Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Битва за Кальдерон - Джим Батчер

Читать книгу - "Битва за Кальдерон - Джим Батчер"

Битва за Кальдерон - Джим Батчер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Битва за Кальдерон - Джим Батчер' автора Джим Батчер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

564 0 01:30, 08-05-2019
Автор:Джим Батчер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
-1 1

Аннотация к книге "Битва за Кальдерон - Джим Батчер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Минуло не одно столетие с тех пор, как жители Алеры укротили фурий, покровительниц природных стихий. Фурии надежно защищают страну от внешних врагов. Но что может спасти ее от врагов внутренних?На плечи Тави, юного героя эпопеи, ложится почти неподъемный груз. Он не только должен достойно учиться в Академии, выполнять обязанности пажа, отражать покушение на правителей государства и раскрывать заговоры, но и делать все это, не прибегая к помощи фурий, ведь он единственный, кто не обладает властью над ними...
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 153
Перейти на страницу:

— Это опасно в таком замкнутом пространстве. Можно сжечь весь воздух и повредить собственные легкие. И мы слишком глубоко, чтобы применять магию земли, — потолок может рухнуть. Ну а магия воздуха здесь слаба. Нам придется драться.

— Тихо, — прорычал Майлс.

Тави стиснул зубы, он с трудом удерживал вес койки с Гаем. Еще через сотню ступенек он почувствовал, как дрожат его плечи и руки. Китаи тут же подошла к нему и предложила:

— Давай я тебе помогу.

У Тави не хватило дыхания, чтобы возразить, и он молча отодвинулся, давая возможность Китаи взяться за левый край. Они продолжали подниматься.

— Стойте, — последовал приказ сверху. — Мы уже совсем близко. Подождите.

Тави услышал шаги Майлса, потом стало тихо. Вскоре Майлс позвал:

— Двери пока держатся. Поторопитесь.

Они поднялись еще на несколько ступенек и оказались во второй комнате стражи.

— Не стойте под дверью, — предупредил Майлса Тави. — Они выбили дверь в первой комнате. Именно так погиб центурион Бартос.

Майлс посмотрел на Тави, а потом встал сбоку от железной двери, положил на нее руку и закрыл глаза. Послышалось низкое гудение. Майлс нахмурился и, не открывая глаз, сказал:

— Сир, нам имеет смысл попробовать укрепить сталь дверей, прежде чем здесь окажутся канимы.

— Конечно, — ответил Макс.

Он подошел к двери и встал с другой стороны, зеркально повторив позу Майлса. Гудение стало громче.

— Линялый, встань в этот угол, — сказал Тави.

Он, Линялый и Китаи перенесли Первого лорда в дальний угол караульного помещения и осторожно поставили койку на пол. Затем Тави притащил туда же тяжелый стол и перевернул его на бок, создав заградительный барьер. Линялый тут же присел на корточки за барьером, его тусклые глаза равнодушно смотрели в пол.

— Хорошо, — одобрил Киллиан, а затем указал концом своей трости на стену, где было развешано оружие. — Вооружайтесь.

Китаи выбрала для себя пару коротких тяжелых клинков и копье с коротким древком. Копье она кинула Тави, тот легко его поймал и проверил баланс. Киллиан также взял меч, переложив трость в левую руку.

Они не дождались предупреждения. Раздался оглушительный удар в дверь, и металл немного подался назад, образовалась выпуклость. Затем последовало еще два мощных удара, каждый раз появлялись заметные вмятины, но на сей раз петли и болты выдержали.

— Мы не сможем долго удерживать дверь, — прохрипел Майлс. — Металл постепенно нагревается.

На двери возникали все новые вмятины. Тави отложил копье в сторону, взял кувшин с водой и выплеснул его содержимое на дверь. Над металлом с шипением поднялся пар.

— Хорошая работа, мальчик, — сказал Майлс. — Мы сможем выиграть еще немного времени.

Тави подбежал к бочке, вернулся с полным кувшином воды и вновь выплеснул ее на дверь. Между тем сталь продолжала поддаваться под ударами, наконец рама заскрежетала и дверь начала прогибаться внутрь. Тави увидел в щель канима и вновь выплеснул воду на раскаленный металл.

Воздух наполнился запахом гари, и Майлс заскрипел зубами.

— Больше не могу держать. Осталось полминуты. Все будьте наготове.

Сердце Тави застучало в груди, и он вновь взял в руки копье. Линялый скорчился за столом. Прайос стоял в нескольких футах от двери. Он перевязал раненую руку, а гладий неловко держал в левой руке. Сохранявшая полнейшее спокойствие Китаи покрутила мечом в правой руке, потом в левой и встала рядом с Тави, перед перевернутым столом.

— Ты знаешь, как пользоваться таким оружием? — тихонько спросил Тави.

— А ты думаешь, это сложно? — отозвалась Китаи. Тави удивленно взглянул на нее. — Хашат однажды показывала мне, — пояснила Китаи.

— Ну хорошо. Когда начнется бой, держись поближе ко мне, я за тобой присмотрю.

Китаи закинула голову назад и звонко рассмеялась. Все, кроме Майлса и Макса, с удивлением посмотрели на нее.

— Ты меня защитишь. Это смешно, — сказала Китаи и тряхнула головой. — Это очень смешно, алеранец.

Щеки Тави покраснели.

— Ладно, — сквозь зубы сказал Майлс Максу. — После следующего удара мы отступим, дадим двери упасть и врежем первому, кто войдет.

— У меня есть идея получше, — сказал Макс.

Дверь содрогнулась под новым ударом, и Майлс закричал:

— Сейчас! — и убрал руку от двери.

Однако Макс поступил иначе. Подняв правую руку, он стиснул зубы, и камень возле него завибрировал от напряжения. Макс громко закричал, и его кулак двинулся вперед.

Дверь, которую больше не поддерживали фурии Майлса и Макса, с оглушительным скрежетом слетела с петель. Однако на сей раз она упала наружу, и стоявший перед ней каним оказался под ней. Наступило мгновение тишины, а потом Майлс прыгнул в дверной проем через лежащую дверь, и его меч устремился вперед.

Сэр Майлс владел мечом гораздо лучше обычного легионера — так гаргант гораздо опаснее своего дальнего родственника бурробаджера. Клинок Майлса пробивал доспехи, плоть и кости с такой же легкостью, как нож входит в масло. Через мгновение мечи двух канимов были сломаны, а стены и ступеньки забрызганы их кровью. Прежде чем канимы успели прийти в себя, Майлс вернулся обратно через дверной проем. Один каним бросился вслед за ним, но Макс уже его ждал, и меч Первого лорда рассек торс канима почти надвое. Умирающий каним начал падать, кровь хлестала из раны. Но он успел повернуться, чтобы взглянуть на своего убийцу. И тут глаза канима широко раскрылись и он зарычал. В следующий миг смертельно раненый каним прыгнул на Макса и ударил юношу, изображавшего Первого лорда, о каменную стену. Затем он вцепился в него своими жуткими зубами.

Майлс шагнул к Максу, но в этот момент в дверной проем проскочил следующий каним, и капитану пришлось вступить с ним в схватку, не давая продвинуться дальше.

Прайос прыгнул вперед и нанес новый удар получившему страшное ранение каниму. Клинок глубоко вошел ему в бедро, вновь брызнула кровь.

Казалось, каним ничего не заметил. Он уже должен был умереть, но воля ворда отказывалась отступить перед смертью, и каним продолжал терзать Макса, который закричал от боли.

— Макс! — воскликнул Тави и бросился вперед.

Он подскочил к каниму сбоку и вонзил копье между ребер канима. Удар получился таким сильным, что канима отбросило в сторону. Каним пытался вытащить древко копья, но силы его покидали. Он щелкнул несколько раз челюстями и затих.

Тави вытащил копье из тела канима и повернулся к Максу, который все еще сохранял облик Гая, но его тело было покрыто кровью. У него была серьезная рана на левом предплечье, голова тоже была в крови. Одну ногу он так неловко подвернул, что стопа смотрела совсем не в ту сторону. Тави схватил Макса за ворот и оттащил к перевернутому столу. Только при помощи Линялого Тави сумел перетащить Макса за барьер.

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 153
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: