Читать книгу - "Владычица Черной башни - Анна Лин"
Аннотация к книге "Владычица Черной башни - Анна Лин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Диксерита, помоги тому ловеласу подняться, – попросила я.
– Но почему, ведь он...
– Пожалуйста! А то еще посчитают нас ведьмами...
Лучница вздохнула и направилась к Жану, предпринимавшему очередную попытку. Я же, воровато оглядевшись, направилась к черной фигуре. Сигнал вызова затих, и мой гость скинул капюшон черного балахона. Впрочем, я и так уже знала, кто это.
– Привет, Моррандир! Как дела в Аль-Саре?
– Все замечательно. – Он улыбнулся, глядя на мое довольное лицо. – У тебя, как я вижу, тоже. Нашла поклонника? Красивый, ничего не скажешь. Только немножко неловкий...
– Поэтому я его и бросила, – отмахнулась я. – И вообще, ты явился сюда, чтобы проверять всех моих ухажеров?
– Не совсем. Просто тебе нужно быть поаккуратнее с заклинаниями.
– Я не маленькая девочка! К тому же Аринуса уже нет с нами. За это, кстати, огромное вам спасибо. Без него гораздо лучше!
– Не за что, – слегка усмехнулся Моррандир. – Рад, что у тебя все хорошо. Но я пришел, чтобы предупредить тебя. Очень скоро вам на пути встретятся руины одного храма. Не слишком приятное место, поверь мне...
– Неужели там приносили в жертву девственниц? – в ужасе округлила глаза я.
– Угу, в те древние времена такие еще встречались...
– Ладно, все, поняла. – Я подняла руки и сделала серьезное лицо. – Значит, мне нельзя туда соваться?
– Правильно. Ни тебе, ни твоей команде. Кто знает, что там, в этих руинах? Мы не можем рисковать будущей Владычицей и потомком Альдерика Великого.
– Как это мило! – всхлипнула я, но под осуждающим взглядом Моррандира снова стала серьезной. – Я обещаю, что буду хорошей девочкой и не пойду в руины храма.
– Отлично! Я надеюсь, ты выполнишь это обещание. А теперь иди веселись. Ты это заслужила, Мэйведа.
Я усмехнулась. Моррандир раскрыл портал, кинул взгляд на Жана, все еще пытающегося встать, пошевелил рукой, снимая мое заклинание. Друзья помогли неловкому красавчику наконец-то встать, и он дурным взглядом огляделся вокруг. Я недовольно нахмурилась, а Моррандир только усмехнулся.
– В следующий раз выбирай кавалеров половчее, – сказал он и вошел в портал.
– Спасибо за совет! – крикнула вслед я.
Улыбаясь своим мыслям, я вышла на улицу, и мимо меня пронеслась радостная стайка маленьких девочек. Невдалеке слышалась веселая музыка, повсюду горели факелы. Да, люди праздновали долгожданное освобождение. Приятно сознавать, что я приложила к этому ручку...
– Мэйведа! – раздался сзади радостный вопль Туриса. – Я наконец-то нашел тебя!
Я обернулась. Турис снял доспехи и нарядился в элегантный камзол, бархатные штаны и плащ. В этом наряде он был просто великолепен! Особенно в свете факелов, играющем на его золотистых волосах и в горящих голубых глазах... Я тряхнула головой, отгоняя странные мысли.
– Ты искал меня? – с невинным лицом спросила я.
– Да! Ты обещала потанцевать со мной.
– Ах да, помню. – Я улыбнулась как можно милее. – Ну что, пойдем?
Турис со счастливым лицом и румянцем на щеках галантно подал мне руку. И я вдруг почувствовала себя необыкновенно хорошо!
После полудня мы выехали из гостеприимной деревни. У всех, кроме, может быть, тролля Грю, болела голова от выпитого и слегка подкашивались ноги от танцев. Зато у всех было хорошее настроение, а я наконец-то восседала на своем собственном угольно-черном коне.
Сначала мы молчали, погруженные в свои мысли, а потом начали обсуждать события прошлой, очень насыщенной ночи. Мы с Диксеритой со смехом вспоминали местного красавца Жана, который теперь будет обходить за метр каждую скользкую поверхность. Турис при этом ревниво хмурился, и тогда я с улыбкой напоминала ему череду наших танцев. Для деревни это было настоящее представление! Жители встали в кружок и хлопали, притопывая ногами. А мы танцевали в центре, как будто были на балу.
– Эх, весело было! – проговорила Диксерита, мечтательно закрывая глаза. – Когда мы найдем Тир ан Эа и разгромим Аль-Сар, когда все это наконец закончится, какие будут праздники по всей Эфирии!..
Они с Турисом стали обсуждать двор короля Альмарика IV и селянские праздники. Я же молчала, задумчиво прикусив губу. Мои спутники и не знали, что для них уже не будет никаких балов, праздников и пирушек. Нет, я к ним вовсе не привязалась, просто мне было немножко жаль их. Все-таки они все, даже старый нудяга Аринус, хорошие люди. Зачастую в Башне именно таких людей и не хватает...
– А ты, Мэйведа? – вдруг обратилась ко мне Диксерита.
– Что? – вырвалась я из своих мыслей.
– Что ты будешь делать, когда все закончится?
– Не знаю. Наверно, придется вернуться к папочке и вести обычную жизнь. Выйду за какого-нибудь богатого кретина, чтобы жить в достатке...
– Это совсем не обязательно! – влез Турис. – Когда мы вернемся с победой в столицу, нас будут считать героями. Вот увидишь, нас осыпят золотом! И король наверняка подправит состояние твоего отца, чтобы ему не пришлось выдавать тебя замуж. Тебе позволят вернуться ко двору, а там, вот увидишь, очень весело! Может, тебя даже сделают фрейлиной принцессы Сильвии...
– Ну уж нет! – взбунтовалась я. – Фрейлиной я быть не намерена! Лучше вести какую-нибудь тихую, уединенную жизнь отшельницы где-нибудь в горах...
– Ох, Мэйведа, но это же не для тебя! – фыркнула Диксерита.
– Почему это?
– Может, ты еще монахиней станешь? Вот смеху-то будет! Никто не поймет, почему на тихий монастырь наседает столько мужиков!
– Хм, ты права! – еле сдерживая смешок, сказала я. – Но фрейлиной я не буду!
Турис и Диксерита погрузились в оживленный разговор о королевском дворе, а мы с Грю просто молчали, каждый думая о своем. Я лично думала о том, что буду делать после того, как Башня Аль-Сар поставит на колени Эфирию. Наверняка Черные маги устроят какой-нибудь банкет. Раньше я очень любила такие сборища, спокойные и немного надменные. Но сейчас, особенно после жаркого праздника в деревне, они казались мне ужасно скучными и лицемерными.
Я тряхнула головой, отгоняя эти мысли, и посмотрела на Грю. Он ехал с весьма дебильным выражением лица, изображавшем глубокую задумчивость. Интересно, а о чем думал он?..
Весь этот день прошел без приключений. Зато к вечеру следующего дня мы все-таки добрались до руин храма, о которых меня предупреждал Моррандир. Место и вправду было мрачное. Заходящее солнце окрашивало монолиты, фундамент, покосившиеся колонны и разрушенные стены в кроваво-красный цвет. Храм, стоящий на небольшом холме, поросшем колючими кустарниками, подавлял своим мрачным видом.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев