Читать книгу - "Дороги Призраков - Нэнси Холдер"
Аннотация к книге "Дороги Призраков - Нэнси Холдер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Вот как? – Джайлс не на шутку встревожился.
– Именно так, – сердито подтвердила Баффи. – Вашим Хранителям нельзя доверять.
Джайлс вздохнул и поглядел в окно. Один из охран shy;ников приветствовал его. Он помахал в ответ.
– Где вы сейчас?
– В особняке Сыновей, – ответила она. – А теле shy;фон, по-видимому, прослушивается, но мы ведь все равно подвергаемся опасности, правда, Джайлс?
Джайлс надел очки и на секунду задумался.
– Необходимо учесть тот факт, что разведка Сове shy;та Наблюдателей себя скомпрометировала. Может быть и другая утечка.
– По-моему, у них вся крыша течет, – отрезала Баффи.
– Поэтому я и советую тебе избегать их. И сам по shy;стараюсь, – добавил он. – Но нам придется довести игру до конца.
– Мне это все не нравится, – кисло сказала Баффи. – Мне крайне неприятно, что у вас нет защиты…
– Ну что ты, Баффи, – протянул он, растроганный. Она продолжала:
– …Потому что моя мама живет в вашем доме. Закончив фразу, Баффи искренне рассмеялась, и он
понял, что в душе восхищается ею. Безусловно, она свободна от всяких условностей, но зато отличается необычайным умом и смелостью. Джайлс был уверен, что Баффи являлась лучшей Истребительницей из всех, которые когда-либо жили на земле.
– Я буду осторожным. Ей не терпится поговорить с тобой, – добавил он. – Передать трубку?
Поговорив с Баффи, Куратор спустился по сту shy;пенькам, прошел через вестибюль и оказался на ули shy;це. Двое телохранителей не сводили с него дружелюб shy;ного взгляда.
– Мне очень жаль сообщать вам это, – сказал он, – но, по-моему, вы уволены.
Бостон, 1875 год
Туман заволакивал город. Он уже полностью по shy;крыл гавань. Сирены на море заунывно предупрежда shy;ли корабли об'опасности. Но смертельную опасность для всего, что находилось рядом, представлял не ту shy;ман, а то, что в нем скрывалось.
Однажды в полночь Анри натянул пальто, в левый карман положил розовый кварцевый кристалл, в пра shy;вый – позолоченный шар, внутри которого лежал пер shy;гаментный свиток с молитвами о защите на латыни, древнееврейском и французском. Именно с этим талис shy;маном семья Рене вступила в Новый Свет.
– Я столько раз мог умереть, – говорил ему отец, Ричард Рене, лежа на смертном одре, – но точно та shy;лисман хранил меня. Если бы Екатерина Медичи по shy;слушала моего совета… но она давно повержена в прах. Такая же участь ждала и всех детей Фулканелли…
– А что ждет нас, отец? – с жаром спрашивал Анри. – Неужели мы тоже будем лишь прахом?
– Мы призваны выполнить свою миссию, – горько промолвил Ричард. Он выглядел древнее, чем сама смерть: губы и руки иссохли, лицо приобрело землис shy;тый цвет. – Мы – доказательство того, что в мире есть Добро.
– Да, но жизнь не проживешь заново, – с тоской промолвил Анри.
– Наша жизнь – служение людям, – возразил Ри shy;чард, накрыв руку сына ладонью. – Никогда не забывай, что высшая цель, к которой может стремиться че shy;ловек, – умереть за других.
Обернувшись к Антуанетте, Анри сказал:
– Я ухожу. Ты будешь молиться за меня?
– Как всегда. – Она привстала на цыпочки и поце shy;ловала его в губы.
Он закрыл глаза и склонил голову. Нет, он не досто shy;ин этой женщины!
– Наверное, я поступил нечестно, Антуанетта, по shy;тому что не сказал тебе всей правды о страданиях, ко shy;торые ждут тебя, если ты станешь женой Привратни shy;ка. Но я так хотел, чтобы ты была моей! Ты мне необ shy;ходима.
– Я все знала. В твоих глазах были боль и борьба. И одиночество. – Улыбка тронула ее губы. -›- Тебе ну shy;жен наследник.
– Но это не…
Она прикрыла ему рот ладонью:
– Анри, ложь унижает нас обоих. Ты должен был жениться. И я оказалась той счастливой женщиной, которая удостоилась твоего выбора.
– Но…
– Ты предчувствуешь свою смерть сегодня? – взволнованно спросила она, и слезы покатились из ее глаз. – Ты говоришь так, как будто мы больше никог shy;да не увидим друг друга.
– Дражайшая Антуанетта, должен признаться, что это правда.
– Тогда ты не можешь покинуть этот дом.
– Я должен. Туман в гавани – страшнейшее Зло. Если я не свяжу его, оно захватит весь город и наш дом.
Она взглянула на него, каждой клеточкой своего существа умоляя остаться.
– Надеюсь, на этот раз тебе удастся вернуть монст shy;ра в его логово.
Он обнял ее за плечи и поцеловал в лоб.
– Поверь, любовь моя, я всегда старался, а до меня – мой отец. – Он обвел рукой вокруг. – Я почти целый век пытался создать настоящий дом, где раздавался бы смех, а не крики плененных чудовищ. Но я потерпел поражение.
В ответ полились горькие слезы.
– А если ты погибнешь сегодня ночью, что будет, когда придет очередной кошмар?
С минуту он молчал, потом поднял на нее глаза:
– Жан-Марк еще мальчик, но он мой сын.
Ее всхлипывания перешли в безутешные рыдания.
– Но он ведь и мой сын. Ты не можешь оставить его без отца таким крошкой. Ему еще многому нужно на shy;учиться. – Она положила голову ему на грудь. -Я умоляю тебя, он же наш единственный ребенок.
– Антуанетта, я кое-чем могу помочь Жан-Марку, – сказал Анри, когда она немного успокоилась, – но это будет нечестно по отношению к тебе.
Она посмотрела на него:
– Если я должна ради него вырвать из груди серд shy;це, скажи – и я не буду колебаться.
На лице Анри появилась мрачная решимость, и на мгновение Антуанетта испугалась, но тут же взяла себя в руки и стала спокойно ждать его приговора.
– Я могу связать тебя с этим домом ради благопо shy;лучия нашего сына. После своей смерти ты не обретешь долгожданный покой, а будешь оберегать его и, ступив в могилу, будешь жить, как дух, привязанный к земле, пока он не вступит в права наследника.
Она решительно расправила плечи:
– Тебе придется для этого убить меня?
Его взгляд рассеял все ее сомнения, и она протяну shy;ла ему руки:
– Я согласна и настаиваю, чтобы ты сделал это пе shy;ред тем, как покинешь дом.
После того как все было завершено, Анри простил shy;ся с женой и спустился в гавань, скрытую в тумане. Налегая на весла, он почувствовал, что ритуал приоб shy;щения Антуанетты к дому отнял у него немало сил.
Впрочем, теперь уже ничего нельзя изменить, и он продолжал углубляться в туман, а свет фонаря на носу его маленькой лодки выхватывал из мглы нечто, с чем ему предстояло столкнуться. Он уже прочитал по рунам, что это был гниющий корпус «Летучего голландца».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев