Читать книгу - "Сталь от крови пьяна - Виктория Александрова"
Аннотация к книге "Сталь от крови пьяна - Виктория Александрова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Не отвлекайтесь, миледи, — вывел её из воспоминаний строгий низкий голос сестры Эстер. — Повторите-ка мне четвёртую Божью заповедь.
— Почитай своего отца и свою мать, — буркнула Кристина, закатив глаза, и осторожно убрала под белую ленточку выбившуюся прядку.
— Громче и чётче! Выпрямите спину, положите руки на колени. Будьте смиренны, произнося слова, данные Богом нам, ничтожным его детям!
— Почитай своего отца и свою мать! — повторила она громче и выразительнее, но сестра Эстер всё равно осталась недовольна.
Она сложила руки на груди и вздохнула.
— Я вижу, что вам скучно, миледи, — призналась она, — но это важно знать. Даже важнее, чем светские законы. Потому что они меняются, одни появляются, а другие уходят в небытие… Порой они переписываются до неузнаваемости, их суть меняется на противоположную… А закон Божий остаётся единым на все времена.
— Я понимаю, — кивнула Кристина. Свод светских законов она, конечно, тоже изучала, но знала пока не так хорошо. Хотя бы потому, что закон Божий помещался в одной, пусть и толстой книге, а вот законы Драффарии с трудом укладывались в несколько томов, к тому же к ним то и дело подписывались новые, а старые — зачёркивались.
— Ещё немного, и вы сможете пойти отдохнуть, — вдруг улыбнулась сестра Эстер, поглядев в окно: солнце только-только подплыло к центру неба. С каждым днём оно становилось всё светлее и теплее, и Кристина рада была ощущать пришедшую наконец весну. Она скучала по теплу и свету, по зелени трав и лесов, по бескрайнему голубому небу — обязательно чистому, без туч, без единого облачка! И вот эти дни начали наступать. Хотелось верить, что на севере — там, где сейчас отец — тоже теплеет, что там нет холодов и дождей.
— Простите, благословенная сестра, — раздался вдруг голос господина Гленна со стороны дверей. Кристина, задумавшись о весне, не заметила, как он зашёл в библиотеку. Впрочем, у него всегда была тихая походка, хотя его трость обычно громко стучала по полу. — Простите, что отвлекаю, но сегодня я хотел бы забрать её милость пораньше. Нам нужно кое-что обсудить.
— Как же, знаю… — закатила глаза монахиня. — Богопротивное колдовство — вот чем вы хотите её увлечь.
— Вовсе нет, — спокойно отозвался господин Гленн, хотя Кристина, конечно, разозлилась: сестра Эстер часто ругала магию, уверенная, что единственный, кто имеет право творить «волшебство», — это Господь. Однако официально церковь магию не запрещала и магов не преследовала, поэтому монахиня ничего не могла сделать, лишь постоянно советовала Кристине не злоупотреблять ворожбой. — Мне нужно обсудить с ней дела по хозяйству, это не терпит отлагательств.
— А магией мы будем заниматься вечером! — заявила Кристина, поднимаясь со стула. — Когда взойдёт луна и ночные духи слетятся на мой зов! — Она с трудом сдержалась, чтобы не показать язык.
— Не стоит шутить с Дьяволом, юная леди, — покачала головой сестра Эстер.
Кристина и господин Гленн вышли из библиотеки и направились по тёмным, узким коридорам Эори, в которых царили покой и тишина, нарушаемая лишь мерным постукиванием трости и каблуков. Вдоль стен горело несколько факелов, но они давали не так много света, поэтому приходилось вглядываться в сумрак, чтобы не пропустить нужный поворот, дверь или лестницу.
— Гостевое крыло после того, как там пожило такое количество гостей, нуждается в ремонте, — заговорил господин Гленн — как всегда, негромко и вкрадчиво.
— Оно давно нуждается в ремонте, — усмехнулась Кристина. — Я распоряжусь. Что ещё?
— Капитан Фостер сокрушается, что в гвардии не хватает людей.
— Что же делать? — встрепенулась она. — Почти все здоровые мужчины ушли на войну, где нам брать солдат?
— Можно поискать по окраинам и сёлам, — пожал плечами он. — Или набрать мальчишек, подростков… Их, конечно, придётся долго обучать, но на безрыбье… — Его тонкие губы на миг искривила ухмылка. — В конце концов, пока Эори вроде ничто не угрожает, мы можем позволить себе сократить количество боеспособных гвардейцев, а новых отправить на обучение.
— Мне вообще всюду людей не хватает, — призналась Кристина сокрушённым тоном. — Скоро сама пойду на кухню хлеб замешивать! — И она, будто в подтверждение своих слов, закатала рукава бежевого шёлкового платья.
— Ну, кухарок найти легче, — отозвался господин Гленн, — всё-таки женщины в большинстве своём на войну не уходят.
— Одну служанку, Ами, по совету лекаря забрали, — возразила Кристина, вздохнув. — Она хорошо разбирается в травах, может там лекарства варить, лекарям помогать… А, кстати, лекаря нам тоже нужно будет найти! Брат Даррен ушёл на войну, а брат Грэг один не справится, он уже стар и сам нуждается в лечении. — Лекари в их замке тоже были монахами, присланными из северной обители на послушание. И если брат Даррен был ещё молод и полон сил, то брат Грэг в силу возраста стремительно слабел, поэтому он остался в замке и не ушёл на войну вместе с армией.
— Я тоже, как видите, не так молод, — снова усмехнулся Гленн, — а справляюсь, по-моему, неплохо. Но вы права, дорогая. У вас прекрасно получается планировать все дела, и я уверен, что скоро вы с ними расправитесь. Когда вы займёте трон отца, из вас выйдет прекрасная правительница.
Кристина вздрогнула.
Конечно, она часто думала об этом. Она была единственной наследницей рода Коллинзов: сыновей у лорда Джеймса не было, ибо после смерти леди Лилиан он больше ни разу не женился, поддавшись на уговоры дочери не приводить в дом чужую женщину. Поэтому Кристина прекрасно осознавала, что рано или поздно ей придётся занять место отца, постоянно готовила себя к этому, настраивала… Но всё же она не ждала этого часа, как можно было подумать. Отец был дорог ей. Она до сих пор не оправилась после потери матери, и теперь, отправив лорда Джеймса на войну, тихонько молилась ночами, чтобы он вернулся живым и здоровым и правил Нолдом ещё много лет. Да, она хотела стать правительницей, но чем позже это случится, тем лучше.
— Я очень надеюсь, что займу место его милости лорда-отца не столь скоро, — сказала Кристина, набрав в грудь побольше воздуха.
— О, конечно. Поверьте, миледи, я не имел в виду ничего плохого, — ответил Гленн.
К концу новаса* бьёльнская часть войска миновала замок барона Клауда: тот, будучи гостепреимным хозяином, предлагал остановиться у него — конечно, не всей армии, хотя бы командющим и рыцарям, — но пришлось отказать. Разведка доложила о большом вооружённом фарелльском отряде, что расположился в пятидесяти километрах севернее от Клауда, и насчитала там не менее четырёх тысяч человек.
— Нельзя позволить им дойти до Клауда и взять его в осаду, — сказал Генрих: был вечер, и они собрали небольшой военный совет в его шатре. — Нас не так много, и мы не знаем, когда нолдийцы и шингстенцы смогут прийти к нам на помощь. Поэтому мы отгоним фарелльцев отсюда, погоним их севернее, к Ледяному мосту. Пока это всё, что мы можем сделать самостоятельно, — добавил он со вздохом, внимательно посмотрев на разложенную на столе потрёпанную карту Нолда, которую освещали маленькие, почти прогоревшие свечи.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев