Читать книгу - "Повелитель Островов - Дэвид Аллен Дрейк"
Аннотация к книге "Повелитель Островов - Дэвид Аллен Дрейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Пойдем, Гаррик, нам надо немного дальше! — поторопила его Зеленая, от нетерпения пританцовывая на месте.
Они оставили позади сад со множеством ручейков и вступили в каменистую оливковую рощу. Переход вновь состоялся незаметно для Гаррика. Он не смог бы сказать, когда произошла смена пейзажа. Теперь его окружали многовековые деревья, их узловатые стволы могли поспорить толщиной с его собственным торсом. Черные маслянистые оливки усеивали ветви. Должно быть, корни деревьев уходили глубоко под землю, отыскивая влагу в этой каменистой почве.
Юноша почувствовал голод. Проходя под деревом, он хотел было сорвать несколько плодов, но затем решил, что все же не настолько голоден.
— И куда мы направляемся? — поинтересовался Гаррик. Он не верил всерьез, что нимфы имеют намерение навредить ему. Но, с другой стороны, друзьями его они тоже не являлись. Скорее всего, им было наплевать на его вопросы, проблемы и желания.
— А мы уже на месте! — пропела Синяя.
Процессия — Синяя и за ней Гаррик, ведомый за руки двумя игривыми нимфами, — проследовала через дверной проем, обрамленный колоннами. Покрытые штукатуркой колонны имели странную, расширявшуюся кверху форму и были расписаны яркими кричащими красками с преобладанием красного и синего. При этом большая часть стен имела кремовую расцветку.
— Но где мы? — удивился Гаррик. Пока он чувствовал себя скорее разочарованным, чем напуганным. Хотя где-то в глубине души нарастал и страх.
Нимфы вприпрыжку поскакали по коридору, таща за собой юношу. С одной стороны коридора шли колонны, с другой — тянулась стена с фресками, на которых мужчины героической внешности сражались со змееногими чудовищами. Фоном для боя служил довольно мрачный пейзаж: темные окрестности оживлялись одиночными молниями из облаков да извергающимися вулканами. Веселенькое место…
— А ты не знаешь? — спросила Розовая. По ее тону трудно было определить, издевается она или действительно надеется, что Гаррик вспомнит местность. — Это же дворец, глупенький! Дворец Малкара!
Юноша остановился как вкопанный. Колоннада вела во внутренний дворик замка. Над ним расстилалось небо — открытое, но темное, ибо сгустилась ночь, усугубленная грозовыми облаками. Непонятно даже было, откуда берется сероватый свет в коридоре.
— Зачем вы ведете меня к Малкару? — тихо спросил Гаррик. Он понимал: развернись он сейчас и побеги обратно, все равно не попадет туда, откуда пришел. Только стыда не оберешься… И так уже его гордость была уязвлена положением игрушки в руках шестерки хихикающих девиц.
— О нет, мы вовсе не ведем тебя к Малкару! — испуганно отшатнулась девушка с шафрановыми волосами. Мгновение — и все нимфы куда-то подевались, хотя вот только что — перед тем, как он моргнул, — окружали юношу. — Что ты, Гаррик! Мы бы такого не сделали!
— Мы ведем тебя к мечу, — сказала Зеленая. — Ты же хотел меч, Гаррик?
— У нас нет никаких дел с Малкаром, — заверила Розовая. — Это было бы ужасно!
— Ну пойдем же за мечом, — потянула его за рукав Синяя. А девица с сиреневыми волосами укоризненно добавила:
— Ты так напугал нас своей глупостью, Гаррик!
Они чуть ли не бегом двигались по коридору. Юноша почти поверил в их искренность. Похоже, они действительно огорчились бы, случись с ним что-то. Возможно, даже всплакнули бы, как маленькая девочка оплакивает смерть своего котенка. День или два… Он гадал, а существует ли время в этом месте, куда его завлекли?
Теперь он понял, что ошибался насчет фресок: на самом деле они изображали избиение мужчин ужасными монстрами, а вовсе не наоборот. Змееногие чудовища торжествовали над руинами человеческих городов, радостно потрясая оружием и факелами. Гаррик постарался больше не смотреть в эту сторону.
Следуя за нимфами, он пришел в зал с высоким потолком и кучей каких-то геометрических конструкций вдоль стен. С крючьев свисали необычные щиты — в форме восьмерок и покрытые шкурами пегих быков шерстью наружу. Над каждым из щитов крепилось копье с бронзовым наконечником.
— Это оружейная, — чуть громче обычного сказала Розовая.
А Синяя указала на деревянную дверь в другом конце комнаты. Это была первая запертая дверь, которую Гаррик увидел во дворце.
— Тронный зал, — пояснила нимфа. — Но мы туда не пойдем.
— О нет! — хором поддержали ее подруги.
— А вот и он, Гаррик, — произнесла Зеленая, кивнув в сторону меча, свисавшего с крючка на правом дверном косяке. — Как мы и обещали.
— Ты разве не узнаешь его? — спросила Розовая, отклонившись назад и расчесывая обеими руками свою роскошную гриву. — Это меч короля Каруса.
Меч короля Каруса!
— Ну, бери же его, дурачок! — подтолкнула юношу красотка с шафрановыми волосами.
Гаррик шагнул вперед, снял меч вместе с поясом. Взявшись за рукоятку, вытащил на несколько дюймов меч из ножен. И тут же на его сознание обрушился водопад образов — из жизни Каруса, не его собственной. Ощущение было ошеломляющим: будто из затемненной комнаты вышел на яркий солнечный свет. Все, что до того происходило с Гарриком ор-Райзом, меркло и бледнело по сравнению с его нынешними переживаниями.
— Прикоснись к металлу, Гаррик, — тихо подсказала Сиреневая. — Человека нельзя заколдовать, когда он трогает этот металл.
Прямое лезвие было длиннее, чем на его прежнем мече, но благодаря хорошему балансу оружие казалось легким и удобным. Эфес с крестовидной гардой выкованы из одной стали с лезвием. Как ни старался юноша, он не мог разглядеть линии соединения отдельных деталей.
На одной из поперечин было сделано кольцо для указательного пальца, так чтобы хозяин меча всегда сохранял контакт с ним. Гаррик просунул палец в кольцо — оно подошло идеально.
В воздухе проплывали рыбки с плавниками пастельных тонов. Юноша выдернул палец из кольца.
— А теперь пойдем отсюда, Гаррик, — позвала Зеленая, — мы не хотим оставаться здесь надолго.
Они вышли через ту же дверь. Нимфы облепили его, как пузырьки воздуха — весло. Снаружи они очутились на мощеном дворе с фонтаном. Он изображал бронзовую девочку с двумя гусями — вода из их открытых клювов изливалась в небольшую чашу.
Сам двор полностью поменял свой внешний вид. Теперь он имел форму шестиугольника с двадцатью арками на каждой из сторон по меньшей мере.
Пояс, обернутый вокруг ножен, был кожаный и достаточно широкий, чтоб застегиваться на два крючка. Гаррик прикинул, надо ли его сейчас надеть.
— Уважаемые! — неловко обратился он к нимфам. — Благодарю вас за меч, но сейчас мне надо идти. Э-э… там, откуда я пришел, меня ждут. Не могли бы вы показать мне дорогу?
Красотки весело рассмеялись. Синяя взяла его руки в свои, как полчаса назад, когда он только что появился.
— Какой ты глупенький! — сказала она. — Нет, Гаррик, мы дали тебе то, что ты хотел. Теперь твоя очередь дать нам то, что хотим мы!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев