Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Люди и боги - Роман Суржиков

Читать книгу - "Люди и боги - Роман Суржиков"

Люди и боги - Роман Суржиков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Люди и боги - Роман Суржиков' автора Роман Суржиков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

500 0 13:01, 25-04-2022
Автор:Роман Суржиков Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Люди и боги - Роман Суржиков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пятая книга цикла Полари. Маски сброшены, Кукловод раскрыт, тайный орден заявил о себе. Эрвин Ориджин выступает против Кукловода и его пособников. Опустевшая Фаунтерра притихла, ожидая исхода битвы. Граф Шейланд готовится разыграть козыри, припасенные в рукавах. А тем временем в игры смертных начинают вторгаться силы иного порядка.
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 254
Перейти на страницу:

— Мда уж, — мрачно выкашлял Эрроубэк.

Армия Галларда внушала тревогу и слаженностью действий, и числом. Прошлая, развеянная в лесу, имела такую же численность, но не показывалась на глаза целиком. Здесь войско развернулось во всю ширину — будто приливная волна надвигалась на городок. Во фронте шли вильгельминцы с ростовыми щитами, за их спинами — штурмовая пехота, третьей линией — стрелки. Очевидно, первая задача пехоты — захватить баррикады и дома на юге Обрыва. Лучники ворвутся в дома, займут крыши и осыплют северян градом стрел. Под их прикрытием пехота войдет в городок с юга. А тяжелая конница тем временем ударит с западного фланга и насквозь пробьет городок, сминая позиии северян.

На дистанции выстрела из лука монахи сомкнули ряды, закрылись стеною щитов — и запели:

— Молитвой к Праотцам станем сильнее…

Хор поражал единством и силой. Гимн звучал размеренно, в такт тяжелому шагу штурмовой пехоты. Никаких «Ура!», «Альмера!», «Слава приарху!». Вообще никаких криков — ровная, уверенная песнь:

— Веру в Вильгельма мы не посрамим…

Гордон Сью отдал приказ, и стрелки выпустили первый залп. Болты громыхнули по щитам. Со своего наблюдательного пункта северяне хорошо видели результат. Трое монахов упали — трое из тысячи! Дыры в шеренге тут же затянулись. Пение даже не сбилось с ноты:

— Крепостью духа, силой закона…

— Залп! — скомандовал Гордон Сью. Ротные повторили приказ.

Стрелки ударили нестройно и поспешно. Монахи за ростовыми щитами, кажется, даже не заметили залпа.

— Вечный порядок мы защитим!..

Между куплетами вклинился звук команды. Позади пехоты лучники боевого братства подняли длинные луки, наложили стрелы.

— Небо! — крикнул Гордон Сью и вскинул щит, прикрывая себя и Корделию.


* * *


Штаб его преосвященства Галларда Альмера представлял собой карету. Вернее сказать — чудовище на рессорах. Четыре двери, восемь окон; задние колеса — в рост человека; лакированные борта усеяны спиралями да Праотцовскими ликами, будто алтари. Запряжена шестеркой коней, все под гербовыми попонами. На крыше, будто на смотровой площадке, три скамьи и два вельможных кресла — не троны, но нечто около. На двух скамьях — телохранители с арбалетами и мечами, на третьей — пара советников (один в епископской сутане, второй — с полковничьими нашивками). Кресло приарха пустовало, а соседнее занимала леди Лаура — молодая жена Галларда. Сложно было понять, зачем его преосвященство взял женщину в поход, но выглядела леди Лаура вполне достойно: целомудренное платье до щиколоток, стоячий ворот, ни тени декольте, волосы убраны в сетку, лицо полно тревоги и надежды. Кроткая спутница великого человека.

Редьяр Тойстоун спешился в тени кареты и утер лоб. Двое суток бешеного марша по пересеченной местности, в июньский зной. Однако, хвала Вильгельму, майор успел. Насколько он видел, битва лишь недавно началась. Тойстоун с адъютантом выехал вперед, а весь блэкморский полк подойдет через час и окажет помощь его преосвященству. Возможно, кто-нибудь из блэкморцев лично пленит Ориджина. Во имя всех Праотцов, это было бы справедливо!

— Господа, я должен увидеть его преосвященство. Где он?

Офицеры штаба ответили странным молчанием.

Майор рявкнул в лицо первому попавшемуся:

— Майор Редьяр Тойстоун, командир блэкморского полка! Извольте назвать имя и чин, и ответить на вопрос!

Офицер вытянулся в струнку, торопливо представился, сказал:

— Виноват, господин майор. Мы немного растеряны: великая благость снизошла на приарха прямо перед боем.

— О чем вы говорите?

— Присмотритесь же, господин майор! Вон там!

Тойстоун увидел это минутой раньше и принял за отблеск солнца в чьем-то шлеме. Отведя глаза, мысленно обругал осла, на чью голову напялено такое. Ведь есть же мудрое правило: чернить затылки шлемов, чтобы не ослеплять блеском задние ряды. Но теперь, присмотревшись, он ахнул. Сиял не шлем, а камень в навершии посоха. Не отражал солнце, а сам источал могучий свет.

— Его преосвящество прочел молитву перед боем, и Священный Предмет в его посохе озарился сиянием! Знак совершенно ясен: Праотцы обещают нам победу!

Тойстоун промолчал в растерянности. Говорящий Предмет в руках приарха… Наверное, это хорошо. Вильгельм послал добрый знак… Прошлый добрый знак случился в тот день, когда Ориджин бросил войско и умчал к Дымной Дали. Спустя сутки нас разгромили, как серпушек.

— Мой лорд-муж избран богами, — раздался девичий голосок. — Он наведет порядок в Империи и вырвет все побеги хаоса.

— Так точно, миледи. Чистая правда!

Тойстоун и офицеры штаба поклонились, но леди Лаура не смотрела на них. Устремив взгляд на поле брани, она обращалась либо к себе самой, либо к мужу, который уже подъезжал.

Предмет в посохе сиял так ярко, что всем пришлось прикрыть глаза руками. Галлард Альмера пальцем коснулся Предмета, и тот потусклел, сохранив лишь легкое свечение.

— Слава приарху! — крикнул кто-то, остальные подхватили: — Слава Альмере! Слава Праотцам!

Приарх спешился, отдал адъютанту коня. Обронил:

— Атака начата по плану. Я удовлетворен…

Он подошел к лесенке, чтобы взобраться на крышу кареты. Тойстоун встал перед ним:

— Ваше преосвященство, позвольте доложить!

— Редъяр Тойстоун, первый блэкморский?

— Так точно!

— Почему вы здесь?

Тойстоун клацнул каблуками, звонко пропели шпоры.

— Исполняю приказ вашего преосвященства! Преследую герцога Ориджина!

Приарх нахмурил брови. Сеть глубоких, черных морщин избороздила лицо.

— Вам был дан иной приказ.

— Никак нет, ваше преосвященство.

— Брат Абель велел вам отойти в Вороново Перо и удерживать дорогу на Алеридан.

— Брат Абель мне не командир, ваше преосвященство. Я подчиняюсь полковнику Блэкмору и вам. Полковник убит. От вас не поступало приказов, кроме одного: настичь герцога Ориджина и не дать ему занять Лейксити. С этой целью я привел первый блэкморский полк. В течение часа он будет здесь.

— Вы оставили полк без командира? Почему не прислали вестового?!

— Меня замещает верный человек — капитан Голд. Я хотел лично получить ваши распоряжения.

Услышать вас, а не какого-то брата Абеля, — имел в виду Тойстоун. Пояснений не требовалось, приарх отлично его понял. Густые брови Галларда Альмера сошлись на переносице.

— Вы совершили ошибку, майор. Ориджина здесь нет, он уплыл в Уэймар.

— Ваше преосвященство, я вижу герцогский вымпел над штабом противника.

— Это обманка. Ими командуют кайр Гордон и полковник Эрроубэк. Ориджин бежал.

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 254
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: