Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Зажги меня - Кейти МакАлистер

Читать книгу - "Зажги меня - Кейти МакАлистер"

Зажги меня - Кейти МакАлистер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зажги меня - Кейти МакАлистер' автора Кейти МакАлистер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

539 0 00:28, 08-05-2019
Автор:Кейти МакАлистер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зажги меня - Кейти МакАлистер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Для умной, симпатичной, современной деловой женщины нет ничего увлекательнее поездки на конференцию. Особенно если в этой конференции участвуют представители потустороннего мира, собравшиеся поболтать о своем, о потустороннем. Что может быть интереснее доклада о подземных бесенятах или семинара по пыткам демонов, бурного обсуждения полтергейстов и похитителей душ?Эшлинг Грэй, недавно обнаружившая у себя сверхъестественные способности, никак не может пропустить такое важное мероприятие. Она отправляется на конференцию в Будапешт, желая получше освоиться в новом для нее обществе и отыскать наставницу, которая помогла бы развить ее уникальный талант. Однако вместо наставницы невезучая Эшлинг находит труп. И, к сожалению, не один... Смерть как будто преследует ее. Впрочем, как и бывший любовник, совершенно некстати поселившийся в том же отеле. Не так-то легко заниматься поиском убийцы, когда все мысли заняты кое-чем гораздо более приятным...
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 81
Перейти на страницу:

Я снова сжала дракона в объятиях, и он засмеялся.

— Я без труда выследил этого человека, поскольку знал запахвашей крови. Однако я ничего не узнал о его мотивах, решив, что важнее поскореевернуть амулет, нежели допрашивать грабителя. На пристани в Пеште его ждали двамолодых сообщника, так что, увы, мне не удалось ему «как следует врезать».

— Грабителей было трое? На меня напал тот самый, которыйпытался стащить амулет на вокзале.

— Из-за большого наплыва туристов здесь просто рай дляворов. Без сомнения, они проследили за вами до отеля и дожидались возможностивас ограбить, — произнес Габриэль, указывая на амулет. — Возможно, безопаснеебыло бы спрятать его под одеждой, а не просто носить на поясе.

— Да, но как они узнали, что я именно здесь? Габриэль пожалплечами:

— Если они решили, что добыча стоит того, то выследить васне составило для них особого труда.

Мне это не казалось правдоподобным, но, с другой стороны,едва ли вор мог наброситься на меня случайно.

— В конце концов, это не важно; я вам очень обязана.

— Несомненно, — ответил он, и его серебристые глазасверкнули.

Я удивилась, но размышлять об этом было некогда.

— Надеюсь, они не доставили вам неприятностей. — Я быстрооглядела Габриэля, внезапно подумав, что его могли ранить во время этогорыцарского подвига. Как дракон, он был более или менее бессмертным, но дажевиверна можно убить. Просто это не так-то легко.

— Ничего такого, с чем мне не приходилось сталкиватьсяраньше, — со смехом ответил Габриэль.

— Я просто не могу выразить словами, как ценна для меня этавещь, — сказала я, глядя на хрустальный амулет. — Если я лишусь еще одногопредмета, дядя точно меня убьет.

— Вам уже приходилось терять амулеты?

Я направилась к руинам, где оставила Джима, Габриэль пошелсо мной.

— Нет, это был не амулет. Месяц назад Дрейк украл у меняакваманил, который я перевозила. Золотой акваманил.

— Золотой, — повторил он, и в глазах его появился алчныйблеск. Клянусь, он чуть ли не облизнулся, услышав это слово. Габриэльостановился, положил руку мне на плечо, развернул меня лицом к себе и, склонивголову набок, принюхался. — Ага, я так и подумал. На вас золотая вещь.

— Там совсем мало золота, — возразила я, отстраняясь. Янадела цепь с кристаллом на шею и засунула его под крестьянскую блузку, рядом снебольшой подвеской из зеленого нефрита. — Это нефритовый талисман, подаренныймне в качестве защиты от драконов. Там всего несколько капель золота. Сам Дрейкговорил, что это безделушка, не стоящая его внимания.

— Я не всегда разделяю мнение Дрейка, — сказал Габриэль,снова схватив меня за руку.

— О, ну бога ради, смотрите! Видите? Это просто нефритовыйдракончик. С крошечными золотыми вкраплениями. Довольны вы теперь?

Он ухмыльнулся, и на щеках его появились ямочки.

— Я не взял бы его, даже если бы он был сделан из чистогозолота, Эшлинг. Он принадлежит вам. Я не вор.

— Правда? — Я не хотела возражать открыто и заявлять, что яему не верю, но у меня уже был опыт общения с драконами — они не могутсопротивляться зову золота.

— Правда. Разве я только что не вернул вам ценный образчикювелирного искусства пятнадцатого века? Я не вор, в отличие от вашего нынешнегосупруга. Я прежде всего целитель. Я занимаюсь преимущественно тем, что оказываюблагодеяния людям — и женщинам в том числе.

Целитель? Как бы не так! Соблазнитель, вот кем он был — от негоисходила магическая и темная сексуальность, которую я чувствовала, хотя и небыла нимфоманкой. Или дракономанкой, если уж на то пошло. Однако тонкостьобращения явно не была его сильной стороной. Как будто я не заметила едкогозамечания «нынешний супруг», брошенного в адрес Дрейка!

— Ценный? — Голос мой слегка охрип. Я откашлялась и нервнооблизала губы. — А почему вы считаете что амулет представляет собой ценность?

Он мягко подтолкнул меня вперед, причем рука его осталась уменя на талии. Это не было мне неприятно, однако его близость вселяла тревогу.Мне невольно пришла в голову мысль о том, что он собирается приставать ко мне.Или он из тех назойливых парней, которым нравится постоянно обниматься идержаться за руки? А может быть, он чувствовал себя настоящим мужчиной и защитникомслабых, потому что за деревьями шныряли воры, охотившиеся за амулетами?

Нет, лучше не так: я сразила его наповал, и он не в силахбыл сопротивляться моим женским чарам. Я бросила на него игривый взгляд изахлопала ресницами.

— Вас наняли, чтобы доставить некий предмет некоему человекув другую страну. Это требует немалых затрат. Следовательно, сам предметнаверняка стоит много денег.

Нет; скорее всего, он держится вплотную ко мне лишь длятого, чтобы иметь возможность выхватить амулет и сбежать.

Я решила, что настало время немного схитрить. Нельзяпозволять очередному дракону стянуть у меня очередную драгоценность.

— Ваши слова имели бы смысл, если бы единственной цельюмоего визита была доставка амулета; однако я приехала на конференцию СОПиМ. Япредложила дяде заодно прихватить амулет, чтобы ему не пришлось тратиться наперевозку. — Это была не правда, но и не совсем ложь, просто небольшая военнаяхитрость.

Я надеялась, что она сработает.

— Ах, понимаю.

Мы добрались до границы территории отеля — лужайки,предназначенной для выгула собак. За невысоким кустом рододендрона я заметилаДжима, болтавшего со шведкой Моа. Я обрадовалась тому, что демон не отправилсяслоняться сам по себе, поскольку понятия не имела, как возвращать его иззаключения, где он оказался бы в том случае, если бы кто-нибудь из оргкомитетаконференции застукал его без меня.

— Конечно, я знаю, что вы Страж, но я совершенно забыл оконференции. Разумеется, вы приехали сюда ради этого.

— Ага. — Я остановилась и обернулась к Габриэлю, изобразивна лице, как мне показалось, дружелюбную улыбку. Однако я не в силах былаизбавиться от смутных подозрений. — Да, я приехала сюда ради этого. А вы чтоздесь делаете, позвольте спросить? За время общения с Дрейком я поняла, что вы,виверны, плохо ладите друг с другом, так что я не ожидала встретить в этомотеле его собрата.

Габриэль окинул меня загадочным взглядом, и слабая улыбка,игравшая на его губах, погасла.

— Я приехал на совещание.

— Совещание? — Насколько мне было известно, Драконы неучаствовали в конференции СОПиМ. Я это проверила прежде, чем подавать заявку,потому что не желала оказаться в той ситуации, в которой в итоге и оказалась, —в непосредственной близости от Дрейка. — Что это за совещание?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: