Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Палачи - Олег Овчинников

Читать книгу - "Палачи - Олег Овчинников"

Палачи - Олег Овчинников - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Палачи - Олег Овчинников' автора Олег Овчинников прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

513 0 15:03, 08-05-2019
Автор:Евгений Прошкин Олег Овчинников Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Палачи - Олег Овчинников", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Прошло два года с тех пор, как Олег Гарин и Михаил Столяров вернулись из Зоны. Столяров продолжает служить в СБУ, Гарин женился и занялся бизнесом. Но в мире вновь начинают происходить необъяснимые события: пропадают люди, терпят крушения самолеты и поезда. В одной из таких аварий гибнет жена Олега Гарина, и он уже не может закрывать глаза на эти происшествия. С Гариным связывается подполковник Столяров и подтверждает его догадку: череда катастроф — это не совпадение, а признаки воздействия пси-оружия. Гариным движет жажда мести, а Столяровым — офицерский долг, и оба хорошо знают, где следует искать разработчиков пси-оружия. Так они возвращаются в Зону.
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 84
Перейти на страницу:

— Зомби, — сказал он.

— Вижу, что не Анджелина Джоли, — огрызнулся Столяров.

— Так стреляй!

— Зачем шуметь? Он вроде без оружия. Эй! Ты же без оружия, приятель?

Зомбированный, одетый в лохмотья, в которых угадывалась истлевшая военная форма, стоял шагах в пяти от края бочки, широко расставив ноги и склонив голову набок, и с интересом изучал людей своим единственным глазом. На месте второго глаза зияла глубокая дыра. Ни в руках зомби, ни за его спиной не было видно оружия, расстегнутая кобура на боку была пуста.

— Тогда по-тихому. Горло перережь, — настаивал Олег.

— И этот человек обвинял меня в кровожадности, — вздохнул Михаил. — Погоди, может, так разойдемся. Ты же не будешь возражать, если мы пройдем? — обратился он к зомби. Ствол автомата вильнул в его руках, начертив в воздухе вопросительный знак. — Вот и славно.

Столяров медленно, не выпуская зомбированного из виду, двинулся к третьему пролету лестницы, ведущему на крышу завода. Гарин неуверенно зашагал следом. Когда он поравнялся с зомби, тот вдруг задвигал челюстью и заперхал, словно бы порываясь что-то сказать. Олег вздрогнул и в несколько шагов догнал Михаила, который, забросив автомат за спину, уже поставил ногу на ступеньку лестницы.

— Что зомби? — не оборачиваясь спросил он.

— Идет за нами, — шепотом сказал Гарин.

— Ну-ну… — неопределенно отреагировал Столяров.

Взобравшись на крышу, Олег оглянулся. Одноглазый зомби двигался вслед за людьми медленно и неуклюже, но очень целеустремленно.

Прямоугольный люк в крыше они заметили сразу. Простая деревянная крышка была гостеприимно откинута. Михаил направился к люку, а Гарину указал на ржавый цилиндр четырехметровой высоты, выпирающий из крыши немного левее, и попросил:

— Проверь, что наверху.

Олег быстро вскарабкался по приваренной к цилиндру лесенке, но не обнаружил на его верхней грани ничего интереснее пустой сигаретной пачки и россыпи ржавых гильз. Место идеально подходило для снайперской позиции. В хорошую погоду окрестности завода просматривались отсюда на километр в любую сторону.

— Ничего там нет, — сказал он Столярову, который, опустившись перед люком на колени, поглядывал то вниз, то на экран своего КПК.

— Ну и хорошо, — рассеянно ответил Михаил. — Спустимся здесь.

— Зря этого не убили. — Гарин покосился через плечо на зомбированного, который успел подняться до середины лестницы.

— Забудь. Если детектор не врет, внутри таких — целый муравейник. Жаль, пулемета с собой нету.

— Что, так много? — Олег попытался взглянуть на экран. — Может, гранатами их закидать?

— Гранатами — это хорошо, — вздохнул Столяров. — Но лучше бы не шуметь, пока это в наших силах. Не нужно заранее пугать Якута. И потом, я даже не знаю, на каких они этажах, картинка-то плоская. На верхнем вроде все тихо. — Он снова заглянул в люк. — Только мочалки какие-то рыжие свисают отовсюду.

— Ржавые волосы, — определил Гарин. — Прикосновение к открытым участкам кожи смертельно опасно.

— Спасибо, что предупредил. А я-то надеялся в баньке с ними попариться.

Михаил спрыгнул в люк, огляделся и дал знак Олегу. Тот начал спускаться по вертикальной лесенке, цепляясь за перекладины одной рукой. В другой он держал автомат дулом вниз. Спустившись до ступеньки, целиком заросшей ядовитым мочалом, Гарин спрыгнул на бетонный пол и снял автомат с предохранителя. Поросль ржавых волос качнулась и заиграла мелкими искорками, как будто отреагировав на щелчок. Олег брезгливо отшатнулся.

Они оказались на лестничной площадке, перегороженной решетчатым тамбуром. Дверь, ведущая на верхний этаж, была приоткрыта. Столяров распахнул ее стволом автомата и поморщился, когда ржавые петли протяжно заскрипели. Впрочем, разнообразных звуков тут хватало и без них. Из уходящего вниз лестничного колодца доносились шепот, шарканье, монотонный скрип и постукивания. Михаил присел и вошел в дверной проем, поднырнув под шевелящиеся от сквозняка нити вездесущей аномалии. Гарин последовал его примеру. Он успел заметить, как свет на лестничной площадке потускнел, когда в прямоугольнике люка показалась нога в разорванном ботинке, потом вторая — босая и синяя. «Зря мы его не убили», — мысленно повторил Олег.

Столяров не стал включать фонарик. Тусклого света впереди было достаточно, чтобы рассмотреть короткий коридор и две комнатки с кафельными стенами, расположенные вдоль правой стены. Михаил убедился, что они пусты, и двинулся дальше, к источнику света, который просачивался и слева, и справа, и как будто даже снизу. Ритмичный скрип, который было слышно еще на лестнице, с каждым шагом становился громче. «Мебель они там пилят, что ли?» — предположил Гарин.

Коридор закончился просторной комнатой, у дальней стены которой стоял покосившийся стеллаж из металлических уголков. Другой мебели в комнате не было. Зато в полу зияла дыра метров трех в диаметре с неровными краями. Осторожно приблизившись к ней, Олег увидел точно такую же комнату этажом ниже, широкий письменный стол и двух зомби. Они не пилили мебель. Они совокуплялись на столе. И зрелище это было настолько неожиданным и жутким, что Гарин совершенно растерялся. Не выстрелил, не отступил назад, а просто стоял и смотрел. Самка зомби сохранилась хорошо. Пока ее глаза были закрыты, она мало чем отличалась от обычной девушки. Самцу повезло меньше. Олегу была видна только его спина в обугленном ватнике и огромная страшная рана, похожая на выходное отверстие фаустпатрона.

Стол перестал скрипеть. Самка открыла глаза, и Гарина передернуло, когда бездумные кровавые бельма уставились на него. Самка подняла указательный палец и заклокотала горлом. Олег машинально вскинул автомат, но рука в перчатке отвела ствол в сторону.

— Тихо, тихо, — вполголоса попросил Столяров. — Пока они нас не трогают, мы их тоже не трогаем.

— Но они же… — возмущенно зашептал Гарин. — Ты видел? Они…

— Тебе-то что? — перебил его Михаил. — Или ты из полиции нравов? Пусть делают, что хотят, лишь бы нам не мешали. Идем.

Он заглянул в дыру, оценивая обстановку. Потом повернулся к ней спиной и, положив автомат на пол, свесился вниз. Повиснув на локтях, Столяров ногой нащупал столешницу, затем подтянул за ремень автомат и спрыгнул на пол.

— Идем, — повторил он, не обращая внимания на завозившихся зомби.

Олег скрепя сердце повторил ту же последовательность действий, хоть и с меньшим изяществом. Ставя ногу на стол, он наступил на что-то мягкое, хрустнувшее под его весом, и чуть не грохнулся, когда самка зомби обиженно взвыла. Михаил перехватил автомат и приготовился ударить ее прикладом в висок, но самка уже замолчала, засунув в рот пальцы, три из которых были загнуты в противоестественную сторону. Тогда он положил ладонь на плечо Гарина и подтолкнул его в сторону коридора.

— Вперед.

В следующем помещении с кафельными стенами им попалась зомбированная старуха. Голая по пояс, она сидела на полу и, опустив руки в таз с грязной водой, полоскала свою одежду. Услышав шаги, старуха подняла голову и, как показалось Олегу, улыбнулась. Ее улыбка была даже страшнее, чем зрелище совокупляющихся зомби.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: