежного крема, покрытые алой крошкой, высились горкой на блюде, и, судя по порядочному оползню, проделанному в этой горе, расправлялся с десертом Тайбери уже довольно долго.

— А что будет, когда твоё милое пузико больше не будет влезать в боевой костюм, повелитель? — поинтересовалась я. — Придётся ведь шить новый, как у лорда Барраса. Хотя, знаешь, юбка тебе пойдёт.

Тайбери поднял голову, одновременно вытирая рот салфеткой, молниеносно оказавшейся в его руке.

— Надо же, кого принесло в дом, — проронил он. — Блудная шейра возвращается.

— Ага, — легко произнесла я, отодвигая стул напротив Тайбери и плюхаясь на него. — Ты скучал, мой беспокоящийся повелитель? Волновался?

— Ты не покидала пределов дома, — пожал плечами Тайбери. — И с тобой была ваша метресса. Сказала тебе что-нибудь интересное?

Я помрачнела, вспомнив слова Хелен.

«Через год лорд Баррас Кассадьеро объявит тебя умершей, и ты перестанешь носить имя своего рода».

— Сказала, чтобы я стала тебе идеальной шейрой и нежной возлюбленной, повелитель, — мрачно произнесла я.

— Отлично.

— Я отказалась, — решительно сказала я. — Потому что ты оставил меня без десерта, хотел поставить в угол, и вообще, ты слишком суровый повелитель, повелитель! — Я намекающее посмотрела на гору пирожных. — Мог бы и поделиться!

Тайбери сощурился.

— Я вижу, метрессе ты дерзишь так же легко, как и моей невесте, — бросил он, наливая себе чаю. — Тебе стоит избавиться от этой привычки, иначе я не обрадуюсь.

Уж кто бы сомневался. Покорная шейра на коленях и в ошейнике — вот его идеал.

— Кстати, перестань пожирать глазами мой десерт, — проронил Тайбери. — Ты наказана.

Пф-ф, наказана! Мне что, шесть лет?

Я упрямо потянула руку к пирожному.

А потом встретилась со взглядом Тайбери. С очень спокойным взглядом.

И медленно, очень медленно положила пирожное на место.

— Ты меня пугаешь, когда на меня так смотришь, — обиженно сказала я.

— Больше, чем если бы я говорил о своих извращённых вкусах и о том, как я мечтаю поставить тебя на колени, надеть ошейник и сделать своей рабыней? — Тайбери с невозмутимым видом отпил чаю. — Спасибо, полезно знать.

Я поперхнулась. Вот уж совершенно ненужные фантазии!

— Между прочим, мы с метрессой обсуждали твою невесту, мой семейственный повелитель, — быстро сказала я, спешно меняя тему. — Точнее, Хелен предупреждала меня, что леди Виолетта выдергает мне волосы и запихнёт в… в общем, куда-нибудь запихнёт.

Брови Тайбери поднялись выше.

— Очень красочное описание.

— Метресса высказалась куда сдержаннее, — отмахнулась я. — Но ты же меня знаешь, мой проницательный повелитель.

Тайбери вздохнул.

— Знаю. И у меня такое ощущение, что я знаю тебя уже лет десять вместо одного дня.

— С этакой невестой ты рискуешь потерять меня уже к третьему дню, мой беспечный повелитель, — мрачно отозвалась я. — Ты знаешь, что она та ещё… м-м, волевая особа?

На «гадюку» меня всё-таки не хватило. Невеста же!

— Та ещё, — подтвердил Тайбери. — Из прекрасного рода, с сильным характером, и, когда у нас появятся дети, ради нашего ребёнка Виолетта свернёт шеи всему роду Кассадьеро в полном составе, включая престарелых и недужных. И даже троюродную племянницу притопит за компанию, если та каким-то чудом выплыла. — Он зевнул. — Вполне приемлемая жена для наследника рода Тайбери. Или ты имеешь что-то против?

— Да! Она меня прикончит!

— Она не пойдёт против меня, — отмахнулся Тайбери. — Моя шейра — это не пустая прихоть, и Виолетта это понимает. И вообще, я что, перед тобой оправдываюсь?

— Нет-нет, мой снисходительный повелитель! — быстро сказала я. — Просто удовлетворяешь здоровое любопытство своей юной шейры.

— Считай, что удовлетворил. И не лезь ко мне больше с расспросами о Виолетте, — в голосе Тайбери прозвучал металл. — Уж такие-то очевидные вещи должна понимать даже ты: каждому наследнику рода требуется жена, чтобы произвести на свет наследника и прикрывать мужу тыл.

— По-моему, это тебе нужно прикрывать тыл от неё, — проворчала я.

Тайбери посмотрел на меня, как на говорящую зверюшку. Он что, совсем не воспринимает меня всерьёз?

— Забудь о Виолетте, — наконец сказал он. — Просто держись от неё подальше. Ты будешь ещё шляться в одиночку по улицам или мне всё-таки надеть на тебя поводок?

Я на всякий случай отодвинула стул.

— Ошейник будет жутко натирать шею, — предупреждающе сказала я. — И испортит мою неземную красоту. Тебе это нужно, повелитель?

Тайбери неожиданно оглядел меня с ног до головы очень… пристальным взглядом. И очень мужским взглядом. Я почувствовала, как запылали щёки.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: