Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Правила возвышения - Дэвид Коу

Читать книгу - "Правила возвышения - Дэвид Коу"

Правила возвышения - Дэвид Коу - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Правила возвышения - Дэвид Коу' автора Дэвид Коу прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

486 0 23:44, 10-05-2019
Автор:Дэвид Коу Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Правила возвышения - Дэвид Коу", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти. На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие. Но когда Тавис, наследник королевского престола из династии Кергов, ошибочно обвиняется в убийстве аристократки, происходит ряд событий, которые в конечном счете приводят к междоусобной войне. Начавшаяся смута колеблет основы государственной власти в Эйбитаре и грозит вызвать беспорядки во всех королевствах Прибрежных Земель. Тавис, оказавшийся в центре смертельного противостояния и лишенный покровительства своей знатной семьи, обращается к кирси в последней надежде на спасение. Но другой предатель-кирси, тайно сеющий страх и недоверие среди эйбитарских герцогов, стремится уничтожить Тависа. Тавис должен остаться в живых, чтобы восстановить свое доброе имя и спасти королевство.
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 183
Перейти на страницу:

Казалось, Керни на минуту задумался над словами кирси, а потом повернулся к своему капитану.

— Гершон?

Мужчина пожал плечами:

— Я не уверен, что все эти соображения помешают герцогам начать войну.

— Возможно, они одни и не помешают, — сказал Гринса. — Но вкупе с вашим присутствием в Кентигерне такие соображения вполне могут остановить Явана и Андреаса.

— А где будет мальчик, пока мы будем находиться в Кентигерне? — спросил Гершон.

— С вами, разумеется.

— Что? — воскликнул капитан. — Это чистое безумие.

— Вовсе нет, — сказал Керни, не дав Гринсе открыть рот. — Скрываясь от Андреаса, лорд Тавис как бы признает свою вину. Но, возвращаясь в Кентигерн, даже под моим покровительством, он демонстрирует свою уверенность в собственной невиновности.

— Значит ли это, что вы решили удовлетворить его просьбу? — спросил Гершон.

Прежде чем герцог успел ответить, зазвонили городские колокола, эхо которых раскатилось между башнями и высокими стенами замка, подобное пению служителей храма в Ночь Двух Лун.

Керни недоуменно взглянул на Латропа.

— Ничего не понимаю, — сказал герцог Тримейнский, тоже подходя к окну. — До полдневных колоколов еще несколько часов.

Однако колокола продолжали звонить, и теперь они слышали возбужденные крики людей, с каждой минутой звучавшие все ближе и громче.

— Что там случилось? — спросила Иветта. — Неужели война? Или эпидемия чумы?

Никто не ответил советнику. Все напряженно прислушивались, закрыв глаза. Тавис дрожал всем телом, словно кентигернские стражники опять пришли за ним.

Первым все понял Гершон, лицо которого вдруг стало белее волос Кезии.

— Да хранит всех нас Ин, — выдохнул он, глядя на Керни.

— В чем дело, Гершон?

По лицу мужчины неудержимым потоком струились слезы.

— Милорд, — сказал он прерывающимся голосом. — Король умер.

ГЛАВА 24

Керг, Эйбитар

Шона еще не успела пройти через внутренние ворота в городской двор, когда услышала, как Хаган выкрикивает команды лающим голосом, который отражался эхом от крепостных стен. Последние полмесяца капитан гонял солдат как никогда раньше. Герцогине не нужно было наблюдать за тренировками, чтобы понять это. Она слышала разговоры стражников в коридорах. Она видела, какой усталый вид у самого Хагана, и не сомневалась: если капитан так измучен, солдатам наверняка приходится много тяжелее.

Сначала Шона думала, что Хаган столь немилосердно истязает своих солдат от досады и разочарования. С тех пор как из Кентигерна пришли известия о случившемся, она сама постоянно срывала злость на фрейлинах и служанках. Она понимала, как трудно сохранять самообладание, когда страх и гнев владеют душой. В убийстве обвиняли не сына Хагана, но все равно мальчик оставался на Кентигернском холме, как и сын Шоны. Если кто-нибудь еще в герцогстве любил Явана так же сильно, как она, то только Хаган. Кто мог винить капитана, обуреваемого яростной ненавистью к Андреасу и неспособного совладать со своими чувствами?

Лишь несколько дней назад, после прибытия в Керг гонца с известием о побеге Тависа и заточении Явана, Шона осознала, насколько глупа она была. Внезапно она поняла, что Хаган просто готовит солдат к войне.

Они не говорили на эту тему. Правду сказать, они вообще не разговаривали со дня получения последних известий. Даже при жизни Дарии, умершей восемь лет назад, Хаган чувствовал себя неловко в обществе женщин, особенно герцогини. После смерти жены он стал избегать Шону. Возможно, она напоминала капитану Дарию — многие отмечали их внешнее сходство. А возможно, боль утраты была столь велика, что он просто не мог общаться с женщинами. Так или иначе, они никогда не встречались — разве только сталкивались время от времени на пирах или в коридорах замка.

Именно поэтому сегодня Шона решила наконец разыскать Хагана. В отсутствие мужа и сына всеми делами в замке заправляла она. Настала пора поговорить с капитаном герцогского войска.

Пройдя через ворота, она направилась по мощеной дорожке в южный конец городского двора, где тренировались солдаты. Они фехтовали, разбившись на пары, — и не деревянными мечами, а стальными, звон которых разносился по двору, словно музыка ярмарочных музыкантов. Они даже были в кольчугах и доспехах. Шона невольно задрожала, хотя ярко светило солнце и с океана Амона дул теплый ветерок.

— Следите за ногами, дурни! — орал Хаган, прохаживаясь между фехтовальщиками. — Самое главное — равновесие!

Когда Шона приблизилась к солдатам и, не замедляя шага, направилась к Хагану, несколько человек опустили мечи и уставились на нее такими глазами, словно увидели одного из прелатов Ина входящим в бордель.

Мгновенно вспыхнув яростью на нерадивых солдат, Хаган резко повернулся кругом.

— Лентяи! Кто разрешил вам?.. — Он осекся при виде герцогини. — Миледи! — Он вытаращился на нее с таким же изумлением, как солдаты.

— Добрый день, капитан. — Шона окинула взглядом мужчин. — Насколько я понимаю, занятия проходят успешно.

— Да. — Хаган прищурился. — Могу я быть чем-нибудь полезен вам, миледи?

— Да, мне бы хотелось поговорить с вами.

— Конечно. — Капитан взглянул на солдат, которые все прислушивались к разговору и глазели на герцогиню. — Продолжайте, болваны! — рявкнул он. — Это вас не касается!

Шона и капитан отошли немного в сторону и остановились в тени южных ворот.

Хаган стоял напротив герцогини; легкий ветерок ерошил его светлые кудри.

— Чем могу служить, миледи?

— Вы больше не получали никаких известий? — спросила она.

У него дернулись губы.

— Нет. А вы?

Несмотря ни на что, Андреас, похоже, не запрещал Явану — да и Ксаверу — писать сколь угодно часто. Весточки от них обоих приходили каждые несколько дней. Но хотя Шона знала почерк мужа, она не могла сказать, пишет он сам или под диктовку. Письма казались в лучшем случае туманными. В каждом он заверял герцогиню, что находится в добром здравии и не подвергается никаким оскорблениям со стороны Андреаса или его людей. Но он ни разу не упомянул о Тависе и не указал, что ей нужно делать, чтобы ему помочь. Шона не понимала, старается ли Яван оградить ее от лишних волнений или мужу просто говорят, что можно писать, а что нет. Судя по лицу Хагана, он питал такие же сомнения.

Герцогиня покачала головой:

— Я не знаю, сколько еще мы можем бездействовать. Но я точно знаю, что Яван не стал бы медлить так долго.

Лицо капитана не изменило выражения, но спустя мгновение он кивнул.

— Согласен. Я… я не хотел давить на вас. — Он махнул рукой в сторону солдат. — В отсутствие герцога эти люди подчиняются вам. Я позаботился о том, чтобы они были готовы выполнить любой ваш приказ.

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 183
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: