Читать книгу - "Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз"
Аннотация к книге "Секретарь для дракона. Книга 1 - Евгения Мэйз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Но это я считаю лишнее, Вэлиан вполне могла бы снять себе номер в гостинице, а не стеснять вас, — довольно грубо перебил мэол свою супругу, даже не подумав извиниться, бросив на дочь яростный взгляд. Вэлиан подняла голову, встретилась с ним глазами, спокойно выдержав его приступ и продолжила есть. — Все-таки молодая девушка в гостях неженатого мужчины.
Это наказание, она права. Сфайрат ощутил подкатывающее раздражение, этот эльф своими выпадами в присутствии гостя оскорбляет дочь, обвиняя чуть ли в не распутном поведении. Вэлиан поджимает губы, бросая на Фэйта короткий взгляд. Он видит в нем…боль?
— Да, отец. Мне нужно будет отлучиться после ужина, надеюсь вы простите меня, но мое исчезновение не будет долгим, — проговорила Вэл, взглянув на него «извиняющимся» взглядом вместе с «виновато» поджатыми губами, — у меня совсем вылетело из головы, я договорилась, что мне помогут с ремонтом, но раз уж планы изменились необходимо предупредить Эонейрнера.
Сфайрат пожал плечами на это извинение, «мол, не вижу преград», а сам выругался про себя.
«Знала, что никуда бы ты ее не отпустил в одиночестве, особенно на эту злосчастную квартиру».
— Эонейрнер — твой командир, не так ли? Этот молодой эльф далеко пойдет.
Вэлиан растянула губы в вежливой улыбке, отложив столовые приборы и подобрав с колен салфетку.
— Да, отец, я тоже его так посылаю, когда не хочу ему грубить. Не помню, чтобы я рассказывала тебе о нем, ты проявляешь поразительную осведомленность в моей жизни.
— Это мой долг, Вэлиан.
— Не стоит папа, я тебе его прощаю.
Можно было бы рассмеяться, если бы не было так грустно от разворачивающейся перед ним картины: чего этот эльф добивается своим поведением? Это реальное беспокойство за дочь или мнимое, но за собственную репутацию?
Подобрала наказание ему, только, выходит, сама себя мучает.
«Чтобы ты увидел последствия и попробовал смолчать, ведь ты и вмешаться-то толком не можешь. Не расскажешь же им, что не можешь без нее».
Сфайрат и Рихаррдлейн расположились в малой гостиной, пока женщины убирали со стола, оставляя мужчинам время и место для мужского разговора. Гостиная с такой же массивной, как сам дом, белоснежной мебелью в тон стенам, отчего небольшая комната казалась очень просторной. Легкие занавеси, прозрачный хрусталь миниатюрных люстр, смягчали грубый и массивный интерьер, в доме он заметил несколько вещей из мира людей, в основном это люстры и вазы.
— И все-таки, в продолжение нашего разговора за столом о проживании с вами моей дочери.
— Не со мной, а у меня, — поправил его Сфайрат, не кривя при этом душой, ведь до этого еще не дошло, — Я думаю, вы поступили бы также, окажись на моем месте, и не оставили бы женщину в беде. Даже если бы Вэлиан очень хотела уйти вникуда, я бы настаивал на своем предложении, тем более, что я как раз отсутствовал, и квартира была полностью в ее распоряжении.
— Но сейчас-то вы вернулись?
Сфайрат сделал глоток вина из бокала, за охватившим его раздражением, он не почувствовал его вкуса.
— Мэол Бэаквуа, у вас есть какие-то основания сомневаться в моей порядочности, или вы хотите сказать, что обвиняете в распущенности собственную дочь?
Эльф внезапно стушевался, явно не предугадав такого прямого вопроса. Сфайрат продолжил, в его голосе сквозила холодная ярость, этот разговор стал порядком раздражать его, и не поймешь уже, кого мэол оскорблял больше: себя или Вэлиан.
— Мне глубоко импонирует тот факт, что она не похожа на тех женщин, что я встречал ранее, которые лишь завидев и почуяв мое богатство, идут на все, чтобы привлечь мое внимание. Что вы хотите Рихаррдлейн? Чтобы я взял и выгнал вашу Вэлиан на улицу, помог ей вынести немногочисленные вещи и вежливо попрощался? Вы бы поступили так, или настаивали на своем гостеприимстве? Я выбрал последнее и ничуть не жалею об этом, более того, предложу быть моей гостьей и дальше, разумеется, если она захочет этого.
— Вы всегда так заботитесь о своих подчиненных? — наконец выдавил эльф, явно уязвленный его ответом. А чего он хотел? Сфайрат не обратил внимание на его взгляд.
— Здесь не стоит вопрос заботы, это вопрос порядочности.
Сфайрат пригубил прохладное десертное вино, чудесно пахнущее грушей и дыней, чувствуется, после этого вечера у него к нему выработается стойкая антипатия.
Несколько минут пили молча, эльф, несмотря на проскальзывающий время от времени испуг, продолжал, в этом надо отдать ему должное. Сфайрат сейчас, мягко говоря, не в духе, с контролем не возникнет проблем, но находиться здесь хочется все меньше.
— Я заметил на руке Вэлиан ваш знак…
— Да, Вэлиан, упомянула о вашей осведомленности.
Вэлиан, которая помогала матери и служанке убирать со стола, неожиданно возникла за спиной отца, так что тот не мог ее увидеть, глядя на Фэйта очень и очень серьезно, приложив палец к губам. Она не хотела шуметь, но хотела услышать, о чем они говорят.
— И что же вы? Я видел, оно осталось на месте. В этом доме ей ничего не угрожает, я настаиваю убрать его, вы ставите меня в крайне неудобное положение из-за возникающих в определенных кругах пересудах, моя дочь — молодая женщина, еще не устроившая свою судьбу…
Сфайрат сделал глоток вина, отставив бокал на приземистый квадратный стол, он только и делает сегодня, что ест, пьет и выходит из себя.
— Мэол Бэаквуа, вы повторяетесь, мне же не хочется повторять все заново. У вашей дочери намечает достойная партия?
За этим простым вопросом Сфайрат ощутил едва сдерживаемое бешенство, исходившее волнами от Рихаррдлейна, кажется, его можно было потрогать рукой.
— Если так, то почему она сама не настаивает на том, чтобы я снял его? Вэлиан верит мне, я не собираюсь обижать ее, даже, если нынешнее положение вещей кажется таковым. Она достаточно взрослая, чтобы решать такие вопросы самостоятельно, и все ее прежнее согласие в тех или иных вопросах лишь подтверждает это. Что насчет кольца, я успокоил ее, здесь есть место недоразумению: кольцо не говорит ни о чем предрассудительном, скорее о том, что она под моей защитой, никто не пытался оскорбить ее или вашу семью, — Сфайрат без удовольствия ткнул все более раздражающего эльфа в его же хитрость, — такое кольцо может носить моя мать или сестра. Никто не станет думать, что я сплю с ними, но также каждый увидевший это милое украшение будет знать, что у этой женщины есть защитник ее интересов.
— У нее для этого есть семья, — проговорил он все так же холодно.
— Повторю, ваша дочь сама в состоянии решать от кого принимать помощь, а кому отказывать в ней, вдобавок ко всему она еще и маг. Если законы Эландиля вдруг поменялись, скажите мне об этом, — продолжил он с любезностью, от которой свело скулы, — не будете же вы спорить, что лишняя защита ей не повредит?
Рихаррд посмотрел на отставленный бокал, а затем поднял на него взгляд. Судя по эманациям его настроения, он крайне недоволен, но, видимо, влияние от присутствия дракона и положение гостя не дают показать всю силу своего негодования, но может он просто хорошо владеет собой.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная