Читать книгу - "Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева"
Аннотация к книге "Особенности воспитания небожителей - Ива Лебедева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Еще как добавит, от Пуи же пахнет как от целой винной лавки. И пусть я буду злая стерва, но мне эту маленькую поганку не жаль. По заднице она точно заслужила. Потому что, если бы я точно не знала, в чем проблема Шенсана, я тоже могла бы подумать, что мой телохранитель… кхм… воспользовался. Это было бы стыдно, несправедливо и… и нехорошо.
— Шенсан был полностью одет и опрятен, раздета только ты, — добавил масла в огонь Юншен, — но не это главное. Он связан с моей супругой контрактом и не может портить собственность рода Тан. Потому свою невинность тебе придется искать в другом месте, если ты все же умудрилась ее… потерять.
— Ладно, ее невинность — не наше дело. — Я вздохнула и за руку подняла реву-корову с травки. — Приводи себя в порядок. Если ты в таком виде покажешься сестрице, она тебе вдвое отвесит. Быстро!
Пуи, тихо всхлипывая, уже скрылась за воротами Жасминовых Садов, а я все стояла на крыльце и хмурилась ей вслед. Ну ладно, ладно. Ничего тяжелее нескольких ударов по мягкому месту дурочке не грозит, это я знаю твердо. И уверена: больше доморощенная шпионка не будет по собственной инициативе вынюхивать мои секреты, чтобы радостно нашептать на ухо своей хозяйке очередную сплетню. Но у меня по-прежнему есть что сказать нашей хвостатой гостье по поводу ее… методов.
— Я отослал Шенсана в домик для гостей, пусть там проспится. — Юншен подошел со спины и обнял меня за талию обеими руками. — Вряд ли юная неопытная демоница раздобудет второй росток пьяного колокольчика, так что эту ночь можно спать спокойно. И раз эта… дева послушалась тебя и вернула служанке платье, значит, она не хочет войны. Мы можем наконец отдохнуть.
— Восстанавливающая медитация?
— Да. На изнуряющий супружеский долг у нас, боюсь, не хватит ни сил, ни времени, — грустно улыбнулся Юншен, оглянувшись на сереющий рассветными красками горизонт.
Юншен:
Очнулись мы с Янли необычайно поздно — ближе к полудню. Вернее, я открыл глаза еще утром, но, оценив состояние жены, решил осознанно углубить ее медитацию и плавно перевести девушку в сон.
Где-то через четыре палочки после рассвета в комнату заглянул А-Лей. В кои-то веки брат Янли повел себя вежливо и аккуратно постучал по деревянной перегородке, прежде чем зайти. Но, наткнувшись на мой ожидающий взгляд и приложенный к губам палец, лишь махнул рукой.
— Досыпайте, — прошептал мальчишка. — Калеку я сам напою отварами, благо знаю какими. Для молодой госпожи с ребенком Янли еще вчера приготовила записи, что и как давать есть и пить, тоже справлюсь. А родители подождут. Но долго все равно не спите, там у нас тако-о-ое… — многообещающе протянул он и с довольной улыбкой скрылся за ширмой.
Я не повелся на его провокацию и спокойно отложил в сторону трактат супруги о пользе чистоты, который явно готовился для передачи изготовителю фальшивых древних свитков. Прекрасные мысли и теории, если бы не одно «но». Почерк лисицы был настолько безобразен, что его невозможно читать без головной боли. Определенно надо что-то с этим делать. Тяжело вздохнув и кинув последний взгляд на корявые письмена, я пожал плечами. А потом просто улегся на кровать и счастливо задремал, обняв лисицу.
К сожалению, долго дремать не получилось, потому что лиса выспалась. И проголодалась. А вместе с завтраком вернулся А-Лей и принес-таки новые проблемы семейства Тан в наше и без того беспокойное гнездо.
— Короче, к матушке не торопись, ей пока не до тебя. Внезапно. — Парень прижмурился от удовольствия, запивая очередное пирожное жасминовым чаем. — Они там с отцом поцапались опять, потому что папочке снова неймется. Притащил вчера откуда-то новую девицу… вроде как купил с корабля. Представляете?! Никому не показал, бегом в свои покои и там запер. И рыкает на любого, кто к двери близко сунется. Вот мало нам было Лисянь?!
— У главы семейства Тан сейчас одна жена и одна наложница, так? — уточнил я. — Для человека его статуса это непозволительно мало. Удивительно, что он так долго не приводил в дом новых женщин. Да и матушке вашей должно быть тяжело управлять большим хозяйством в одиночку.
— Пф-ф-ф-ф! — сказали хором брат с сестрой и посмотрели на меня одинаково неодобрительно. Даже не скажешь, что Янли на самом деле не настоящая сестра А-Лея, а чужая душа, которая полтора года назад пришла в этот мир. Слишком они похожи.
— Ладно, — смиренно отступил я. — Эта новая девушка, которую купил ваш отец, может стать проблемой?
— Да кто ее знает, — вздохнула Янли. — Но если ее появление хоть немного отвлечет домочадцев от новых обитателей Жасминовых Садов — и то рисовый колобок. Пусть сплетничают о любовных похождениях старшего господина Тана, а не о том, как его дочь под покровом ночи таскает к себе то дохлых заклинателей, то беременных императорских наложниц. Кстати, о наложницах. А-Лей, ты сварил морковный суп?
— Да сварил, сварил… Ты совсем помешалась на этой похлебке и на этом желтом корне. Кстати, ту партию семян папаша уже распродал… и с Лунных Пристаней присылали за остатками. Я отдал.
— Что за «моркова»? — удивился я. Я знаю множество растений обоих миров, но о таком точно не слышал. Хотя нет… подождите… в моих воспоминаниях нет «морковы», а вот в воспоминаниях Янли из другого мира что-то такое проскальзывало. С ярко-оранжевым корнем.
— Очень полезный овощ с западных земель, — пояснила лиса. — Было трудно достать первые семена, но сейчас я потихоньку приучаю людей ее сеять и выращивать. А то раньше ее только в порошке и завозили, как приправу.
— Но почему именно этот корень? У него какие-то уникальные свойства? Нельзя ли найти местный аналог? — продолжал допытываться я. Мне вдруг показалось, что не все так просто.
Лиса покосилась на брата, потом посмотрела мне в глаза и, тщательно выбирая слова, пояснила:
— Был в древности такой мудрец и целитель, Мо Ро. Именно он сделал важнейшее открытие, которое смогли объяснить много позже. В те годы очень много детей умирало от слабости кишечника. Мо Ро создал простейший рецепт, благодаря которому смертность детишек упала вдвое: обычный морковный суп. Полмеры моркови превращается в пюре, заливается котелком воды, приправляется тремя щепотками соли и упаривается на маленьком огне, пока супа снова не станет столько, сколько было воды до добавления моркови.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев