Читать книгу - "Никогда не злите Тёмного Властелина - Ника Фрост"
Аннотация к книге "Никогда не злите Тёмного Властелина - Ника Фрост", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Поддавшись азарту охотника, я полностью отдалась инстинктам «животного», и наконец-то проявилась вся грация большого и удивительного существа, в которое я могла превращаться. Не было никаких лишних движений, виляний бедрами и размахиваний сумасбродным хвостом. И, чем ближе я была к цели, тем становилась всё более собранной, и обращала внимание на любую, казалось бы, незначительную деталь. Как ступает то существо, с какой скоростью двигается, чем от него пахнет и, вообще, как ведет себя. Благо с моими обострившимися чувствами с этим не возникало никаких проблем. Плюс не упускала из виду и погодные условия.
Двуногое. Идет спокойно, ровно. Но в то же время иногда на долю секунды замирает, услышав какой-то шорох. Значит, он не теряет бдительности, и моё появление не станет большим сюрпризом.
Сместившись левее, чтобы ветер дул ровно на меня и скрывал от него мой запах, я пригнулась сильнее. И, попутно использовав простейшее защитное заклинание, защитив свою шкурку от любого обычного физического воздействия, покралась чуть медленнее. Нападать я не собиралась. Сразу. Да и не это было пока моей целью - я хотела сначала приглядеться, посмотреть на иномирца. А дальше действовать по обстановке. Если всё будет хорошо - аккуратненько поймаю нам с Мао «языка», тем самым полностью реабилитируюсь не только в его глазах, но и своих. Плюс получать похвалу от мужа мне, честно сказать, уж больно понравилось. Ведь пустыми словами Маору точно никогда не будет просто так разбрасываться.
Когда до «объекта» оставалась уже пара десятков метров, я перешла на плавный шаг, стала буквально стелиться в высокой траве и даже дышала через раз. Все чувства обострились до максимума. Мышцы напряглись.
Прижав ушки к голове, я аккуратно выглянула из-за толстого ствола дерева и увидела в пяти шагах от себя молодого мужчину, скорее даже юношу. Он медленно брел по едва заметной тропинке, глядя чаще себе под ноги, лишь изредка поднимал голову и оглядывался, когда вдалеке слышался шорох зверья или неясный шелест. Не было заметно, что юноша волнуется, нервничает, просто сохраняет осторожность, следуя знакомой ему дорогой.
Затаив дыхание, я с интересом разглядывала иномирянина.
Довольно высокий, с копной коротко остриженных, густых светлых волос, из которой торчат пушистые черные ушки. Они, кстати, когда он оглядывался, тоже шевелились в разные стороны. Выглядело это настолько забавно, что я беззвучно фыркнула. Черты лица приятные, возраст примерно семнадцать земных лет на вид. Одет во всё черное: брюки и куртку простого, но удобного кроя, сапоги до середины икры да плащ. Выделялись среди этого темного пятна его одеяния необычные фибулы на плаще и замысловатая цепь серебряного цвета, соединяющая их. Я даже напрягла зрение, чтобы получше разглядеть резной орнамент на застежках, и пришла к заключению, что это что-то вроде герба: сама форма фибул и рисунок большого кота, стоящего на задних лапах, с ветвью в одной лапе и мечом в другой, обрамленной вязью, явно на это намекали.
Подождав, когда юноша отойдет метров на десять, переместилась за другое дерево, чтобы быть у него за спиной, и решила, что я буду брать «языка». Но делать это надо крайне аккуратно и стремительно, чтобы ему не навредить.
Выйдя на тропинку, я сначала медленно побрела следом, всё также пригибаясь к земле, потихоньку сокращая расстояние. Когда же до мужчины оставалось метров шесть, резко рванула вперед, преодолев их за доли секунды в один прыжок.
Напрыгнув сверху, я завалила беднягу в густую траву, прижав тело четырьмя лапами, не давая и шанса на оказание сопротивления. И, напугав ещё больше жутким рычанием прям в ухо, сотворила простенькое боевое заклинание, напитав лишь крохами магии, и «стукнула» им мальца, который так и не понял, что с ним произошло.
И, вот, моя добыча повержена, лежит без сознания, посапывает спокойно. А я, гордая собой, села рядом с телом и не смогла сдержать кошачьего инстинкта: громко замурчав от радости, начала длинными острыми когтями впиваться в землю, выдирая огромные комья с травой.
Но через минуту моё счастье сменилось высшей степенью задумчивости.
- Как бы теперь тебя дотащить? - промурлыкала я, довольно оглядывая юношу. - Умела бы я зачаровывать как-нибудь, сам бы как миленький дошёл... А теперь тащи тебя к Мао.
Повздыхав немного, я поняла, что тело само не пойдет и не подскажет мне удобный способ его транспортировки, и аккуратно схватив юношу за шкирку, точнее за плащ, натужно сопя, потащила бедолагу по лесу... Периодически роняя его то в траву, то в канаву, то стуча несчастной головой по деревьям, мимо которых проходила.
Нет, конечно, я пыталась, и не раз, закинуть его к себе на спину, чтобы и мне было удобнее и ему потом не с больной головой просыпаться, но все те попытки не увенчались успехом. Был ещё вариант обернуться человеком, но в таком обличье я точно мужчину бы никуда не дотащила. И пришлось бы бежать к Мао. в общем, не получилось бы сделать приятный сюрприз.
Через полчаса, не меньше, устало хрипя, отчаянно шипя и ругаясь себе под нос сквозь сжатые клыки, я наконец-то добрела до поляны, где оставался Маору, когда я убегала на свою охоту.
Муж за время моего отсутствия успел принять свой нормальный облик. Поставить шатер. И пересесть со ствола дерева в удобное кресло, которое поставил рядом со входом.
Могло обманчиво показаться, что демонион спал - он сидел развалившись, длинные ноги вытянув, руки скрестив на груди, а яркие разноцветные «светлячки» от заклинаний сами по себе кружились в небе над ним.
Когда я выползла из леса к нему, он сразу распахнул свои глаза, что только подтвердило мою догадку о том, что Маору просто отдыхал. Задрав распушившийся хвост, выплюнула треклятый плащ, и юноша в очередной раз упал лицом в траву.
- Мао, гляди, что я притащила! - сделав шаг в сторону, я горделиво указала на тело оборотня лапой, после чего на моей мордочке невольно расплылась широкая улыбка. Я всё-таки дотащила добычу! Я смогла! Я тоже могу быть полезной!
Муж мне едва заметно улыбнулся и перевел взгляд на ушастого юношу.
- М-м. - протянул он и почесал за правым рогом. - И что же ты притащила, моя даэйра? Свеженькое мясо на ужин?
Сверкнув белоснежными клыками, муж улыбнулся шире.
- Ужин? Ну и шутки у тебя, - фыркнув, я села на попу, обвив хвостик вокруг лапок, чтобы быть больше похожей на элегантных кошек. - Языка!
- Языка! - с таким напускным удивлением повторил он за мной, и если бы приложил ладони к щекам и покачал головой наиграно, я бы совсем не удивилась. - Ах ты ж, моя добытчица. И нашла ты его, дай-ка угадаю, примерно в километре на северо-запад, да?
Такое, довольно точное указание месторасположение моей «добычи» заставило меня сразу заподозрить что-то неладное, и радостное расположение духа быстро начало меркнуть.
- Ты знал? Ты следил за мной? - голос невольно прозвучал сдавленно и жалобно.
- Слежу за тобой я всегда, - муж не стал отпираться и, легко поднявшись, в пару шагов оказался рядом со мной, - моя Лиэна. И поэтому так легко отпустил тебя погулять. Ты была так подавлена своей ранней беспечностью и хотела доказать мне, что можешь быть полезна. Я же, понимая это и то, что тебе нужно в первую очередь доказать это себе, поскольку мне вообще ничего не надо ни доказывать, ни показывать, отпустил тебя.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев