Читать книгу - "Магия восстает - Илона Эндрюс"
Аннотация к книге "Магия восстает - Илона Эндрюс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Он сказал, что все решено.
— Так и есть. — Дулиттл поднялся на палубу. — Я так решил.
Все вокруг внезапно затихли и посмотрели на Кэррана. Я тоже решила посмотреть на него, чтобы не выделяться.
— Зачем? — тихо спросил Кэрран.
— Вы знаете, из чего состоит панацея?
— Я узнаю ее по запаху, — ответил Кэрран.
— Но вы не знаете, насколько она действенная. Не знаете, подействует ли она именно так, как заявлено. Вы не сможете ее проверить.
— А как же Стая?
— Я вас умоляю. Стая остается на попечении пяти медицинских магов с великолепным медоборудованием. У вас буду только я. — Дулиттл посмотрел на всех нас. — Я вернул с того света половину из вас. Если вас оставить без присмотра, вы потеряете последние капли здравого смысла, и начнете бегать сквозь огонь, ломать кости, и драться с монстрами намного больше вас. Если вы настаиваете на этом глупом путешествии, я должен быть рядом, чтобы хоть кто-то из вас вернулся домой живым.
Дулиттл не скалил зубы, но если бы у него была шерсть, она бы стояла дыбом.
Кэрран улыбнулся.
— Мы признательны, что вы присоединились к нам, Доктор.
Дулиттл моргнул. Он ожидал драку посерьезнее, но Кэрран просто сбил его с ног.
— Все верно, — наконец-то произнес он, затем развернулся и ушел обратно.
Сайман вышел на палубу и остановился у самого носа корабля.
— Прошу внимания!
Все посмотрели на него.
— Мы готовы отчалить. Я прошу вас сохранять тишину, чтобы команда могла начать.
Все замолчали.
Сайман немного отклонился назад. Он слегка изменился, и теперь казалось, что он просто рожден для этой палубы. Он открыл рот и запел грубоватым, но чистым голосом:
— Старик Шторм погиб!
Команда подхватила мелодию и ответила хором:
— Да, да, Мистер Шторм!
— Старик Шторм погиб! — повторил Сайман громче.
— Да, да, Мистер Шторм!
Что-то шевельнулось под кораблем, будто спящий гигант медленно просыпался от глубокого сна.
— Это морская песня, — прошептал мне Кэрран.
Магия заструилась от Саймана и команды, сливаясь вместе и просачиваясь в стальные кости корабля, будто они одновременно возвращали его к жизни и привязывали к себе.
Когда Шторм погиб, я вырыл могилу,
Да, да, Мистер Шторм!
Я вырыл могилу серебряной лопатой,
Да, да, Мистер Шторм!
Что-то заурчало глубоко внутри корабля. Где-то внизу заискрилась магия, от чего у меня волосы на затылке встали дыбом. Песня и магия сплелись вместе, затягивая и меня. Мне хотелось присоединиться, хотя я не знала слов, а мой голос скорее всего распугал бы всю рыбу в океане. Команда теперь пела на полную, голос Саймана сливался с остальными, как часть сильного, могущественного хора, их ритм был похож на биение сердца.
Я поднял его вверх железным краном,
Да, да, Мистер Шторм!
И опустил его вниз золотой цепью,
Да, да, Мистер Шторм!
Волшебные генераторы заработали, выпуская волнующие магические каскады. Резвый дрогнул и отошел от пирса.
Нас окружил ветер, играя с моими волосами. По кораблю снова прошла дрожь, и Резвый устремился вперед, в открытый океан. Команда зааплодировала. Сайман с улыбкой поклонился. Даже не представляла, что в нем есть такое.
— Мы в пути, — произнес Кэрран.
— Да, мы в пути. — Мы доплывем, будем сражаться, и обязательно вернемся домой.
*** *** ***
После первого дня в пути мы попали в первый шторм. Океан вокруг бурлил и кипел, вода стала свинцово-серой и наполнилась пеной. Накатывали огромные волны, каждая с дом величиной, и наш большой корабль подпрыгивал вверх-вниз, раскачиваясь будто бумажная лодочка. Вода ударялась о борт, и судно наклонялось так сильно, что мне казалось, будто мы сейчас перевернемся и утонем, но оно тут же выравнивалось и наклонялось уже в другую сторону.
Сайман привязал себя снаружи. Когда я попросила команду пойти проверить его, они заверили меня, кораблю нужен впередсмотрящий, а это его любимое занятие. Я добралась до капитанского мостика и выглянула наружу. Мир был похож на настоящий кошмар, в котором ветер и вода соединились вместе в яростной, примитивной битве. Сайман смотрел вдаль с широкой улыбкой на залитом дождем лице, пока океан вокруг притворялся движущимися горами. Волны поднимались и заливали палубу, и Сайман ненадолго исчезал за завесой воды.
Пока Сайман развлекался снаружи, остальные оставались на нижней палубе. Постепенно, один за другим, все собрались в общем холле. Одно из двух: или безопасность в количестве, или несчастье любит компанию — подходило и то, и другое. Хуже всего было Эдуардо и Барабасу. Побледневший Эдуардо тихо молился, пока позеленевший Барабас сидел в обнимку с ведром. В конце концов Барабас сообщил нам, что его смерть сейчас будет вполне логичной после того, как его бросили, и ему жаль, что он заберет нас всех с собой. Эдуардо сказал ему заткнуться и предложил бросить Барабаса в спасательную шлюпку, после чего Барабас продемонстрировал, как мангуст-оборотень разгоняется от нуля до шестидесяти меньше чем за секунду, и предложил развлечься игрой с кишками Эдуардо. Обоим тут же было сказало разойтись по разным углам холла. Я свернулась рядом с Кэрраном и заснула. Если корабль решит потонуть, я уже ничего не смогу с этим поделать.
Вскоре после полуночи магия поглотила технологию. К утру океан успокоился, и корабль перестал изображать из себя пьяного моряка под конец своей первой ночи на свободе.
Мы позавтракали, затем я покинула общий холл и поднялась на палубу. Передо мной расстилался идеально ровный океан, словно бесконечный полупрозрачный кристалл, отполированный до матового блеска. Магические генераторы почти не издавали шума, и корабль бежал вперед, рассекая бездонную голубую гладь. И океан, и небо казались бесконечными.
Я долго любовалась океаном, потом пошла исследовать палубу. В задней части корабля я нашла большое свободное пространство, обозначенное буквой Н. Вертолетная площадка. Ни одного вертолета в пределах видимости. Я вышла на площадку. Так много свободного места. Я чувствовала себя неважно после сна на полу. Нужна физическая нагрузка. Я потянулась, повернулась, и ударила ногой в воздух, затем повторила все снова. Я выполнила быструю комбинацию, прыгнула и ударила ногой в челюсть невидимого противника.
— Нокаут, — произнес Кэрран позади меня.
Я подпрыгнула на целый фут, но мне удалось приземлиться так, чтобы сохранить хоть часть своего достоинства. Он опять смог подкрасться ко мне. Нужно было спасать репутацию.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев