Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Задание: охота на вампира - Лия Гарина

Читать книгу - "Задание: охота на вампира - Лия Гарина"

Задание: охота на вампира - Лия Гарина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Задание: охота на вампира - Лия Гарина' автора Лия Гарина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

384 0 13:00, 06-07-2022
Автор:Лия Гарина Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Задание: охота на вампира - Лия Гарина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вампиры давно потеряли свое могущество. Терпеть унижение? Но разве есть другой выбор? Люди никогда не забудут и не простят прошлое. Спрятать свою гордость, подавить гнев, отказаться от супер способностей — такова участь побежденных. Тем более, когда победители — оборотни. Терпи, Кайли. Будь хорошей девочкой. Держись от оборотней подальше. И тогда все будет хорошо. Может быть… "— Этих ненавижу ещё больше, — сквозь зубы процедил Бобби. Кайли подняла глаза и украдкой взглянула на входящих. Автобус стоял на остановке, впуская учеников. Пятеро. Впереди шёл самый высокий и мускулистый. Джексон. Остальные — его шестёрки. Со светло-русыми волосами, ореховыми глазами, Джексон, конечно же, привлекал внимание. Но вот на таких, как Кайли, он никогда не смотрел. Что за чушь? Зачем вообще об этом думать. Девушка спрятала глаза, снова уставившись на скучный пейзаж за окном. Вот кто теперь был хозяином мира — Джексон и ему подобные. Оборотни." Действительно ли горячий оборотень не замечает златовласой вампирши? Спешите читать!
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
Перейти на страницу:

Глава 12. Джексон

Тёплый воздух резко врывался в лёгкие и срывал дыхание. Ветер обдувал золотистые локоны, откидывая их назад. Кайли прижималась к огромной мохнатой спине волка. Оборотень на невероятной скорости несся сквозь чащу леса. Вечернее небо с яркими красно-фиолетовым полосами мелькало между раскидистых ветвей сосен. Так тепло. Так спокойно. Потное противное лицо Бобби медленно растворялось в этом спокойствии. Напряжение отступало. Кайли всхлипнула.

— Где мы? — девушка с любопытством огляделась. Они стояли в гостиной старого заброшенного дома, куда привёз её Джексон. Дом находился недалеко от города и прятался в молодых порослях леса.

— Здесь я жил с родителями, когда был маленьким, — в тихом голосе Джексона сквозила печаль.

Кайли широко распахнула глаза.

— Прости… твои родители, они…

— Умерли. В автомобильной аварии.

— Прости, — повторила Кайли и, поддавшись порыву, приподнялась на носочках, чтобы обнять оборотня.

Джексон вздрогнул.

— Всё в порядке, это было давно, — он поспешно отстранился.

— Джексон, что не так? Я стала тебе вдруг противна? — сердце в груди девушки сжалось, в уголках глаз блеснули слезы.

Джексон замер, все его тело натянулось, как струна, от напряжения.

— Ты же сама мне велела больше тебя не беспокоить.

— Что?! Когда?

— Вчера вечером. Ты исчезла. Я помчался искать тебя. Твой след вёл в деревню. Я рыскал полдня, но запах заканчивался в доме Бобби. Ни тебя, ни кого-либо ещё там не было. А потом ты внезапно объявилась в своей комнате. Я запрыгнул через окно. Но… ты была не одна. Бобби укладывал тебя в кровать! Я хотел вышвырнуть его из твоей спальни. Но ты сама остановила меня. Сказала, чтобы я отвалил.

— Я сказала, чтобы ты отвалил?? Джексон, что за бред?! — Кайли в шоке опустилась на пыльный покосившийся диван. — Я ничего такого не помню!

Джексон недоверчиво изогнул бровь.

— А то, что твой дружок вампир при этом обнимал тебя, тоже не помнишь?

— Обнимал? — Кайли передернулась от отвращения, вспомнив недавнюю сцену в лесу. — Вообще такого не было!

Теперь и Джексон присел на диван рядом с девушкой. Его лицо выглядело рассеянным.

— Скажи, что ты вообще помнишь после того, как я ушёл вчера утром?

— Я… прилегла отдохнуть в гостиной, а потом… опять слышала голос! Он звал меня. Очнулась уже рядом с деревней в лесу.

— И пошла домой?

— Да, мама и Бобби пили чай на кухне. А потом… наверное, я легла спать. Потому что проснулась уже в своей комнате посреди ночи.

— Нет, Кайли было ещё кое-что. Вечером, когда я залез в твою комнату, Бобби нёс тебя на руках. Он уже укладывал в кровать, когда я ворвался. Я спросил у тебя, в чем дело, почему ты ушла. Но ты совершенно спокойно ответила, что между нами все кончено, а ты теперь с Бобби. Этот гад при этом нагло ухмылялся и прижимался к тебе!

Джексон сжал кулаки, глаза его гневно сверкнули.

— Мне хотелось оторвать его руки и завязать их узлом. Но ты велела уйти, сказала мне валить на все четыре стороны.

Кайли покачала головой.

— Это же полная чушь, я никогда тебе такого не сказала бы!

— Почему? — бровь Джексона взметнулась кверху. Он напряженно ждал ответа.

— Будто сам не знаешь, — тихо ответила Кайли. — Ты нравишься мне.

Девушка нерешительно потянулась к застывшему рядом оборотню и оставила на его губах лёгкий поцелуй. Отстраниться она не успела. Джексон подхватил её за талию и усадил к себе на колени. Его тёплые губы жадно прижались в страстном поцелуе. Когда Кайли казалось — она сейчас задохнется, Джексон отпустил её.

— Джексон, ты веришь мне? Я и правда не отказывалась от тебя. И уж точно не собиралась быть с Бобби.

— Прости, что вёл себя, как придурок в школе. Но когда собственными ушами слышишь, как тебя посылают, можно и не в такое поверить… — он прижался лбом к плечу Кайли.

— Постой-ка, — девушка нахмурилась. — Точно! Ты же в школе встал на защиту Сьюзи! Даже ушёл с ней в обнимку!!! — Кайли уперлась ладонями в грудь Джексона, пытаясь выбраться из его объятий. Но крепкие руки не дали ей и шанса.

— Прости, если так показалось, я просто хотел увести её, чтобы снова не началась драка, — Джексон улыбнулся.

Кайли вскипела. Он ещё и улыбается?!

— Я просто вспомнил, какой ты была грозной в предпоследнюю вашу встречу с Сьюзи. И нарушила закон. Не хотел, чтобы это снова повторилось. Но… тогда ты меня очень впечатлила. Такая яростная, прекрасная, — в глазах оборотня загорелись дикие огоньки.

— Джексон, прекрати! — Кайли хлопнула его ладошкой по плечу.

— Ты права, рано пока думать о таком, — Джексон соблазнительно подмигнул, и Кайли покраснела. — Хочу, чтобы ты меня узнала получше, и научилась доверять. К Сьюзи у меня ничего нет и быть не может. Потому что все мысли занимаешь только ты… — последовал ещё один, на этот раз нежный, поцелуй.

— Мне придётся прятаться здесь? — спросила Кайли, когда они, наконец, оторвались друг от друга.

— Дядя вернулся, этот дом — пока самое безопасное место. Я теперь боюсь оставлять тебя без присмотра, пока не выясним, как Бобби может управлять тобой.

— Думаешь, это он?

— Твоя мама тоже вызывает у меня подозрения. — нахмурился Джексон. — Прости, наверное не следует так говорить о… — начал он оправдываться.

— Всё в порядке. — согласно кивнула девушка головой, — у меня и самой очень странные чувства, когда я думаю о ней. У нас нет… как это сказать? Тёплых чувств друг к другу. Мы словно чужие, — вздохнула она.

— Кайли, у тебя есть я, — Джексон крепче прижал девушку к себе. Кайли улыбнулась и закинула руки к нему на шею в нежном объятии. Парень довольно улыбнулся: как же ему это чертовски нравится.

— А твой дядя не будет искать тебя, если будешь торчать здесь все время?

— Дядя… — Джексон замолчал, и Кайли показалось, что он встревожен.

— Что-то не так? Джексон, не скрывай, пожалуйста, ничего.

— Он приказал мне не лезть в твоё дело, — оборотень посмотрел на Кайли прямым твёрдым взглядом. — Он узнал обо всем. И о том, что я подделал анализ яда, и о крови, что я тайно отнес в лабораторию.

Кайли смотрела в его ясные глаза, и ей стало стыдно, что пусть хоть на мгновение, но она засомневалась в его честности из-за обвинения Бобби. Джексон никогда не соврет ей, всегда будет на её стороне. Она прильнула к его тёплой груди, глаза защипало от слез.

— Ты чего? — Джексон мягко погладил её по голове.

— Из-за меня ты совершил преступление… Так жаль… Но как твой дядя узнал обо всем? — вдруг спохватилась Кайли.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: