Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Капкан для гончей - Надежда Федотова

Читать книгу - "Капкан для гончей - Надежда Федотова"

Капкан для гончей - Надежда Федотова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Капкан для гончей - Надежда Федотова' автора Надежда Федотова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

765 0 14:10, 08-05-2019
Автор:Надежда Федотова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Капкан для гончей - Надежда Федотова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Неладно что-то в Шотландском королевстве!.. При невыясненных обстоятельствах погибает наследник престола, самого государя пытаются отравить, вокруг короны зреет заговор, страна на пороге войны за власть. Правителю Шотландии не на кого опереться, кроме своего верного советника, лорда Мак-Лайона, у которого и у самого реальной власти – как кот наплакал… Но именно от первого советника короля и зависит судьба династии! Вопрос – что делать? Ответ – выгодно жениться. Например, на дочери всесильного торговца с побережья, за спиной которого стоят норманны. А уж дальше… «Муж и жена – одна сатана»? Вестимо, так! Ибо, если бы его величество только знал, как хорошо сработается эта парочка на благо родной Шотландии, – он женил бы своего советника лет на пять пораньше. А если бы об этом знали мятежники – лорд Мак-Лайон не женился бы вообще…
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
Перейти на страницу:

Его величество встряхнулся и направился к скучающей у стола леди Мюррей. Лорд Мак-Лайон облокотился на спинку опустевшего кресла, не сводя глаз с супруги. «Что это они там так обсуждают? – ревниво думал он, глядя на отплясывающую парочку. – Улыбается… Мне бы так улыбалась! А то как во всех смертных грехах обвинять – так мужа, а как глазки строить – так соседу! Ну, Лоуренс! Оборотень, одно слово… Ему что, леди Кэтрин мало? Разошелся, понимаете ли…»

Лорд Манро, покосившись в сторону камина, заметил:

– Похоже, леди, вам стоит сменить партнера! Лорд Мак-Лайон явно от наших танцев не в восторге.

– Да? – Нэрис бросила на мужа быстрый взгляд из-под ресниц и улыбнулась: – Ничего, ему полезно. Еще один круг, сир!

– Как вам будет угодно…

– Кстати, огромное вам спасибо, что замолвили за меня словечко, – спохватившись, благодарно сказала она. – Если бы не вы, Ивар ни за что не пустил бы меня на заседание!

– Пустяки. – Легкая улыбка тронула губы лорда Манро. – По сравнению с тем, что вы для меня сделали…

– Но эти зловредные фэйри ведь так и не сняли с вас проклятие, – огорченно напомнила девушка. – Мне, правда, ужасно жаль!

– Это ничего. Я, признаться, уже свыкся. Зато мои дети навсегда избавлены от этого кошмара! И это ваша заслуга, леди. За что я вечно буду вам благодарен… А что касается нашей маленькой хитрости относительно судебного заседания – что ж, надеюсь, лорд Мак-Лайон о ней не узнает! А то я себя просто крючкотвором каким-то чувствую.

– А я себя мегерой, – хихикнула Нэрис. – Закатила истерику, мол, «ты меня не любишь, ты мне не доверяешь»! Самой совестно, но это того стоило… Ой, Ивар идет!

– Думаю, мне пора исчезнуть, – подмигнул ей сир Лоуренс. – Пока ваш супруг не потребовал объяснений… К тому же, сдается мне, его величество уже оттоптал Кэтрин все ноги. Пойду спасать!

– Удачи, – весело напутствовала девушка. И повернулась к проталкивающемуся сквозь толпу танцующих мужу: – Я уж думала, ты никогда не подойдешь.

– Думала или надеялась? – недовольно буркнул собственник, обнимая ее за талию.

Нэрис прыснула:

– Лорд Мак-Лайон! Бог с вами, да вы никак ревнуете?

– А что тут удивительного? – пожал плечами тот, ненавязчиво увлекая ее подальше от гостей. – Моя жена, имею право… А что касается нашего уважаемого соседа, так у него для танцев, между прочим, собственная невеста есть! Если, конечно, он сумеет отбить ее у нашего разошедшегося государя.

– Думаю, сир Лоуренс справится, – фыркнула девушка. – Эй, ты куда меня тащишь?

– Куда-куда… – буркнул он, прикрывая за их спинами дверь в каминную залу и решительно подхватывая супругу на руки: – В спальню! Дела я сдал, долг перед короной выполнил… Пора бы наконец и о другом долге вспомнить!

– Ивар, но как же гости?!

– Да ну их к черту! – пропыхтел лорд, поднимаясь по лестнице со своей драгоценной ношей. – Им и без нас весело… Или ты против?

– Вот уж нет! – заявила Нэрис, обвивая руками его шею. – Я и так слишком долго ждала… Или для леди говорить такое неприлично?

– Неприлично, – расплывшись в улыбке, подтвердил лорд Мак-Лайон, – но мне нравится… Нет, я тебя прямо здесь поцелую!

– Ивар, мы же еще до спальни не добрались!

– Ну и что… – Он, не откладывая дела в долгий ящик, прильнул к губам вяло сопротивляющейся жены.

Показавшийся из-за поворота коридора Эйнар, узрев явившуюся его глазам картину, аж рот разинул. Потом ухмыльнулся до ушей, круто развернулся и на цыпочках испарился в обратном направлении. «Ну наконец-то, – думал он, впрочем, не без легкого чувства вполне понятной зависти. – А то все носятся оба, задравши хвост, приключений на одно место ищут… Теперь, наверное, только завтра насчет Асгейра поговорить получится. Эк лорда-то разобрало! Нипочем ее до утра от себя не отпустит, дело понятное!»

Нэрис перевела дух и сказала:

– Ничего себе… Даже лучше, чем тогда, в лесу! А все остальное – оно так же здорово?!

– «Оно» куда как лучше, – промычал увлекшийся лорд, – можешь не сомневаться…

Девушка тихонько хихикнула:

– У тебя сейчас такое лицо! Как у Томаса…

– И ты не поверишь, как я его понимаю! – Ивар, не спуская супругу с рук, добрался наконец до вожделенной спальни и, уже занеся ногу, чтобы толкнуть дверь, жалобно выругался вполголоса: – Да что же это такое, а?! В собственном доме с собственной женой – и уединиться негде!

Из комнаты доносился голосок Бесс:

– …так что, теперь, выходит, госпожу больше охранять не надо?

– Выходит, так, – бас Ульфа.

– И вы, получается, все домой уедете?

– Получается, уедем…

– Ну что за тюфяк нерешительный! – фыркнула, не сдержавшись, леди. – Этак ведь и уедет же!

– Нэрис, я тебя умоляю! – даже обиделся лорд. – В такой момент?!

– Прости-прости, – быстро закивала она. – Ну, давай их прогоним…

– Вот еще, только время терять, – заявил муж, вертя головой по сторонам. – Вон та комната пустая. Подойдет…

– Ивар, ты что?! – всполошилась Нэрис. – Это же мы его величеству определили!

– Во-первых, он сейчас другим занят, – отрезал лорд, врываясь в облюбованную спальню. – А во-вторых… Я тебя уверяю, он, как мужчина, меня поймет!


Огонь в камине догорал, бросая дрожащие отблески на разбросанную по комнате одежду. Ивар перевернулся на бок и, облокотившись о подушку, позвал:

– Нэрис!

– А?..

– Ты спишь?

– Нет… – Леди Мак-Лайон открыла глаза. – Я думаю.

– И о чем же?

– О том… – Она перевела взгляд на его лицо и выпалила: – В общем, если бы я знала, что такое этот ваш «супружеский долг», я бы тебя в самую первую ночь разбудила!

– Я старался, – с довольной ухмылкой сказал Ивар. – Правильно, что ждать не стали, пока все улягутся… Мы бы точно весь замок переполошили!

Они дружно фыркнули. Нэрис потерлась носом о руку мужа и, пристроив голову ему на плечо, сказала со вздохом:

– Там, на заседании… Я тебя не очень опозорила?

– Бог с тобой, да чем же?!

– Ну… Вылезла с этим конюхом, будь он неладен! Его величество перебила. Я понимаю, женщине так вести себя не полагается.

– Другим, может, и не полагается, – подумав, заявил лорд, целуя ее в макушку. – А моей – можно! – Он усмехнулся, вспомнив о ее неожиданном заявлении: – Здорово ты нас удивила. И меня, признаться, просто в лужу носом ткнула. Я-то на мятежников грешил. И, получается, пролетел мимо очевидного…

– Значит, ты не сердишься?

– Сержусь! – отрезал лорд. – Нэрис, ну разве можно было так рисковать? Шон Сорли – убийца, а ты к нему с вопросами: почему врал, что скрыл… А если б он, вместо того чтобы небылицы плести, взял бы да и…

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: