Читать книгу - "Источник. Магия для начинающих - Джек Хорн"
Аннотация к книге "Источник. Магия для начинающих - Джек Хорн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
И вдруг, будто по сигналу, Такер развернул свой автомобиль с откидным верхом, нажал на клаксон и беззаботно помахал нам обеим. Рядом с ним восседала Эллен. Она тоже вскинула руку, но ее приветствие было каким-то унылым. Она опустила голову и повернулась к Такеру: наверное, решила сделать ему выговор. Ей не хотелось, чтобы я узнала о том, что она проводит с ним время.
Хило хрипло хохотнула:
– Еще не жалеешь, что взяла с Хило слово никого не убивать?
– Эллен катается с Такером, – выпалила я, неожиданно почувствовав, что я ябедничаю на тетушку.
Я застыла в дверях нашей библиотеки, вспоминая один эпизод из детства, когда я пришла пожаловаться Айрис на сестру.
– Да, я в курсе, – отозвалась Айрис, отрывая взгляд от палисандрового стола, на котором лежали дневники моего деда и папки с бумагами. Тетя уже не закручивала свои длинные светлые кудри в пучок, который предпочитал ее недавно умерший муж Коннор. Теперь волосы свободно падали ей на плечи. Она почти не пользовалась косметикой, в которой совершенно не нуждалась, и щеголяла в черных брюках для фитнеса и розовой толстовке с капюшоном. Кстати, в моей розовой толстовке, как я вдруг поняла.
– Я-то думала, что она окончательно с ним порвет, – добавила Айрис. – Увы, я мало, что могу сделать. Бог свидетель, не мне критиковать ее выбор мужчин.
Айрис старалась держаться молодцом, но продолжала горевать по своему мужу – вернее, по тому Коннору, которого якобы знала. Мы обе еще не привыкли к факту, что он собирался меня убить. Я сомневалась, что хоть когда-нибудь смогу с этим смириться. Айрис понесла двойную утрату: физическую гибель Коннора и потерю ложного представления о супруге. Однако в отличие от Эллен, которая сохранила фамилию мужа – Вебер – Айрис моментально избавилась от фамилии Флинн и снова взяла девичью.
Я подошла к тете и обняла ее за плечи:
– Чем занимаешься?
Она вздохнула.
– Копаюсь в записях твоего деда, пытаясь понять, что там есть насчет ситуации в Кэндлере.
Мой первый опыт настоящего ведьмовства, когда мне позволили позаимствовать магию дяди Оливера, пришелся как раз на больницу имени Кэндлера. Именно тогда я узнала про духов, которых задержали в старом здании чары моего деда. Вероятно, дедушка счел их побочным эффектом в своей битве за спасение маленьких жителей Саванны.
Когда Кэндлер закрыли, в городе по ночам начали исчезать дети. Мой дед обнаружил источник исчезновений в Кэндлере и, сплетя защитный барьер вокруг больницы, практически продублировал в миниатюре саму грань. Он удалился, не заметив, что создал «скороварку» без предохранительного клапана. Хило указала мне на необходимость открыть крошечное отверстие в чарах, поскольку в стенах Кэндлера создалось чересчур сильное давление. А еще Хило собиралась подсоединиться к искусственной бреши и забирать оттуда магию, чтобы компенсировать свои угасающие силы.
Но Хило согласилась отказаться от плана, когда я поделилась с ней собственной энергией. Этого-то ей наверняка хватит надолго! Кроме того, я надеялась на помощь родни. Больница оставалась пустой и заброшенной в течение десятилетий, и семейства могли догадаться, как освободить человеческие души, попавшие в ловушку, и одновременно не дать свободы темным силам, которые были ответственны за захват детей. Но неожиданное стремительное превращение здания в юридический институт заставило нас действовать быстрее, чем хотелось бы.
– Что-нибудь выяснила?
– Вообще-то, да, но я теряю данные чуть ли не сразу же после того, как нахожу. Готова поклясться, что у бумаг есть собственная воля – или у меня началось слабоумие.
Айрис покосилась на ворох документов, наклонила голову к плечу и поджала губы. Казалось, ее изумило увиденное, но она тотчас небрежно отодвинула папки в сторону и принялась задумчиво копаться в бумагах, аккуратно разложенных по столешнице. Я прочитала иностранное слово «Лебенсборн», которое значилось на верхней папке. Хотя я не учила немецкий, я быстро сообразила, что к чему. «Лебенсборн» было названием нацистской программы размножения, направленной на повышение рождаемости арийцев. Когда нацистам не удалось получить должное количество голубоглазых малышей, они начали выкрадывать их из соседних стран.
Я потянулась за папкой.
– Зачем деду понадобились материалы по программе «Лебенсборн»?
– Он интересовался тем, что называл «причудами» истории. Когда у тебя будет время, советую просмотреть все повнимательней.
Айрис забрала у меня папку и вернула ее обратно в стопку.
– Только, пожалуйста, не путай их, – добавила она.
– А он в своих записках никогда не упоминал о маме?
Я пристально наблюдала за Айрис, стараясь не пропустить ее реакцию, однако она нисколько не встревожилась и не испугалась – скорее, мой вопрос заставил ее расслабиться.
– Конечно, упоминал. Он писал обо всех нас, хотя это – не личные дневники твоего деда. Он много размышлял о колдовстве и построил пару дюжин теорий о магических процессах. Однако его личная жизнь иногда просачивалась в его записи. Тебя беспокоит что-то определенное?
– Нет. Но мне любопытно.
Айрси серьезно взглянула на меня и так крепко стиснула губы, что вокруг ее рта залегли морщины. Если она и знала о том, что моя мать жива, ее лицо ничего не выдало. Только в ее глазах мелькнула затаенная печаль.
– Держи, – произнесла она, вручая мне тетрадь в картонном переплете под мрамор. – Здесь он пишет о том, что обнаружил в больнице.
Мой взгляд заскользил по странице, захватывая куски аккуратно написанных фраз.
– В принципе, Хило ошиблась, – сказала Айрис. – Она решила, что за неприятностями стояло сборище мелких демонов, возможно, обычных бук.
Когда эти слова сорвались у Айрис с губ, она, похоже, вспомнила о моем недавнем и крайне неприятном столкновении с «обычным» букой, и нахмурилась. Но потом тряхнула головой и поспешно продолжила.
– Но с Кэндлером дело обстоит гораздо сложнее. В его стенах затаилось одно существо. Демон по имени Баррон.
– Дед запер Баррона в больнице?
– Тут все описано, – ответила Айрис, забирая у меня дневник и перелистывая страницы. – Твой дед тщательно исследовал этого гада прежде, чем вступать с ним в конфронтацию. Демон, с которым мы столкнулись, своего рода долгожитель. В Новый Свет его привез работорговец… вернее, он прибыл сюда, использовав работорговца, как средство передвижения. Данное суеверие имеет под собой долю истины. Демоны не способны самостоятельно пересекать текущую воду.
– Здорово! – с облегчением воскликнула я. – Но как ему удалось попасть в наш мир? Разве грань не должна защищать нас от подобных созданий?
– Его призвали. Грань во многом подобна сети, – объяснила Айрис. – Она защищает нас от самого сильного зла. Но если практикующий магию человек – заметь, я не употребляю слова «ведьма» – достаточно силен и тверд в своих намерениях, он может открыть отверстие или, точнее, портал и переместить через грань сгусток энергии – не особо значительный, но очень опасный. Баррона протащил в наш мир Жиль де Рэ, сподвижник Жанны Д’Арк.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев