Читать книгу - "Огненный зверь - Сурен Цормудян"
Аннотация к книге "Огненный зверь - Сурен Цормудян", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Боковая дверь самолета, являвшаяся также трапом, откинулась. Из люка высыпали четыре вооруженных охранника. Недолгий обмен фразами с бойцами охранного сервиса, и показался человек, которого обступили бойцы и торопливо препроводили в одну из бронемашин.
Приняв гостя, бронетранспортеры сразу отъехали. А к самолету уже двигались топливозаправщик, антиоблединительная машина и микроавтобус с группой техников.
— Холера, — тихо по-польски выругался второй пилот одного из вертолетов. — Ради одного человека гонять через Ла-Манш и пиратскую зону целый самолет. Да еще здесь такая суета. Кто он такой вообще?
Наблюдавший за всем в бинокль командир пожал плечами:
— Важная шишка, похоже.
— «Сокол-один», «Сокол-два», говорит «Краков». Отбой боевой готовности. Вернуться в дежурный пункт дислокации, — скомандовала рация.
— Вас понял, «Краков».
Промышленный район Оазиса был так не похож на жилые кварталы с многоэтажными домами граждан и мощеными улицами, на деловой центр города с блестящими офисными строениями и магазинами, чьи витрины манили разнообразием товаров. Здесь находились только производственные комплексы, склады и укрепленные блокпосты охранного сервиса. Особенно бросались в глаза столбы со сканерами индивидуальных чипов. В жилых районах Оазисов эти приборы, практически невидимые, были установлены на дорожных знаках, светофорах, рекламных плакатах и вывесках различных учреждений. Здесь же ощущение всевидящего «большого брата», как это втихую называли простые жители Оазиса, не покидало даже людей, которые годами, в силу специфики своей работы, проводили все рабочее время в промзоне, оборудованной на руинах Гданьска.
Да и сам пейзаж навевал тоску и уныние. Тут не было той яркой, вычурной пышности, что делала Оазисы для прочих уцелевших представителей человеческого рода чем-то между сказкой и раем. На облагораживание территории власти особо не тратились. Места, по каким-либо причинам еще не отданные под различные нужды Оазиса, несли на себе отпечаток ракетного удара. Вокруг острова, где некогда находились Гданьские ремонтные верфи, по-прежнему виднелись корпуса затопленных судов и даже пара покореженных морских буровых платформ. Из двух мостов, что вели на этот остров, восстановили только западный. Однако существовала еще временная понтонная переправа южнее моста. Хотя временная — это мягко сказано. Навели ее лет десять назад, во время строительства на острове комплекса, куда и двигались сейчас два бронетранспортера, встретивших самолет Ост-Европейской компании. Второй понтон вел прямиком к аэродрому с восточной стороны острова. Однако он был закрыт на ремонт, вследствие чего и пришлось делать большой крюк.
Машины продвигались неторопливо, чтобы не доставлять неудобств важному пассажиру, — местность была неровной, дорога извилистой, вдобавок вдоль нее стояли надолбы. Вот еще один крутой поворот, и снова мощные бетонные наросты по обочинам. Даже сумасшедший на высокой скорости не подберется к летному полю. Единственная дорога, не имевшая таких надежных ограничителей, вела от пожарного депо аэродрома. Небо здесь почти всегда было пасмурным, неприветливым, что подчеркивало гнетущую атмосферу промзоны.
Снова столбы с датчиками, и сразу блокпост охранного сервиса. Недолгая остановка. Затем шлагбаум поднялся, и бронемашины двинулись дальше, пересекая железнодорожные пути. По ним курсировал электропоезд, доставлявший работников промзоны к месту их трудовой деятельности, а затем отвозивший в Сопот, домой.
По грунтовой дороге вдоль железнодорожной колеи бронемашины доехали до моста через канал. Уцелевший этот мост был приспособлен лишь для движения железнодорожного транспорта. Слева, в полутора сотнях метров, некогда существовал и автомобильный вантовый мост. Война его не пощадила, оставив лишь памятник в виде полуразрушенных опор на том берегу, с которых свисали ржавые ванты. Однако рядом с железнодорожным мостом был понтон и по блокпосту на каждом берегу. По большей части понтоны стояли на приколе у одного из берегов, так как поезд с пассажирскими и грузовыми вагонами ходил тут бесперебойно. Но сейчас, специально для бронетранспортеров, была оборудована понтонная переправа.
И снова унылые пейзажи промзоны. Огромная свалка. Ржавые знаки, информирующие о том, что свободное передвижение по промзоне возможно только по спецпропускам. Рабочие могли перемещаться лишь в пределах своего объекта до истечения рабочего времени. После этого открывались пути через блокпосты к остановкам железнодорожного состава. Кое-где виднелись знаки, предупреждающие о повышенном радиационном фоне.
Снова блокпост и небольшой мост. И еще один КПП. Наконец, долгожданная переправа на остров.
Дружелюбным остров не казался ничуть. Двойной периметр был защищен бронированными вышками охранного сервиса и двойным периметром с натяжной колючей проволокой и спиральными барьерами типа «Егоза». На столбах этого барьера — сканеры индивидуальных чипов и таблички, предупреждающие о том, что тут можно получить пулю без предупреждения.
И больше всего уныния пополам с чувством полной безысходности навевал огромный железобетонный ангар, словно саркофаг над аварийным энергоблоком атомной станции.
Миновав все мыслимые и немыслимые пункты охраны и проверки, бронетранспортеры остановились перед массивными воротами «саркофага» высотой с десятиэтажный дом и площадью с пару футбольных полей. У ворот стояли вооруженные бойцы и несколько человек в штатском. Бронетранспортеры остановились, из них сначала высыпали охранники, затем вышел недавний пассажир самолета. На вид ему было за сорок. Суровое лицо с поджатыми губами. Возможно, эта суровость усугублялась недовольством из-за утомительного перелета через Ла-Манш над небезопасными районами Европы, за которой последовала долгая поездка на отнюдь не самой комфортабельной машине.
Один из встречающих, человек в штатском, вышел вперед:
— Пан Элдридж, я рад приветствовать вас…
— Dzień dobry,[4]— небрежно махнул рукой гость, великодушно одарив всех присутствующих своим знанием приветствия на польском языке. — У нас очень мало времени и много дел, — добавил он уже на безупречном ройял-инглише.
— Да-да, конечно, — торопливо закивал встречающий. — Прошу пана следовать за мной.
Внушительный комплекс, о назначении которого было известно лишь избранным среди посвященных, имел, помимо десятка верхних этажей, два подземных уровня. Стены выкрашены в успокаивающий светло-салатный тон; множество дверей; широкий коридор; поворот налево. Малколм Элдридж не в первый раз гостил в Оазисе РПП и посещал заведение; оно-то, как правило, и являлось целью его визитов. И администрация заранее знала, с чего он начнет свой очередной визит.
По знакомым коридорам он прошел в лабораторию с наблюдательным постом. Широкое, со стеклом внушительной толщины панорамное окно открывало вид на огромный изолированный зал. Посреди зала в полу, метрах в пяти ниже уровня, на котором находился гость, зияла безобразная яма; из нее выпирала кристаллическая порода. Именно здесь, окруженная мощным магнитным полем, находилась аномалия. В данный момент никто из присутствующих, да и все руководство Ост-Европейской компании, не ведали, есть ли на земле еще одно подобное место. Конечно, аномалий после всемирной войны и Великой Смуты осталось по всему миру множество, главным образом там, где на всю катушку поработало оружие массового поражения. Это главным образом крупные военные базы и промышленные и политические центры, то есть города. Сейчас понятие «город» ассоциировалось с разрухой и аномалиями, которые люди из резерваций называли свищами или, реже, нарывами. Ученые головы из Оазисов именовали аномалии местами силы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев