Читать книгу - "Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко"
Аннотация к книге "Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Таврида, как будто что-то почувствовав, вдруг решила обернуться через плечо, и Вааша чуть было не рассекретили. Но на помощь неожиданно пришёл Доаш.
— А вы давно присматриваете за дочерью наагалейя Ваашледа? — с интересом спросил он, отвлекая внимание женщины на себя.
Та нахмурилась, не в силах сразу вырваться из собственных раздумий и осознать смысл вопроса быстро, а потом всё же ответила:
— Уже почти семь лет.
— Вы среди нас так долго, но до сих пор свободны? — вырвалось у Миссэ.
Наг выглядел искренне удивлённым. Таврида недовольно нахмурилась, и он поспешил исправиться:
— Просто такие красивые женщины, как вы, у нас очень быстро выходят замуж, — попробовал он оправдаться.
— Красивые? — Таврида скептически вскинула правую бровь и сложила руки на груди.
Дариласа могла понять её сомнения. Вид госпожи Тавриды был очень консервативен: строгие, не очень привлекательные платья, бледное непримечательное лицо, волосы всегда тщательно убраны в пучок… Но самое главное — манеры. То, как сухо и холодно она общалась с окружающими. Как строго держала себя. Правда, Дариласа видела её и другой: в другом платье, с другой причёской и куда менее строгой. Вообще сложно быть строгой, если ты злишься.
Миссэ под скептическим взглядом женщины не растерялся.
— Ну, красоту сложно скрыть, — и наг руками в районе своей груди обозначил, какую именно красоту.
Почти тут же он смутился, а Таврида задохнулась от возмущения. Но тут же испуганно завизжала: её ноги и талию стремительно обвил хвост Вааша. Наг почти вплотную прижался к её спине и жарко выдохнул на ухо:
— Я с извинениями.
Таврида посмотрела на него полоумными глазами, держась за выскакивающее из груди сердце. У неё пальцы дрожали от пережитого испуга, и она никак не могла прийти в себя.
— Всё-таки он её поймал, — услышала Дариласа тихий и довольный голос.
Девушка с удивлением посмотрела на Райшанчика. Девочка сидела на траве рядом с котом, обвив вокруг себя хвост, и радостно смотрела то на папу, то на госпожу Тавриду.
— В-вы… что т-творите? — заикаясь, с возмущением спросила Таврида.
— Я жажду извиниться, — страстно прошипел Вааш. — Изнемогаю, как хочу… — и сделал такую красноречивую паузу, что глаза Тавриды возмущённо и ошеломлённо округлились, — …принести свои извинения, — закончил наг.
Γлаза Тавриды яростно полыхнули, и она открыла рот, чтобы припечатать его «пошляком» и «извращенцем», но так и осталась стоять с открытым ртом, косясь то на Дариласу, то на Райшанчика. Глядя на её полураскрытые губы, Вааш демонстративно и очень хищно облизнулся. Женщина моментально закрыла рот. Дариласа прищурилась. У неё складывалось впечатление, что Вааш нарывается.
— Так меня простят за тот мимолётный поцелуй? — Вааш проникновенно посмотрел на Тавриду.
Брови Дариласы удивлённо поползли вверх. Вааш целовал госпожу Тавриду?! Вот это да! Теперь девушка смотрела на эту пару с большим интересом. У неё даже мелькнула мысль, а что было бы, если Вааш… ну, увлёкся бы госпожой Тавридой?
— Боги простят! — процедила сквозь зубы женщина и ударила Вааша по хвосту. — Отпустите меня немедленно!
Вааш задумчиво посмотрел на небо и протянул:
— Не простила… Так может мне… того… повторить?
Глаза женщины в очередной раз возмущённо округлились. А Вааш улыбнулся ей и подмигнул.
— Всё равно ж не простила, — сказал он. — Так что мне терять? А боги всё равно простят.
— Вы невыносимы! — вскипела женщина и забилась в его хвосте. — Выпустите меня немедленно, несносный вы человек!
Вааш лениво, как кот, облизнулся и выпускать никого не стал.
— Вы слышите меня?! — негодовала Таврида.
— Слышу, — отозвался тот. — Но я ж не человек.
Таврида умолкла, не в силах от гнева вымолвить ни слова, лишь открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба. Потом она стиснула зубы, гордо вскинула подбородок и процедила:
— Я прощаю вас! Довольны? А теперь отпустите меня.
Вааш неохотно расслабил кольца и выпустил женщину. Та отскочила от него на безопасное расстояние и, сжимая кулачки от негодования, прокричала:
— Вы хам, грубиян и невежа! Даже извиняясь, вы применяете грубый шантаж! Ненавижу вас!
С этими словами она круто развернулась и, подобрав юбки, убежала. Вааш задумчиво прихлопнул хвостом по земле и протянул:
— Пойду-ка я еще раз извинюсь.
И бодренько зашуршал за убежавшей Тавридой.
Дариласа удивлённо посмотрела ему вслед. Что здесь вообще происходит? Тут её отвлёк горестный вздох Райшанчика. На лице ребёнка была написана искренняя печаль.
— А почему госпожа Таврида ненавидит папу? — грустно спросила она и, не дожидаясь ответа, добавила: — Было бы здорово, если бы она за папу замуж вышла.
Не успела Дариласа удивиться таким словам из её уст, как Райшанчик поразила всех очередной фразой.
— Но папа же может жениться на ней без её согласия?
Пока взрослые переваривали этот вопрос, девочка продолжила:
— Пусть он на ней сейчас женится, а госпожа Таврида после этого поймёт, что он хороший, и полюбит его. А то вдруг, пока она поймёт, как сильно будет любить моего папу, на ней кто-то другой женится.
На личике ребёнка отразилось настоящее смятение, словно она искренне боялась, что на госпоже Тавриде женится кто-то другой. Неожиданно сурово сведя бровки, Райшанчик посмотрела на Миссэ и с угрозой произнесла:
— Не смейте жениться на госпоже Тавриде! Она за папу замуж пойдёт.
Взрослые ошарашенно смотрели на неё, не в силах вымолвить ни слова. Наконец Доаш тихо произнёс:
— Узнаю характер наагалейя…
Госпожа Таврида вернулась примерно через час, злая и мрачная. За ней с самым смиренным видом полз Вааш. Но если вид у него был виноватым, то взгляд плутоватым. Дариласа как раз за время их отсутствия успела наведаться в свою комнату, проверить золотые горшки и посмотреть в окно на то, как прижились подаренные наагашейдом деревья и кусты. Прекрасно прижились. Ρаспушились.
Печалиться о наагашейде у Дариласы, в принципе, не было ни времени, ни возможности. Вокруг всегда кто-то крутился и отвлекал её от раздумий. Но ближе к вечеру шумиха утихла. Таврида ушла укладывать Райшанчика, Вааш уполз с ними. Миссэ и Доаш особо с разговорами не приставали. Поэтому, в конце концов, вернулись и мысли, и тоска.
Дариласа сидела на траве, на улице под окнами своей комнаты. За спиной, развалившись, урчал Изящный Красавчик. Наступала ночь, обещающая быть тёплой и звёздной. А на душе у девушки было муторно. Её неудержимо тянуло обратно во дворец. Постоянно вспоминались зелёные глаза наагашейда.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев