Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Ты жена мне, помнишь? - Ольга Островская

Читать книгу - "Ты жена мне, помнишь? - Ольга Островская"

Ты жена мне, помнишь? - Ольга Островская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ты жена мне, помнишь? - Ольга Островская' автора Ольга Островская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

831 0 13:01, 02-03-2022
Автор:Ольга Островская Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Ты жена мне, помнишь? - Ольга Островская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Любимая работа, пустая квартира, одиночество, отдающее горечью прошлых обид, и заветная, но несбыточная мечта стать мамой. Вот и всё, что составляло собой жизнь талантливого детского хирурга Светланы. Жизнь, которую оборвал один короткий трагичный случай, не оставив ни малейшего шанса что-либо изменить, или исправить. Так она думала, делая свой последний вздох в разбитой чужой машине. Но высшие силы чужого мира решили иначе. Ей дали новый шанс. А в придачу юное тело молоденькой принцессы, убитой неизвестно кем и неизвестно за что, замкнутого циничного мужа, ворох проблем, козней, интриг и опасностей. И двух ангелоподобных чертят-близняшек, которые совсем не рады новой папиной жене.
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 97
Перейти на страницу:

Так, что-то не о том думаю. Никаких оснований предполагать роман между Федериком и этой незнакомкой у меня нет, кроме её схожести с Мией Васиковской. Да даже если она действительно гувернантка, это вот вообще ничего не значит и не должно меня волновать. Вот совсем.  

Это у меня уже от безделья ум за разум заходит. 

От разглядывания предполагаемой гувернантки близняшек, меня отрывает тихий стук в дверь. И, после моего разрешения войти, в будуаре появляется Бригитта. 

– Ваше высочество, в особняк прибыла данна Иезенния и требует немедленной встречи с вами. Она хотела пройти к вам в покои, но дан Рэймандо запретил. И почтенная данна теперь очень… раздражена. И отказывается покидать особняк, пока не увидится с вами.

Хорошо, что я ничего нем пью и не ем. На этом известии вполне поперхнуться можно было бы. Это же о ней Федерик спрашивал, помню ли я. Я ещё подумала, что, может, это его любовница... А она вот сама пожаловала, чтобы напомнить о себе. 

– А данне Иезеннии разве известно, что я здесь? – интересуюсь, поднимаясь с кушетки.

– Она твёрдо в этом уверена.

Капец. И откуда такая осведомлённая взялась?

Теперь я уже здорово сомневаюсь, что это любовница Федерика. Разве любовницы ломятся с таким остервенением к законным жёнам? Разве что совершенно борзые и попутавшие берега.

И что делать?

Смотрю на служанку. Та на меня, явно ожидая что именно я приму решение и разберусь с этой ситуацией.

– А-а-а, позови-ка ко мне дана Рэймандо. Мне нужно с ним посоветоваться, как лучше поступить, – нахожу я компромисс. – А данне Иезеннии подайте чаю со сладостями.

– И что сказать? – мученически задерживает дыхание Бригитта.

Она что боится? Что там за дракон такой пожаловал?

– Что не имеете права отвечать на её вопросы без разрешения его высочества, – выразительно смотрю я на девушку.

– Хорошо, ваше высочество, – смиренно кивает горничная и поспешно отправляется выполнять мою просьбу.

А я, разгладив складки на юбке, вслед за ней выхожу в гостиную. Что-то мне подсказывает, что принимать постороннего мужчину в личном будуаре будет крайне неправильным с моей стороны.

Дан Рэймандо является практически сразу. Словно под дверью стоял.

– Доброе утро, ваше высочество, – почтительно склоняет голову, как я подозреваю, безопасник Федерика. Улыбается доброжелательно: – Рад видеть, что вам уже лучше. Бригитта сказала, что вы хотели поговорить со мной?

– Благодарю, дан Рэймандо. Да, хотела, – искренне улыбаюсь в ответ. – Можете мне посоветовать, как поступить в сложившейся ситуации? Я понятия не имею, кто такая эта данна Иезенния, и зачем я ей понадобилась. Его высочество велел мне по мере возможности не демонстрировать никому, что я нахожусь тут в особняке. Но она, кажется, и так об этом знает. Мне отказаться от встречи?

И что я такого спросила, что он так удивлённо на меня смотрит?

– Вы спрашиваете у меня, встречаться ли вам с вашей... гостьей? – с непонятным выражением уточняет мужчина.

– Ну, я бы у его высочества спросила, но его, как видите, сейчас рядом нет. А вы явно лучше разбираетесь, кто может представлять для меня угрозу. Поэтому, да, спрашиваю. А что тут такого? – склоняю голову набок.

– Эк-хм, да нет. Ничего такого, ваше высочество. Меня просто поразило ваша… рассудительность, – широко и обаятельно улыбается дан Рэймандо. – Думаю, вам всё же лучше встретиться с данной. О том, что вы здесь, она действительно уже догадалась, и может поднять слишком много шума, если ей сейчас отказать. Это явно лишнее. Будет лучше, если вы лично настоятельно попросите её не распространяться на эту тему. Но если данна Иезенния вдруг захочет погостить в особняке и составить вам компанию, сразу предупреждаю, его высочество будет категорически против.

Можно подумать, я бы соглашалась на такое без ведома «мужа». Хотя, может, Анна бы согласилась, а меня ведь по ней судят.

Должна признаться, что я немного надеялась на другой ответ, но раз так, придётся всё-таки встретиться с этим неведомым драконом в юбке.

Глава 20

М-да, это точно не любовница, если только Федерик не является поклонником женщин… постарше. Намного старше.

В одной из гостевых гостиных, куда меня провёл Рэймандо, я увидела пожилую седую даму в чёрном строгом платье, со строгим низким пучком из кос, идеально прямой осанкой и выражением вселенского недовольства на лице. Чопорная – вот и не скажешь по-другому – старуха, двумя пальчиками с оттопыренным мизинцем как раз наливала себе чай из изящного чайничка, когда я вошла.

И даже бровью не повела, когда я вежливо поздоровалась. Просто продолжила делать то, что и делала, словно ничего не слышала.

Я, честно говоря, опешила. И вот уже минуты две ошеломлённо наблюдаю, как эта Иезенния сначала чай налила, потом добавила сахар… Может, она глухая? Возраст всё-таки.

– Здравствуй, Анна, – произносит наконец, отложив маленькую ложечку.

И поднимает на меня взгляд. Да такой, что у меня возникает отчётливое ощущение, будто это я к ней на поклон пришла, а не она вломилась в дом «моего мужа», требуя срочной встречи.

– Позволь спросить, что это за неподобающее фривольное безобразие на тебе надето? Разве так должна встречать визитёров хорошо воспитанная девушка? – интересуется она холодно, оглядев меня с ног до головы.

Девушка? Я бы ещё поняла, если бы услышала такое обозначение своей особы в моём мире. Сама терпеть не могла, когда ко мне кто-то обращался «женщина». Все мы хотим оставаться подольше девушками. Но вот в этом мире? В этом обществе? К замужней особе? Да ладно!

Да и тот тон, которым эта... данна позволяет себе со мной разговаривать, мне мягко говоря не нравится. Интересно, кем она была для Анны? И не из-за неё ли девчонка чудила не по-детски?

– Мне передали, что вы просили срочной встречи, данна Иезенния, – натягиваю я на лицо вежливую улыбку. – Но если вас настолько не устраивает мой внешний вид, что вы готовы ждать, пока я переоденусь в подобающий наряд, то, конечно же, я пойду и приведу себя в порядок.

Не полезу я ради неё в то пыточное платье ни за какие коврижки на самом деле, но чутьё мне подсказывает, что это и не понадобится.

Данна подозрительно сужает глаза, буравя меня испытывающим взглядом. И недовольно поджимает губы. А я невозмутимо прохожу и сажусь в кресло напротив неё. Понятно же, что ждать она точно не собирается.

– Ты могла бы принять меня в своих покоях. И тогда бы не пришлось бегать по дому в домашнем платье, как какой-то распутной девке, – сварливо замечает гостья.

– Простите, но мне муж запретил принимать кого-либо в наших покоях. Разве не должна я слушаться своего супруга?

И взгляд невинный-невинный.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: