Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст

Читать книгу - "Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст"

Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст' автора Раймонд Фейст прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

559 0 01:05, 08-05-2019
Автор:Раймонд Фейст Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Осколки разбитой короны - Раймонд Фейст", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Закончилась очередная война, но жителям Королевства Островов пока приходится только мечтать о мире. Мидкемия лежит в дымящихся развалинах, а на ее территорию уже посягают новые враги. Часть земель захватили войска Империи Великого Кеша, а бывший генерал армии темной королевы собирается основать на руинах королевства собственное государство.В сражениях за независимость Мидкемии погибли многие ее славные защитники, но их места занимают молодые воины. Дэшел и Джимми Джейсоны — внуки герцога Джеймса Крондорского — намерены собрать воедино «осколки разбитой короны» и возродить былую славу Королевства Островов. Никто, однако, не подозревает, что за спиной врага стоит безумный бог Налар, одолеть которого можно только с помощью магии. Великий чародей Паг готов к битве, но вынужден действовать тайно, ибо его собственной жизни угрожает опасность.
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 139
Перейти на страницу:

Паг посмотрел в глаза юноше, чувствуя, как в нем нарастает гнев.

— Нет. Ты не способен заставить меня действовать против моей воли. Если ты хочешь убивать кешианцев за стенами, возьми меч и отправляйся это делать сам.

Патрик взорвался гневом.

— Ах ты предатель!

Паг положил руку Патрику на грудь и толкнул его обратно к трону. Стражники в зале схватились за мечи, чтобы защитить принца. Миранда шагнула вперед, подняв руку, и сказала:

— Лучше не надо.

Стоявший рядом с ней Накор поднял посох.

— С мальчиком все в порядке.

Паг склонился поближе к лицу принца и сказал:

— Ты никогда не обнажал меча в битве более серьезной, чем погоня за какими-то гоблинами на Севере, и ты называешь меня предателем? Я спас твое Королевство, глупец. Я спас его не ради тебя точно так же, как спас Империю вовсе не для его — он ткнул пальцем в кешианского генерала — господина. Я сделал это ради бесчисленных душ, которые иначе были бы погублены.

Посмотрев сначала на Патрика, потом на генерала, Паг сказал:

— Передайте своему отцу и своему господину, что Звездная Пристань свободна. При любой попытке ввести там правление Королевства или Империи я вмешаюсь. Я им это обещал, и я поддержу их независимость. — Паг отвернулся и отошел от трона. — Мне все равно, кто сидит на троне твоего отца, Патрик. Собирайте осколки вашей разбитой короны, отстраивайте ваше государство. Мне безразличны ваши титулы и звания. С Королевством я покончил. — Он протянул руки Миранде и Накору, и оба подошли и встали рядом с ним. — Я отказываюсь от титула герцога Королевства. Я отрекаюсь от присяги, принесенной короне. У меня есть заботы поважнее вашего тщеславия и вашей национальной политики. Я здесь, чтобы защищать мир, а не одну его часть. Пусть все знают, что Пага из Крайди больше не существует. Теперь я просто Черный Маг. Без приглашения я на свой остров больше никого не пущу. Любой, кто проплывет мимо него, подвергнет свою жизнь опасности, а кто ступит на него без моего разрешения, будет уничтожен!

С громким треском он и его спутники исчезли в облаке черного дыма.

* * *

— Да, прадед сильно завел Патрика, — заметил Дэш.

— Бывали в моей жизни дни и поприятнее, — отозвался Джимми.

Они только что вернулись с совета у принца. Там обсуждали отход кешианских войск и то, что именно Патрик должен будет доложить отцу. Совет затянулся до самой ночи, и теперь они шли к Джимми, чтобы спокойно поговорить перед сном.

— Ты поговорил с Франси? — спросил Дэш.

— Нет, — отозвался Джимми, — я ее видел мельком, но даже словом перемолвиться не успел.

— Она боится, что, когда выйдет замуж за Патрика, ты перестанешь с ней разговаривать. Она не хочет лишаться твоей дружбы.

— Этого не случится, — сказал Джимми. — Если эта война чему меня и научила, так это отличать действительно важное от того, что только кажется важным.

— Я знаю, — ответил Дэш.

В голосе его прозвучали какие-то непривычные нотки.

— Что случилось?

— Просто кое-кто, кем я дорожил, не выжил в этих событиях.

Джимми остановился.

— Кто-то важный для тебя?

Дэш повернулся и сказал:

— Я не хочу сегодня об этом разговаривать. Когда-нибудь я тебе расскажу, просто не сегодня.

— Хорошо, — ответил Джимми и на минуту замолчал, пока они шли по коридорам. — Думаю, я тоже кое-что узнал, и может быть, это тоже важно.

— И что это?

— Франси мне дорога. Но, я думаю, что мне просто чего-то не хватает, и я выбрал ее на роль той, кто может удовлетворить эту мою потребность.

— Это ты про деда и бабушку?

— Да, про то, что было у них. Как подумаю об их взаимоотношениях, особенно на фоне той прохладцы, которая всегда была между отцом и матерью, так хочется найти то же, что было у Джеймса с Гаминой.

— Мало кому везет так, как им.

Они дошли до двери в комнату Джимми и открыли ее.

Внутри их ждали трое гостей.

— Заходите и закройте дверь, — велел им Паг.

Джимми и Дэш так и сделали.

— Я не мог уйти, не поговорив с вами, — сказал Паг. — Вы последние из моего рода.

Пытаясь поднять настроение, Джимми отозвался:

— Пожалуйста, не надо это так формулировать.

Миранда рассмеялась.

— И вообще, у нас есть родственники на Востоке, — добавил Дэш.

Паг усмехнулся.

— В вас столько от деда. Ты иногда — вылитый он в молодости, — сказал он Дэшу. — А ты, — обратился он к Джимми, — порой так похож на мою Гамину, что мне становится не по себе.

Он раскрыл объятия, и Джимми и Дэш по очереди подошли и обняли его.

— Я не вернусь в Королевство, если на то не будет причины намного серьезнее, чем капризы королей, — сказал им Паг. — Но вы двое — моя кровь, и вы и ваши дети всегда будете желанными гостями на моем острове.

— У тебя есть влияние на короля, — отозвался Дэш. — Неужели обязательно идти на такой разрыв?

— Я знал короля Лиама, когда был мальчиком и жил в Крайди, — ответил Паг. — Аруту я знал лучше, но оба они понимали, что у меня в душе. Нынешний же король лишь слышал обо мне от отца.

— Боуррик хорошо меня знает и может ко мне прислушаться, — добавил Накор, — но Паг тут кое-что дипломатично обходит: если не произойдет катастрофы, Патрик рано или поздно станет королем.

— Мы избегаем серьезного конфликта в дальнейшем, провоцируя его в настоящем, — объяснил Паг. — Королевство в разрухе. Обстоятельства вынуждают Патрика подчиниться моим требованиям. Если бы эта стычка случилась годы спустя, скольким невинным пришлось бы умереть, пока я добился бы своего?

— И во что бы он тогда превратился? — произнесла Миранда. — В такого же тирана, как люди, от которых мы только что избавились.

— Вы столького себя лишаете, — сказал Дэш.

— Я видел многие миры и путешествовал сквозь время, мальчик мой, — отозвался Паг, — и мне еще многое предстоит увидеть. Королевство Островов — просто одно из многих мест, которые мне дороги.

— А если понадобится, мы вернемся, — добавил Накор.

— Ну что ж, — сказал Дэш, — у нас много дел, но если хочешь знать мое мнение, ты правильно поступаешь.

— Спасибо, — улыбнулся Паг.

Не могу сказать, что я согласен с Дэшем, — заметил Джимми, — но это твой выбор, и я желаю тебе самого наилучшего. — Он улыбнулся Миранде. — Следует ли мне звать тебя прабабушкой?

— Лучше не надо, если хочешь жить, — усмехнулась Миранда в ответ.

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


  1. Жалоба

Новые отзывы

  1. Диана Бойко Диана Бойко25 октябрь 20:40 Чудесно ! Спасибо за роман #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Диана Бойко Диана Бойко23 октябрь 00:30 Прекрасно ! #ЛюбовьНенависть - Анна Джейн
  3. Ли Ли16 октябрь 18:25 Чудесно! Спасибо! Счастье оптом - Ника Ёрш
  4. Гость Надежда Гость Надежда14 октябрь 17:26 Нда... Лавры А.Дюма покоя не дают... плагиат чистейшей воды Графиня Затерянных островов - Адель Хайд
Все комметарии: