Читать книгу - "Легенда о белом бревне - Ива Лебедева"
Аннотация к книге "Легенда о белом бревне - Ива Лебедева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Там нас была целая группа в клановой белой форме, — не знаю почему, кажется из чистой природной вредности и недоверчивости, заметил я. — И все примерно одинаковые.
— Да какое мне дело до других, — весело отмахнулась Мастер, с сожалеющим вздохом вешая на стойку самые страшные и драные штаны из всех имеющихся, — если я увидела тебя? Ты-то такой один!
Ну… ну… ну и как на такое реагировать?! Наглая, неприкрытая лесть, которая вгоняет в краску буквально на ровном месте! Может, это местная особенность и нужно отвечать тем же? Но я сгорю от стыда, произнеся что-то подобное…
Почему внутри стало так тепло?
— О-о-о, неужели наша Хафу-тян решила пройтись по магазинам? — раздался вдруг у меня за спиной женский, но, надо сказать, не особо приятный голос. Или на мне отразились эмоции Рисы? — А чего в мужском отделе? Решила, что раз привлекательной девушки из тебя не вышло, так и стараться нечего, будешь и дальше пугалом?
Я резко обернулся, оглядывая столь невоспитанных представительниц местного населения. Девушки, не потрудившись даже поприветствовать собеседников, перешептывались и хихикали у входа в магазин. Целая стайка молодых черноволосых леди, примерно ровесниц Мастера Рисы. А впереди всех стояла весьма уверенного вида девица с улыбкой превосходства на лице и поправляла длинные черные прямые волосы.
— Ну вот… атака клонов, часть первая, тундрец подкрался незаметно, — пробормотала себе под нос Мастер и тоже резко обернулась. — Привет, Юки-сан, — протянула она чужое имя. — Давно не виделись. Хорошо выглядишь, я смотрю, набрала пару килограммчиков за каникулы? Домашние сладости, все такое, да? Отлично, тебе идет. Я рада за твой хороший аппетит, это признак отменного здоровья! Еще немного — и начнешь уже округляться в нужных местах… или нет… А, точно, извини, чистокровные японки полнеют совершенно по-другому, какая жалость.
Поддавшись на завуалированные подколки Мастера, девица, изо всех сил стараясь сохранить надменно-невозмутимый вид, ощутимо передернулась и… украдкой втянула живот, при этом выпятив грудную клетку. Но, почти сразу поймав себя на этом, очень рассердилась.
Это заставило меня посмотреть на Мастера с другой стороны. Это получается, Риса только на вид такая непосредственная и непутевая, а на самом деле может вроде бы невинными фразами так ударить в болевую точку, что противник не сразу опомнится. Мой учитель словесности был бы вполне удовлетворен таким ответом.
А тем временем меня заметили девушки, пришедшие вместе с противницей Рисы. И опять зашушукались, стреляя в меня глазами. Кокетливо и… э… жадно? Некоторые и вовсе достали местные гаджеты и направили их на меня.
— Э! — возмутилась Мастер, вставая на пути объективов. — А вы разрешения спросили? Может, мой жених не хочет, чтобы вы тащили его фото в свои соцсети!
Кто из нас больше удивился, это еще надо взвесить. Меня, конечно, не должно волновать, кем меня считают местные аборигены… но то, с какой уверенностью Риса эта сказала, по-настоящему пугало.
— Жених? У тебя-а? — насмешливо протянула Юки-сан. — А ты ничего не перепутала, Хафу-тян? Разве у таких, как ты, может быть не то что жених, но даже парень? — Несмотря на провокационные вопросы, на меня она косилась уже скорее опасливо, чем заинтересованно.
На несколько секунд все замерло, и я подумал, что вот сейчас есть шанс спокойно и без скандала расставить все по своим местам.
Ну да. Я почувствовал, что должен вмешаться. Конечно, не дело встревать в дела Мастера, но… эти девушки вообще не были жнецами, а позволяли себе весьма неприятные намеки в адрес женщины моей расы. Пусть это все лишь неосведомленные дикарки! Но не стоять же столбом, в самом деле. Я буду предельно вежлив, пусть Мастер видит, что школу холодной язвительности я тоже освоил в совершенстве.
— Юная леди. Во-первых, приветствую вас. — Я изобразил легкий поклон, но сохранил холод в глазах. — Во-вторых, не изволите ли представиться, раз уж это была ваша инициатива — начать разговор?
— Ямакава… Юки… — глядя на меня как Скрепка на Прародителя, проблеяла та.
— Что ж. Мое имя — Ричард Умбрайя. Очень приятно познакомиться. — Еще один легкий поклон, глаза неотрывно на собеседнике. — Ямакава-сан, я плохо разбираюсь в местных традициях. Не поясните ли мне свою точку зрения, которую вы успели озвучить ранее? На чем основаны ваши выводы?
— У вас безупречное произношение… Вы так хорошо говорите по-японски, Ричард-сама, — пролепетала девушка, и я вдруг осознал, что эти девицы игнорировали меня просто потому, что думали — я не понимаю, о чем они говорят с Рисой. По легенде я из другой спирали… точнее как по-местному — страны? Но как они узнали? Риса ведь не успела об этом сказать. Хотя если вспомнить людей на улицах, то вывод напрашивается вполне однозначный: у меня слишком нетипичная для местных внешность. Именно она и выдает во мне чужака.
— Да, благодарю, но я еще не особо умел в этом, — автоматически ответил я на похвалу, почему-то вспомнив Татьяну-сама, мать Рисы, и ее манеру разговора. А потом сразу бабушку и… Ладно, потом проанализирую ощущения. — И все же что вы имели в виду? Риса является очень привлекательной и… яркой девушкой, здоровой и общительной. Почему вы сомневаетесь в ее способностях найти себе пару? Или тут проблемы именно в наличии жениха? Дело именно в браке по сговору? — решил я все же слегка сгладить свою речь, а то девушка и вовсе стала соответствовать своему имени: побледнела как снег. Зато Риса впервые на моей памяти покраснела и отвела от меня взгляд.
— Я… Да, я имела в виду, что… ее родители не всегда придерживаются только японских традиций! — нашлась Юки. И явно обрадовалась найденной обтекаемой формулировке. — Поэтому, конечно, ее не стали бы сговаривать с детства с незнакомым человеком!
— Вы правы. — Я слегка улыбнулся девушкам, отчего они окончательно оттаяли. — О договорном браке с детства никто даже не думал. Переговоры ведутся только сейчас, и даже самому Праро… даже самому ками, — быстро поправил себя я, — неизвестно, что решат наши семьи. — Уточнять, какие именно переговоры, я не стал. Главное — сказал чистую правду. И очень надеюсь, что не загнал себя своими же действиями в ловушку.
И тут Мастер Риса не выдержала, высунулась из-за моей спины и показала язык всем этим юным леди. Девушки и так застыли, переваривая мои слова, а тут и вовсе замерли как громом пораженные, а потом начали несмело переглядываться, и в глазах у них была самая натуральная обида. Кажется, в их системе ценностей я был завидным призом, и они никак не могли взять в толк, почему этот приз достался именно Рисе. А ведь они не знают о состоянии и родословной моей семьи, а также понятия не имеют о боевых способностях. Дело только во внешности? Похоже, Мастер не врала и мне подобные тут действительно считаются… привлекательными. Даже не знаю, радует меня это или огорчает…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев