Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Война начинается. Охота на резонантов - Крис Вудинг

Читать книгу - "Война начинается. Охота на резонантов - Крис Вудинг"

Война начинается. Охота на резонантов - Крис Вудинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Война начинается. Охота на резонантов - Крис Вудинг' автора Крис Вудинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

431 0 14:08, 07-05-2019
Автор:Крис Вудинг Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Война начинается. Охота на резонантов - Крис Вудинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Рюичи и его сестре-близнецу Кие недавно минуло шестнадцать зим. Им неплохо жилось на родительской горной ферме, где разводили драконов. Вот только обидно, что отец отказывается брать детей с собой в город и вообще не выпускает за пределы родной долины, пока им не исполнится восемнадцать! Но однажды внешний мир, огромный, удивительный и смертельно волшебный, сам ворвался в их жизнь. И вскоре близнецам было суждено узнать, почему отец так настаивал, чтобы они в совершенстве овладели воинским искусством...
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:

Они приземлились на лесистой равнине, где без труда смогли укрыть дракона от посторонних взглядов. Беглецам нужно было время, чтобы передохнуть и собраться с мыслями, а также совладать с чувствами, угрожавшими захлестнуть их изнутри. Но к тому времени, как они сошли на землю, слезы, что Кия проливала при смерти отца, высохли подчистую. Ее глаза оставались сухими и холодными. Никакого сострадания к чужому горю. Она молча развернулась и ушла в лес. Элани осталась с драконом; Рюичи отошел совсем недалеко — так, чтобы не терять девочку из виду, но при этом она не видела его слез. Плакать могут мальчишки, но уж никак не взрослые мужчины. И хотя сам Рюичи не был ни тем, ни другим, он стыдился открыто выражать свою скорбь.

Казалось, он просидел так очень долго. В голове вертелись одни и те же мысли, но постепенно ярость и боль отступили, слезы словно вымыли весь яд изнутри. Он вспоминал лица близких, их прежнюю жизнь, все тяготы и веселые деньки... Племенная ферма Осака была для Рюичи целым миром, но теперь она перестала существовать. И с этой мыслью он должен был смириться. Ничего другого не оставалось: ведь к прошлому возврата нет.

Однако было нечто, что до сих пор не давало ему покоя; мысль, которая колола, словно заноза. То странное существо в комнате Элани. Существо, которое утверждало, будто является посланцем короля Макаана. Существо, которое назвало его сыном изменника. Незнакомец мог лгать, но... неужто их отец и впрямь совершил предательство? Нет, невозможно...

Кто угодно, но только не Бенто. Он всегда любил повторять, что приход к власти короля Макаана был истинным благом для Доминионов.

Однако всем известно, что королевские гвардейцы призваны хранить мир и вершить правосудие. Рюичи не мог представить, чтобы они оказались способны на столь ужасающие действия без всякой причины. И с какой стати им могла понадобиться Элани, девчонка восьми зим от роду?

Рюичи повесил голову. Он ровным счетом ничего не понимал.

Погруженный в свою скорбь, он не сразу заметил, что Элани подошла ближе и стоит прямо перед ним. Рюичи хотел было вытереть глаза, но затем решил, что это ни к чему.

— Прости меня, — прошептала она.

На щеках девочки также виднелись влажные дорожки слез.

— А тебе-то за что просить прощения? — жестко оборвал ее Рюичи.

Малышка потупилась и смущенно замолкла.

— Тебе есть куда пойти? — поинтересовался он наконец. — Куда нам отвезти тебя?

Элани подняла голову, словно что-то среди листвы привлекло ее взор. Солнце уже склонялось к западу.

— Да, есть одно место, куда мне нужно попасть, — промолвила она.

Рюичи шмыгнул носом. Странно, как по-взрослому уверенно держится и разговаривает эта малолетка!..

— И что это за место?

— Дом Хоши в Тасеме. Он присмотрит за мной. И за вами, если хотите.

— Хоши? Деловой партнер нашего отца? — сдавленным голосом переспросил Рюичи. — Это не с ним он встречался, когда в последний раз ездил в город? Не от Хоши ли он привез тебя?

Элани кивнула со сдержанно-серьезным видом, который никак не подходил восьмилетней девочке. Затем она вновь уставилась куда-то вверх, словно пытаясь разглядеть небо за густым пологом плоских овальных листьев куджи и красно-зеленых остроконечных побегов юкки.

— Наши враги появятся еще до заката. Не дождавшись возвращения гвардейцев, посланных в погоню, они поймут: что-то неладно, и отправятся на поиски. Нужно поскорее убираться отсюда.

Рюичи потер глаза тыльной стороной ладони. Он чувствовал себя невероятно усталым. Усталым до мозга костей. Однако Элани была совершенно права, так что сейчас он никак не мог позволить себе роскошь вволю предаваться скорби. Бенто бы этого не одобрил. Он дал слово отцу и должен был сдержать клятву; а значит, прежде всего следовало доставить девочку в безопасное место.

Без единого слова он спрыгнул с валуна и вместе с Элани направился к дракону, терпеливо дожидавшемуся своих седоков у кромки леса. Кия уже была там. Они посмотрели друг на друга; взгляд Рюичи затуманился от внутренней боли, но взор сестры оставался ледяным и не выражал ровным счетом никаких чувств.

— Нам нужно лететь в Тасем, — сказал Рюичи.

Кия молча кивнула в знак согласия.

Глава 8СЛУГИ И НЕВЕЖДЫ

Рюичи выпрямился в драконьем седле и с трудом удержался от изумленного возгласа. От потрясения он даже забыл о равномерных, неспешных взмахах кожистых крыльев, о потоках встречного ветра. Он вполголоса выругался, не в силах оторвать взгляд от открывшегося им с высоты зрелища.

— Мы почти на месте, — промолвила Элани.

Они летели очень низко, чтобы их не заметили, и когда горы наконец кончились, скалы остались позади и перед путниками распростерся огромный, широкий мир. Это застало их врасплох. Даже Кия, которая до сей поры хранила ледяное спокойствие, не сумела сдержать изумленный вскрик.

Впереди, сколько хватало глаз, простирался океан — лазурный ковер, искрящийся в лучах заходящего солнца. У далекого горизонта виднелись перистые облачка — единственная примета границы меж небом и морем.

Никогда в жизни Рюичи не видел такого безбрежного простора. Конечно, ему рассказывали о том, как необъятен океан; отец даже обещал отвезти их на побережье, когда они станут постарше. Но Рюичи и вообразить не мог, сколь величественное это зрелище...

— Мы немного сбились с пути, — послышался из-за спины голосок Элани, на которую, похоже, увиденное не произвело ни малейшего впечатления. Ей и прежде не раз доводилось видеть море. — Надо свернуть вдоль берега к тому месту, где горы встречаются со степью.

Не раздумывая, Рюичи дал дракону команду на разворот. Его по-прежнему зачаровывал вид расстилавшегося внизу сверкающего водного ковра, в мириадах складок которого весело играло горячее вечернее солнце.

Они полетели дальше, измеряя время лишь мерным свистом драконьих крыл. Бока животного тяжело вздувались и опадали. Наездникам немало времени пришлось провести в неудобных наклонных седлах, но Кия с Рюичи давно привыкли летать в таком положении, и Элани тоже не жаловалась на неудобство.

— Нужно лететь помедленнее, — посоветовала девочка. — Мы приближаемся к городу.

Рюичи с трудом сдерживал волнение — ему не терпелось увидеть Тасем. Он так много слышал об этом огромном городе, так долго ждал, когда же наконец сюда попадет, когда сможет покинуть ферму, где провел всю свою жизнь... Он был еще весь под впечатлением от океана — и тут увидел город.

Тасем был выстроен в том месте, где горы граничили с бескрайней травянистой равниной, на которой лишь изредка попадались рощицы странных низкорослых деревьев с кронами конической формы. Нижние листья были очень крупными, идеально круглой формы и торчали прямо из ствола; ближе к вершине их размеры постепенно уменьшались.

— Эти деревья называются пагодами, — сказала Элани.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: