Читать книгу - "65 метров - Елена Ахметова"
Аннотация к книге "65 метров - Елена Ахметова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В лоб проблема не решалась, увы.
— Я поговорю с юристами, — сдалась я и уже потянулась к списку контактов, когда в дверь постучали.
Такой воспитанностью не мог похвастаться ни один станционный старожил, и я несколько опешила, но без раздумий разрешила войти — и ничуть не удивилась, когда на пороге нарисовался Дирк с включенным планшетом в руке.
— Вы еще не освободились? — он бросил быстрый взгляд на тетю Алию и сжавшуюся в комочек Фаю и заметно смутился, но не ушел. — Прибыла комиссия по расследованию аварии на «Новой Кубани».
— А отчет все еще не готов, — констатировала я и машинально проверила сообщения от инженера-бригадира, занимавшегося восстановлением «Королевны». Свежих не было. — Так. Скажите им, что сегодня старта на «Новую Кубань» не запланировано, и дайте им номер из резервного фонда, в мансарде еще должна быть свободная комната. Возможно, они захотят переговорить со следователями… — я запнулась, вспомнив разговор со Светланой, и досадливо поморщилась. Вряд ли она рассчитывала связать аварию на «Новой Кубани» с исчезновением Миты — это серьезно усложняло дело, а ей явно хотелось поскорее сдать его в архив. Пусть и как «висяк». Но всегда оставался Виртанен — и Ростислав, которому везде мерещился мировой заговор. — Передайте им контакты. Я загляну чуть позже.
— Ты собиралась поговорить с юристами, — с нажимом напомнила тетя Алия и покосилась на планшет в руках Дирка, неприязненно поджав губы. — Удели им время сегодня. Если есть еще какие-то срочные вопросы, я займусь. Мне несложно. Только… — она указала взглядом на дочь. Фая притихла, но все еще прятала лицо.
— Спасибо, — напряглась я, — но я сама справлюсь.
Тетя нахмурилась, и я приготовилась к долгим спорам, но сказать ничего не успела.
— К сожалению, комиссия настаивает на личном разговоре с госпожой Гильмутдиновой, поскольку она является собственницей «Королевны», — безупречно ровным голосом сообщил Дирк, не дав никому и рта раскрыть. — Кроме того, присутствие госпожи Гильмутдиновой срочно необходимо в бухгалтерии. Насколько мне известно, у вас нет права подписи.
— Так его можно передать, — пожала плечами тетя Алия, нисколько не смущенная бюрократическими проволочками.
На этот раз Дирк тактично промолчал, и я поспешила перехватить инициативу:
— На это уйма времени уйдет, пока подпись оформят и добавят в базу, — я неопределенно взмахнула рукой. — Давай я лучше сброшу тебе контакты юридического отдела и предупрежу их, чтобы выделили кого-нибудь проработать вопрос. Обрисуй им ситуацию, пусть думают.
Тетя недовольно покачала головой.
— Когда ты последний раз спала?
— Вчера, — честно ответила я, посчитав, что восстановительный сон после полета в ракете тоже считается. Полчаса, конечно, но все же лучше, чем ничего. — Я справлюсь, тетя, правда. Поговори с юристами, сейчас это важнее, — сказала я и поскорее выскочила в коридор, чтобы не нарваться на следующий виток спора о передаче права подписи.
Дирк невозмутимо вышел следом за мной и прикрыл за собой дверь.
— Что в бухгалтерии? — спросила я, когда он догнал меня. — Что-то с поставкой запасного комплекта фильтров?
— Нет, — невозмутимо отозвался Дирк и, подхватив меня под локоть, уверенно потащил к туристической зоне.
Административная часть была в противоположной стороне, и я притормозила, вынудив его остановиться. Дирк прижался плечом к стене рядом со мной и, вздохнув, признался:
— В бухгалтерии все в порядке, я соврал. Мне показалось, что вы не хотите допускать госпожу Гильмутдинову-старшую до управления станцией, поскольку у нее нет соответствующей квалификации, но вы слишком тактичны, чтобы сказать об этом прямо. Простите, если я позволил себе лишнее.
— Спасибо, — серьезно произнесла я, когда смогла подобрать отвалившуюся челюсть. — Вы меня спасли, Дирк.
Он смущенно пожал свободным плечом.
— Рад помочь.
— А куда мы, в таком случае, направлялись? — уточнила я.
Дирк, похоже, поставил себе целью сразить меня наповал в течение суток. Он робко улыбнулся и признался:
— В кафе. У вас не было времени позавтракать, а в комнате вас ни на секунду не оставляют в покое.
— В кафе тоже не оставят, — уверенно напророчила я, но все же позволила увлечь себя наверх. В том, что нас с Дирком однозначно не оставят наедине, были свои плюсы: я ещё не забыла обед с Ростиславом на «Новой Кубани» и не хотела бы снова оказаться в настолько неловкой ситуации. А другого шанса нормально позавтракать могло и не подвернуться.
Под кафе выделили площадку возле гостиницы, на втором уровне платформы. Станционная теснота и здесь играла немалую роль, и круглые столики расставили так часто, что пробираться между ними приходилось боком, зато с любого места открывался шикарный вид на беспокойное море и крошечную оранжерею, которая на самом деле не могла обеспечить гостей фруктами, но исправно приносила прибыль с экскурсий. Измученные однообразными коридорами кораблей и долгими перелетами экипажи частенько бывали готовы на любые безумства, чтобы хоть немного отвлечься и развеяться, и я давно пришла к выводу, что лучше уж в списке безумств окажется плата за то, чтобы нанюхаться гумуса под сенью неприхотливых пальм, чем возможность съехать паровозиком с водной горки, обрывающейся в открытое море.
Сама я на безумства не была готова вовсе, а потому демонстративно уселась в самом центре зала и вцепилась зубами в слегка отсыревший круассан, не размениваясь на светские беседы. Дирк невозмутимо занял стул напротив и принялся колдовать над смартфоном, лишь иногда отвлекаясь на кофе, и я не выдержала первой.
— Распоряжаетесь насчёт комиссии по расследованию причин аварии «Королевны»? — спросила я, когда он закончил набирать какое-то особо длинное сообщение.
Дирк тотчас положил руку со смартфоном на стол и вежливо улыбнулся.
— Комиссия размещена в резервном номере, — отчитался он. — Я направил к ним Ракеша и следователя Виртанена. Комиссия все равно захочет побеседовать именно с вами как с владелицей и страхователем, но у вас, по крайней мере, будет время позавтракать и подготовиться.
Я умиротворенно кивнула и несколько расслабилась. Разумеется, рановато.
— Если хотите, я могу также заняться юридическими вопросами касательно вашей кузины, — предложил Дирк.
Круассан моментально показался мне безвкусным.
— И много вы… слышали? — в последний момент я всё-таки взяла себя в руки и заменила обвинение в подслушивании на более тактичную формулировку.
А Дирк будто бы и не уловил, в чем проблема.
— Достаточно, чтобы понять, что разобраться в ситуации простыми легальными методами практически невозможно, — признался он. — Это незаконный ребёнок, и у Фаи нет подтверждённого права на воспитательскую деятельность. Она будет вынуждена отдать ребенка в детский дом и, по сути, провести последующие лет семь-восемь, выплачивая штраф за него. В течение этого времени ей будет отказано в том числе и в курсах приемных родителей, то есть она не сможет даже оформить опеку над собственным ребенком…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев