Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Слуга Дракона - Дэвид Аллен Дрейк

Читать книгу - "Слуга Дракона - Дэвид Аллен Дрейк"

Слуга Дракона - Дэвид Аллен Дрейк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слуга Дракона - Дэвид Аллен Дрейк' автора Дэвид Аллен Дрейк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

469 0 19:42, 10-05-2019
Автор:Дэвид Аллен Дрейк Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Слуга Дракона - Дэвид Аллен Дрейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Архипелаг Островов. Здесь некогда правила могущественная королевская династия - но вот уже тысяча лет прошла с тех пор, как последний из великих королей - Карус - был убит магом, нанятым коварным герцогом-узурпатором. Однако черная магия принесла на Архипелаг беду. Перепутаны линии магической Силы, прервана связь времени и пространства... и многие годы идет непрерывная война за титул Повелителя Островов. И теперь юноша Гаррик ор-Райзе, последний прямой потомок короля Каруса, и его друзья - добродушный богатырь, суровая чародейка, прекрасная дева и циничная старая колдунья - поневоле вынуждены вступить в схватку с семью магами-некромантами, обладающими великой силой, - с чернокнижниками, при помощи волшебства открывшими Архипелаг Островов для бесчисленных полчищ монстров из иных миров. Помочь людям согласен таинственный Дракон, пришедший из далекого прошлого, но помощь его будет стоить дорого...
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 178
Перейти на страницу:

У девушки вырвался сдавленный смешок. Выходит, это правда – те байки, что рассказывали своим товарищам смутьяны Мастин и Вонкуло. Правда, шансов получить эти богатства у моряков немного. И столь же маловероятно, что открывшаяся перед Илной картина заставит забыть ее о поисках Мероты.

Она еще раз окинула взглядом сокровищницу. Повсюду валялись мешки и горшки с монетами и драгоценностями. Но не они привлекли внимание девушки, среди куч золота попадались менее драгоценные, но более любопытные вещицы. Например, маленький деревянный гробик. Или же странное устройство из медных шаров, соединенных между собой стержнями. А также ослепительный двояковыпуклый диск размером с тарелку… Да чего там только не было – небрежно брошенного на пол, перемешанного с банальными золотыми безделушками.

В углу Илна заметила свернутый в рулон гобелен. Она взялась за него, желая развернуть и рассмотреть получше. Но как только ее пальцы прикоснулись к ткани, перед глазами девушки встала леденящая кровь картина: морские волны, перекатывающиеся через крыши домов; несчастные люди, в ужасе призывающие своих богов на помощь.

Девушка отдернула дрожащую руку, на лице ее застыла мрачная улыбка. О, ткани всегда рассказывали ей свои истории, но немногие делали это с такой ясностью и беспощадностью, как та, что она держала. В который раз Илна пожалела о своем таланте. Отчего-то так получалось, что ее видения почти всегда были трагичны. Но это… Упаси Госпожа увидеть такое наяву: тысячи гибнущих людей; остров, опускающийся в море.

Как только девушка переступила порог, дверь за ней захлопнулась сама по себе. На гладких, будто отполированных стенах Илна разглядела еще несколько малозаметных дверей.

В настоящий момент одна из них распахнулась, пропустив в сокровищницу человека во всем белом, и снова закрылась. Трудно сказать, отчего Илна сразу определила вошедшего как мужчину – никаких явных признаков пола не замечалось, и все же она ни секунды не сомневалась. Это был мужчина, и он воплощал откровенное зло – подобно пауку, раскинувшему свои невидимые сети в ожидании жертвы.

– Добро пожаловать в Йоль, госпожа, – произнес он. – Я не ждал гостей, но тем не менее я рад. Меня зовут Эвис Замптский.

Он поклонился, не отрывая взгляда от лица гостьи. Темные глаза, как угли, пылали на белом лице.

– А я Илна ос-Кенсет, – представилась в ответ девушка. – И я ищу ребенка, который находился на моем попечении. Скажите, это вы похитили девочку?

– Я? – хихикнул Эвис. – О небеса, конечно же, нет! Ни я, ни мои соратники этого не делали. Подозреваю, ваш ребенок у Верзилы. Но он сейчас сытый, так что не беспокойтесь – чрезвычайной опасности нет.

Эвис достал из рукава граненую бусину из слоновой кости и подкинул ее на ладони.

– Кроме того, – уверенно добавил он, – Верзиле нравятся дети. Чего нельзя сказать о взрослых… и особенно о волшебниках.

– Отлично, – сказала Илна, хотя ничего хорошего в сложившейся ситуации она не видела. – Так где же мне найти вашего Верзилу? Он что, дикий зверь?

– О великие боги! – снова рассмеялся Эвис. – Ну как вам сказать… Дикий? Да, пожалуй. И зверское в нем что-то определенно имеется. Хотя я бы не назвал его диким зверем.

Тут он посерьезнел и снова впился своими черными паучьими глазами в лицо девушки.

– И боюсь, госпожа, что я не смогу сказать, где его искать. Видите ли, я и мои коллеги… нам пришлось изгнать его. И теперь он очень зол на нас.

– Но если вы изгнали Верзилу… – задумчиво произнесла Илна. Ей довелось наблюдать столько отвратительных вещей в жизни, что сейчас она вполне могла спокойно рассуждать об этом создании, – … то должны знать, где он. Так скажите мне.

– Ну что ж, тут вы, может быть, и правы, – кивнул Эвис. – Да, мне придется это сделать. Наверняка. Но прежде… Не хотите ли взглянуть на сокровища, которые мы с моими товарищами собрали?

Левой рукой он порылся в куче серебряных подносов и извлек на свет фаянсовую чашу.

– Вот, посмотрите. С помощью этого вы можете вызвать любого человека, – с гордостью сообщил Эвис. – Позовите, и он явится – живой или мертвый.

– Мне нужна девочка по имени Мерота, – упрямо повторила Илна. Ее пальцы сжимали пряжу, свернутую гибкой петлей. Это помогало девушке обуздать гнев, а иначе… – Это все, что мне от тебя нужно, волшебник.

– Вас не впечатлила Чаша Желаний, госпожа? – прыснул со смеху Эвис. – О небеса!

Он поставил на место чашу и подошел к хрустальному диску, который еще раньше заметила Илна.

– Но, может быть, тогда вам понравится эта штучка? Обратите внимание: Линза Рушилы. Она способна показать вам все что угодно в нашей Вселенной. Ни один чародей, какие бы барьеры он ни воздвигал, не способен укрыться от того, кто владеет Линзой Рушилы. Разве не удивительно?

Живя в Эрдине и Вэллисе, Илна видела плоские и гладкие стекла – не в пример тем, что устанавливали в Барке. Но даже они искажали изображение. Тот же кристалл, который она сейчас держала в руках, был абсолютно чистый и прозрачный: создавалось впечатление, будто смотришь просто сквозь воздух.

– Если вы такой могущественный маг, то почему страшитесь своего Верзилы? – спросила девушка. – Скажите мне, где он держит Мероту?

Эвис снова хихикнул, но Илна заметила, что руки у него дрожат, когда он бережно отложил в сторону Линзу Рушилы. Волшебник не переставал подбрасывать на ладони костяную бусинку.

– О… Верзила! – вздохнул он. – Как я уже сказал, он представляет для нас определенную проблему. Дело в том, что мы нуждались в нем…

Эвис вновь бросил быстрый, испытующий взгляд на девушку.

– Да-да, – продолжал он тонким, ядовитым голосом. – В то время он еще был человеком и звали его Кастиган. С помощью колдовства мы изъяли его ярость и использовали ее для создания важного заклинания. Заклинания, которое навеки заточило в темницу нашего наставника Ансалема. Видите ли, госпожа, в таких ситуациях ярость не менее важна, чем кровь…

Илне припомнилась картинка, возникшая перед ней в искрах костра, у которого сидел Вонкуло с товарищами.

– И вы убили ребенка, – догадалась она. – Вы убили его ребенка… у него на глазах!

– Ну, нам пришлось так поступить, – снова гнусно улыбнулся чародей. – Если б Ансалем проснулся, думаю, ему бы все это очень не понравилось. Проблема в том, что теперь мы не можем использовать Верзилу по собственному усмотрению. Понимаете, он перестал быть человеком. Теперь это ярость в чистом виде… и голод.

– С меня довольно, – решительно заявила Илна. – Я ухожу, Эвис-Волшебник. Скажите, где найти девочку.

Она обратила внимание, что его левая рука все еще дрожала.

– Хотите уйти отсюда, госпожа? А вы уверены, что сможете найти дверь?

– Да, – ответила Илна и выставила перед собой белую петлю. Дверь, через которую она пришла, в настоящий момент находилась за спиной у Эвиса. Но девушка уже начинала прозревать канву предстоящих событий, и идти в том направлении ей не хотелось.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 178
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: