Читать книгу - "Легенда о свободе. Мастер Путей - Анна Виор"
Аннотация к книге "Легенда о свободе. Мастер Путей - Анна Виор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– О какой записке речь? – Она не помнила, чтобы передавала ему нечто подобное.
– Кара мне вручила ее в саду. Написано было твоей рукой. – Гани выглядел удивленным. – «Если хочешь узнать, кто покровитель Палстора, будь после захода солнца у пристани возле судна «Королева Алиния».
– Я не писала этих слов. – Фенэ была уверена. – Ты был обманут. А кого ты нашел на пристани?..
– Я не смог пойти сам, послал Эй-Га. Тот не увидел там ни Палстора, ни тем более его покровителя. Несколько подозрительных типов шлялись около доков, и все… Я не придал значения этому событию, так как в тот день узнал все, что мне нужно, из другого источника. Похоже, меня в самом деле обманули?..
– И Кара замешана в обмане?.. – Фенэ обернулась, с гневом глядя на посеревшую от испуга Кару, прижимающую к груди кувшин.
– Подойди сюда! – приказала она.
Страх – честь раба. Но здесь они не рабы, а слуги! И что для них честь? Они легко предают… Неужели Кара предала?..
– Рассказывай!..
Служанка, которой Фенэ великодушно даровала свободу, упала на колени, не отпуская кувшин, вцепившись в него побелевшими пальцами.
– Говори!.. – процедила Фенэ сквозь зубы, она крикнула бы, но не хотела будить ребенка.
– Прости, госпожа, прости меня… Прости… – Слезы бежали по щекам Кары, слезы предавшей. – Они сказали, что вырежут ребенка из твоего чрева, если я не сделаю этого!..
– Кто это тебе сказал? – вмешался Наэль, пока Фенэ задыхалась от возмущения и страха… Ей угрожала опасность, здесь, во Дворце Короля-Наместника, а она и не знала об этом!
– Незнакомые мне люди. Они схватили меня, когда я выходила в город за покупками для моей госпожи. Приказали передать записку от к’Хаиль тебе, Мастер Наэль… Они сказали, чтобы я и не думала ослушаться или рассказать кому-нибудь, иначе все мы умрем… А так… только… только… Мастер Наэль…
Гани выдохнул, откидываясь в кресле, ударил ладонями по подлокотникам, рассмеялся:
– Да я рисковал своей шкурой в гораздо большей степени, чем предполагал! Меня хотели убить там, на пристани! Счастливый случай меня спас…
«Правду ли говорит она?» – думала Фенэ.
– Так ты сделала это, чтобы сохранить мою жизнь?
– Да, госпожа!.. Твоя жизнь и жизнь твоего сына для меня дороже собственной! Я не посмела нарушить их повеления… я испугалась…
– Как мне узнать, что ты не врешь?
– Я всегда была верна тебе, к’Хаиль, всегда! Я с детства служу тебе! Я бы не предала! Я последовала за тобой после того, как ты дала мне свободу. Я не вернулась в Ару, где мой возлюбленный. Я люблю тебя больше всего… Больше жизни… – плакала бывшая рабыня. – Убей меня, если желаешь…
Фенэ слушала ее, поджав губы, и не знала, что же ей делать. После рождения сына она стала слишком мягкой…
– Страх – честь раба… – тихо произнес Наэль. – Преданность – честь слуги. Любовь – честь друга…
– В Аре остался твой возлюбленный?..
– Да, к’Хаиль…
– Кто он?
– Один из рабов… твоих рабов – Усий.
– Я даровала его Кох-То вместе с другими…
– Да, к’Хаиль…
– Иди. Иди, принеси воды, а потом отправляйся спать к другим слугам. Я должна подумать, должна решить… верить тебе или нет…
Что же это? Предательство или проявление любви? Как же запутано все в этой Тарии! Кара ушла, а Фенэ все никак не могла успокоиться, размышляя о чести… раба, слуги… друга…
– Как ты назвала ребенка? – спросил музыкант после некоторого молчания.
– Я?.. – Фенэ удивилась вопросу. В Аре только отцы дают имена сыновьям. А если отца нет в живых, то его ближайший родственник-мужчина, друг или господин. Наэль может об этом не знать.
– Алей даст ему имя, когда вернется с победой.
– Так он без имени?
– Он – Дар Каэ-Маса, так я называю его, пока он не получит настоящего имени.
– Каэ-Маса?
– Разве ты в Аре не слышал легенды о Каэ-Масе? Ты ведь собирал песни и баллады.
– Что-то припоминаю. – Гани потер подбородок, потянулся к серебряному кувшину на столике, заглянул в него. Поморщился, обнаружив молоко вместо вина. Фенэ улыбнулась – кормящей матери вино ни к чему, а гостей она не ждала.
И расправил крылья Каэ-Мас – тот, кто летит.
И солнце остановилось, чтоб продлить его день,
Пока рука его не устанет истреблять алчущих человеческой души.
Меч его окрасился кровью, одежды его стали красными,
Но он не опустил руки и не вложил в ножны острый клинок.
Огонь горел в его руке, истребляя приходящих во тьме,
Земля разверзлась, чтобы поглотить жаждущих плоти,
Ветер покорился ему, и реки обратились вспять по его слову.
А когда не осталось больше ни одного, кто брал наших детей,
Он поднялся на Спину Дракона и жил один среди волков,
Пока душа его не исцелилась от страданий, причиненных тенью, –
произнес Музыкант голосом, звучавшим мелодично, словно арайская цитра. – Кое-что я помню, как видишь. Думаешь это пророчество о Вирде?
– Вирд? До сих пор называешь его просто Вирд?
– Мы называем его одинаково, Фенэ. Вирд, Каэ-Мас, Человек с крыльями – как говорила Ата. Значение одно и то же. Вирд, он и есть Вирд. И дай Мастер Судеб, чтобы он не возгордился и не изменился… О, малыш проснулся…
Младенец действительно открыл глаза, заворочался и захныкал, а через несколько мгновений тихое попискивание переросло в пронзительный крик. Фенэ взяла его на руки, но он не перестал плакать.
– Он чувствует, что его отцу тяжело приходится сейчас… – Фенэ не могла сдержать слез – ее Алей сражается, прямо сейчас он скрещивает свой меч с вражеским. «Храни его, Создатель! Возврати его мне живым!»
Гани глянул на нее печально, достал верную свою лютню.
– Чем сумеет помочь музыкант? Разве что сложить колыбельную для твоего… Дара Каэ-Маса… – Он провел пальцами по струнам, и малыш, прислушавшись, замолчал на руках у Фенэ.
– Пой, Гани… Пой. Успокой и мое сердце. Пой о победе! Сложи песню надежды!..
Наэль улыбнулся и запел:
Ночь вступила в поднебесье,
Побеждая тьмою день,
К нам приходят злые вести,
Что наш мир накрыла тень.
Многочислен враг, и страшно,
Что всему настал конец,
Но сражается отважно,
На границе твой отец.
И пока рука сжимает,
Закаленный в славе меч,
Тьма победы не узнает,
Жизнь не перестанет течь.
Можешь спать, малыш, спокойно,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев