Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Та, которой могло не быть - Кира Леви

Читать книгу - "Та, которой могло не быть - Кира Леви"

Та, которой могло не быть - Кира Леви - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Та, которой могло не быть - Кира Леви' автора Кира Леви прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 103 0 12:00, 13-10-2021
Автор:Кира Леви Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Та, которой могло не быть - Кира Леви", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Попала! В другой мир, по воле магов, проводивших запрещённый ритуал. А что будет, если я оказалась не той? Ох, ты ж... И что от меня хотят эти «Ку-клукс-клановцы» в чёрных балахонах? — Ал, ты уверен, что это она вместилище силы? — спросил один из присутствующих. — Не надо имен! — огрызнулся тот, кого назвали Алом. — Призывное заклинание было точное из древнего манускрипта. — Но она пустая! — возмутился третий. — Сам вижу, — раздраженно гаркнул Ал. — И что будем делать? — Господа, минуточку внимания, — вклинилась я, Мира Рождественская, в этот диалог. — Если вы с чем-то там ошиблись, то предлагаю вернуть меня назад. Читайте, что вы там читали, вызывайте свой туман, и возвращайте меня домой. У меня завтра второй день научной конференции!
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 99
Перейти на страницу:

Миледи оглянулась на напольные часы, которые застыли, как немой часовой по стойке смирно, и, вздохнув, направила на них свою трость. Маятник дрогнул и начал свой размеренный ход, стрелки быстро завертелись, отсчитывая время и притормозили, показывая половину седьмого.

— Святые небеса! — всплеснула она руками. — Как поздно уже! На семь по полудню приглашены гости! Аберон, немедленно притащи ко мне этого бездельника!

Аберон метнулся к открытой двери, чтобы выполнить поручение любимой хозяйки, но буквально в пяти шагах от порога столкнулся с тем, за кем его послали. Этот напыщенный индюк, дворецкий, раздувающийся от собственной значимости, медленно шёл в сторону открытых покоев.

— Мастер Грэм, хозяйка в бешенстве от вашего отсутствия, — сгустил краски Аберон и с удовольствием пронаблюдал, как сменился в лице дворецкий и, ускорив шаг, подбежал к двери.

— Грэм! — прогремел голос хозяйки, стоило тому оказаться в поле видимости. Но о чём миледи говорила дворецкому, водитель уже не слышал, поскольку створки двери стремительно закрылись за вошедшим, отсекая все звуки.

Аберон потоптался на месте и решил всё же дождаться герцогиню, чтобы та лично распорядилась, чем ему дальше заниматься. И вообще, его любопытство было не удовлетворено. Кто же эта раненая? И почему герцогиня решила уделить ей столько внимания? Чувствовал он местом чуть пониже спины, что грядут перемены. Видано ли, чтобы магесса, да ещё такая знатная, проявляла заботу о простой смертной?

Герцогиня тем временем дала распоряжения дворецкому установить пост сиделки у постели девушки, пострадавшей в аварии (эта версия событий стала для всех официальной), и как только раненая придёт в себя, срочно сообщить хозяйке об этом.

— Миледи, простите за наглость, но я должен чётко понимать: кто эта женщина? Леди или так, простая горожанка, — потупившись, спросил дворецкий. Социальные статусы имели большой вес на Зоураке. Маги, не маги, разные сословия — всё имело значение. И не дай Пресветлый ошибиться!

«Не хватало ещё перепутать леди с горожанкой или наоборот! — мысленно пробурчал мастер Грэм. — Кто её разберёт. Одета, как служительница квартала удовольствий. Успел рассмотреть, пока этот увалень Аберон таскал её на руках. Прозрачные чулки — и где только такие взяла! — так дразняще обхватывали тонкие щиколотки, а край платья вообще находился у самых коленок! Это же непотребство! Святые небеса! Нужно бы в выходной заглянуть в «Дом Грёз», проведать какую-то красотку, — мастер переступил с ноги на ногу и поспешно поднял взгляд на заговорившую герцогиню. — Хех, ещё не хватало, чтобы хозяйка поняла, о чём я думаю!»

— Относись к ней, как к моей гостье, — слегка помедлив, произнесла герцогиня. У неё пока не было ответа на, казалось бы, простой вопрос: кто перед ней? Но миледи знала — скоро всё прояснится, стоит лишь незнакомке очнуться. — Мастер Грэм, предупредите слуг — пусть помалкивают. Это приказ! В доме сегодня будет много посторонних. Мне не нужны лишние разговоры.

Герцогиня задумчиво посмотрела на приоткрытую дверь спальни и, размышляя вслух, негромко произнесла:

— Возможно, стоит вечером показать её магистру Рейвену Мелфи? Нужно серьёзно обдумать этот вариант. Тем более в этой истории замешан Аластер. Так-так. Или не спешить? Сначала самой разобраться?

Она бросила беглый взгляд на часы, с неудовольствием отмечая, что времени катастрофически не хватает. До мероприятия оставалось пятнадцать минут. Раньше назначенного срока никто не придёт — дурной тон. А вот вовремя — практически каждый. Маги достаточно дисциплинированы.

— Пора, — громко произнесла герцогиня и, развернувшись, направилась к выходу, не обратив внимания на то, что девчушка на портрете, до этого искренне улыбающаяся, нахмурилась и поджала губы в немом протесте.

Грэм вышел вместе с хозяйкой, прикрыл за собой дверь и отправился подыскивать толковую служанку. Задача было непростой, ведь сейчас все были заняты последними приготовлениями к встрече высоких гостей.

Сегодняшний поминальный ужин был особенным. Среди слуг ходили упорные слухи, что в этот вечер поместье может почтить своим визитом сам король, не говоря уже о главном придворном магистре, зяте герцогини, со своим наследником, и ещё нескольких первых лицах из известных семей магов. Их хозяйку уважали, с ней считались. Слуги гордились так, словно сами были из знатного старинного рода.

Род Виленийских был приближён к монаршему семейству с давних времён. Не одно столетие члены этой семьи являлись Стражами, защитниками королевской семьи. И вот сейчас герцогиня осталась последним представителем этого могущественного рода. Хотя по возрасту — триста лет — она ещё могла выйти замуж и принять мужа в род, чтобы не прервалась линия. Но гибель горячо любимого супруга, а потом дочери, не давала миледи надежды на счастье с кем-либо.

Адель Виленийская не смогла переступить через свои чувства. Почти смирилась, приняла тот факт, что с её смертью, лет так через пятьсот, если никто не поспособствует её более раннему наступлению, род прервётся окончательно.

Глава 11. Новые реалии

Хотя мероприятие, по случаю которого гости собирались сегодня в доме герцогини, было печальным, тем не менее суета была, как на праздник. Служанки бегали, переговаривались громким шёпотом, делали последние приготовления. Прибывшие музыканты занимали свои места в большом обеденном зале и настраивали инструменты.

Слуги в парадных ливреях с гербом Виленийских выстроились у входных дверей, ожидая высоких гостей. И вот часы пробили семь по полудню. Старший дворецкий, успевший выполнить поручение герцогини, спустился к парадному входу, чтобы встречать гостей.

Герцогиня расположилась в просторной гостиной, заняв массивное кресло, в котором её изящная фигура выглядела ещё тоньше. Прожитые лета, а было ей уже триста два года, совсем не отразились на красивом лице сильной магессы. И дух её был силен, только одно подтачивало её силы - это одиночество...

Миледи перевела взгляд на семейный портрет, на котором она была запечатлена беременной вместе с супругом. Любимый так и не увидел рождения дочери. Всё так несправедливо! Герцогиня в сердцах стукнула кулаком по подлокотнику, и в это самое время раздался голос дворецкого, сообщившего о том, что пришли первые гости, а за ними вторые, третьи. И слухи, оказывается, не врали. Последними пришли зять Рейвен Мелфи с сыном Аластером, и вслед им, как представитель королевского рода, — брат короля.

***

Мой крепкий сон был прерван мамой. Её ласковые руки будили, поглаживая по волосам, и тихий просящий голос повторял:

— Мирайя, девочка, проснись! Тебе нужно проснуться. Хватит спать. Твоё время пришло! Я так тебя ждала. Вставай!

Я сонно замычала, лениво потягиваясь в кровати.

«Какой странный и фантастический сон мне приснился» — подумала я, прежде чем раскрыть глаза и увидеть на высоком потолке ажурную лепнину вокруг многорожковой люстры.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: