Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Император вынимает меч - Дмитрий Колосов

Читать книгу - "Император вынимает меч - Дмитрий Колосов"

Император вынимает меч - Дмитрий Колосов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Император вынимает меч - Дмитрий Колосов' автора Дмитрий Колосов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

560 0 21:42, 10-05-2019
Автор:Дмитрий Колосов Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Император вынимает меч - Дмитрий Колосов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Некто начинает большую игру, стремясь сокрушить скрижали истории. В противостояние Ганнибала и Карфагена вмешиваются неведомые герои - игроки, ставящие свой азарт выше судьбы человечества. История изменяет свой бег: как и назначено ею, пуны и римляне яростно бьются между собою, но в этот самый миг вдруг пробуждаются варвары далеких степей, орды которых сокрушают Китай и начинают победоносное шествие на Запад… Сюжет романа развивается на фоне реальных событий последней четверти III века до н.э. Арена событий - весь мир - от Иберии до Китая; герои - все те, кто определяли в то время судьбу мира: китайский император Цинь Ши-хуанди, Ганнибал, Сципион и многие другие. Реальная история вдруг сменяется альтернативой, какой, кажется, нет объяснения. Однако оно есть, и суть его - в игре, да в той необъяснимой страсти, что испытывает человек к жизнедарящему Солнцу... Со знанием дела изложенные исторические и бытовые реалии событий многовековой давности дополняются богатой фантазией автора. Способная доставить удовольствие просто любителю доброкачественной приключенческой литературы, книга станет настоящим открытием для поклонников "стратегий", своей волей определяющих грядущую историю и течение судеб.
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
Перейти на страницу:

Волон (рим.) — доброволец-легионер из рабов.


Гастат (рим.) — младший воин. Гастаты образовывали в бою первый эшелон. Число гастатов в легионе достигало 1200. Гастаты были вооружены пилумами и мечами.

Гексера (рим.) — шестирядное судно.

Гептера (рим.) — семирядное судно.

Гиматий (греч.) — верхняя одежда в форме плаща.

Гинекей (греч.) — женская половина дома.

Гипаспист (греч.) — род пехоты в македонском войске. Использовались в качестве промежуточного звена между фалангой и конницей. Существовали элитные подразделения гипаспистов.

Гладий (рим.) — меч, довольно короткий с затупленным концом. Позднее по испанскому образцу — короткий, с широким обоюдоострым клинком, приспособленным более для колющего удара.

Гуандай (кит.) — чиновник.


Дацзян (кит.) — главнокомандующий.

Декурион (рим.) — командир декурии, конного десятка.

Диадохи (последователи) (греч.) — полководцы Александра Македонского, поделившие между собой державу Александра.

Диктатор (рим.) — высшее должностное лицо, назначавшееся в случае чрезвычайного положения сроком на 6 месяцев. Диктатор обладал абсолютной властью.


Жучжэ (кит.) — конфуцианцы.


Инсула (рим.) — многоэтажный дом для низших классов.

Ин-хо (кит.) — Марс.

Инь (кит.) — темное начало в китайской мифологии и натурфилософии. Противопоставлялось Янь.


Календы (рим.) — первый день каждого месяца.

Катагоннон (греч.) — постоялый двор.

Катапульта (рим.) — орудие, метавшее стрелы и дротики по горизонтальному желобу.

Квинкверема — см. Пентера.

Квирит (рим.) — гражданин.

Келевст (греч.) — надсмотрщик за гребцами на корабле.

Керавн (греч.) — молния.

Килик (греч.) — чаша с двумя ручками, на ножке.

Койне (греч.) — разговорный язык.

Консул (рим.) — высшее должностное лицо. Двое консулов избирались волеизъявлением граждан сроком на один год.

Ксистон — копье с противовесом на обратном конце, порой заостренным и служащим в данном случае запасным наконечником.

Курия (рим.) — помещение, в котором заседал сенат.


Ланчжун (кит.) — телохранитель при царях и императорах.

Латерна (рим.) — закрытый фонарь с тремя боковыми стенками, предохраняющими огонь от ветра.

Легион (рим.) — основная боевая единица армии. Насчитывал от 4 до 6 тысяч воинов.

Легионер (рим.) — римский воин. Легионеры делились на велитов, гастатов, принципов и триариев.

Лехоу (кит.) — высший княжеский ранг.

Ли (кит.) — мелкий чиновник.

Ли (кит.) — мера длины, равная половине километра.

Либералий (рим.) — празднество в честь Вакха.

Ликторы (рим.) — стражи, сопровождавшие высших магистратов.

Линчжу (кит.) — наследственная аристократия.

Литуус (рим.) — военная труба в конных частях.

Локоть греческий — мера длины, равная 46 см.

Луньхоу (кит.) — высший чиновничий ранг.

Лутерий (греч.) — глиняный таз.

Лян (кит.) — мера веса в 16,139 гр.


Маны (рим.) — духи мертвых.

Мульс (рим.) — вино, смешанное с медом.

Ноны — девятый день месяца.


Онагр (рим.) — камнемет с горизонтальной рамой. То же, что и монанкон.


Патриции (рим.) — аристократическое сословие.

Педзэтайры (греч.) — воины, вооруженные сариссами, основной род пехоты в македонском войске при Филиппе II, Александре Великом и ближайших преемниках.

Пельтаст (греч.) — легковооруженный пехотинец. Впервые как род войска были введены Ификратом. Пельтасты были вооружены кожаными щитами, длинными мечами, метательными копьями или дротиками. Благодаря большей по сравнению с гоплитами подвижности и способностью сражаться в рассыпном строю, пельтасты к концу IV века до н. э. получают широкое распространение.

Пентера (греч.) — пятирядное военное судно.

Пеон (греч.) — торжественная песня.

Пилум (рим.) — метательное копье легионера. Обладало длинным металлическим наконечником, который, впиваясь в неприятельский шит, мешал врагу сражаться, из-за чего тот обыкновенно бросал щит.

Поцзын (кит.) — мифический зверь, пожравший своего отца.

Принцип (принцепс) (рим.) — воин второго эшелона в легионе. Число принципов в легионе достигало 1200. Принципы были вооружены пилумами и мечами.

Профос (рим.) — палач.


Сигнум (рим.) — значок воинского подразделения.

Синеголовые (кит.) — рабы.

Сисситий (греч.) — совместная трапеза в Спарте и ряде других греческих государств. Также место для трапезы.

Скутум (рим.) — большой прямоугольный шит пехотинца.

Соматофилак — телохранитель при Селевкидах.

Стадий греческий — 185 метров.

Стола (рим.) — женская одежда, нечто вроде широкой юбки.

Суй-син (кит.) — Юпитер.

Суффет (карф.) — высшее должностное лицо.

Сяо (кит.) — почтение к родителям, одно из основных положений конфуцианской морали.


Тай-инь (кит.) — Луна.

Тай-ян (кит.) — Солнце.

Триарий (рим.) — старший воин в легионе. Триарии образовывали третий эшелон. Были вооружены копьями и мечами.

Трибун народный (рим.) — должностное лицо из плебеев, охранявшее права плебеев от посягательств патрициев.

Трибун военный (рим.) — офицер среднего звена в римской армии. Трибуны командовали отдельными подразделениями, выполняли специальные поручения командования.

Триера (греч.) — трехрядное судно.

Турма (рим.) — конное подразделение из 30 человек.

Тянь-лан (кит.) — звезда Сириус.

Тянься (Поднебесная) — самоназвание Китая.

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: