Читать книгу - "Искра - Елена Литвиненко"
Аннотация к книге "Искра - Елена Литвиненко", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
- Обходи ее! Обходи!..
а когда ветер сдул его, я увидела, что Алекс приподнялся, хищно выцеливая старика. Ладонь мага стремительно наливалась жаром.
Он с ума сошел! — ахнула я, ломая пальцы. Он же убьет себя!
Нет-нет-нет, Господи, нет!..
Сгусток файерболла окрасил руку Александра в багровый. Вены вздулись как полные пламени стеклянные трубки, плечо разошлось, будто от пореза ножом, и в ране-разломе заплясали языки огня. Алекс походил на сжатую пружину, готовую вот-вот распрямиться, но вместо того, чтобы бросить плетение, он вдруг схлопнул его и покатился на землю –
воздух над Тауэром застыл от острого холода, -
и место, где маг лежал секунду назад, изрешетили ледяные осколки.
Много месяцев спустя я узнала, что зарницы заклятий было видно даже в Девоншире, а холодная волна дошла до Чатема. Колючий иней засыпал дороги и крыши, укутал в морозное марево колокольни, расцвел на стрельчатых окнах, превращая улицы в галереи, а паруса остановившихся на рейде кораблей в блестящую парчу. Это было прекрасно и одновременно тревожно — видеть, как город превращается в серебряный призрак, и с каждым вдохом смятение нарастало: «Беги! Спасай свою никчемную жизнь! Беги, пока не…»
Чем ближе к Ландону, тем громче звучал этот голос — пугая до дрожи, до приступа паники, заставлявшей забыть обо всем и бежать, не разбирая дороги: «Прочь!..» Бежать, скользить, падать, подниматься и снова бежать — «Прочь, прочь отсюда!» — захлебываясь криком толпы и гудящей метелью.
Ментальный удар Королевы швырнул меня о стену каверны, лишил рассудка — я почувствовала себя диким зверем в ловушке, — и схлынул, а по каменным блокам заскреб снежный вихрь. Острые сколы, как было в часовне, выкосили всех, кто поддался императиву: кирасы защищали тела, но не открытые шеи, ноги, глаза… Я сползла на мерзлую землю, с ужасом глядя на белые холмики среди руин. Плотный наст на них намокал, оседал, покрываясь багровыми пятнами; в неподвижном воздухе тошнотворно пахло потухшими кострами и кровью.
Алекс…
— Ваше Величество! — в отдаленном голосе Мэри — она жива! — сквозила истерика. — Ваше Величество!.. Берли, Лестер, помогите!.. Маккейн! Фриман! Уилбер!..
Кусая губы, я боролась с желанием выбраться на поверхность, найти его, может, помочь, — и только просьба Александра удерживала меня на месте. Просьба — и редкие движения во дворе. Выжившие люди и маги вставали, опираясь на мечи, поправляли шлемы и медленно, угрюмо шли вперед, как охотничьи псы, затравившие бешеную лису. Она опасна, дала отпор, но их все еще больше, а великий уравнитель одинаково беспощаден что к простым смертным, что к раненым Королям.
Алекса тоже задело. Сбрасывая снег, маг встал сперва на колени, потом, опираясь ладонью о стену, на ноги. Встряхнул головой, разгоняя тяжелую муть. Осколки льда изрезали его спину, грудь, правый бок, превратили рубашку в лохмотья — я растерла слезы по щекам, глядя, как он, спрятавшись за уступом, спускает с плеч окровавленные полосы ткани и, распустив их, рывками стягивает рану от заклятия на руке. Я…
— Нет! — обожгло висок. — Не высовывайся!
Но…
— Я сказал «нет», Этансель! — рявкнул маг. Его губы снова кривились в неприятной усмешке.
И я поняла, почему. Из-за стены, спеша присоединиться к загонщикам, вышли двое: длинные мечи, исцарапанные кирасы, хмурые взгляды из-под низко надвинутых шлемов; при виде Алекса они замерли, будто встретили призрака.
— Ты…!
Райдер не дал им прийти в себя, пнув говорящего в пах. Тот вскрикнул и в грохоте доспехов повалился на спутника, опрокинув обоих на землю. Александр метнулся вперед, сорвал шлем-морион с придавленного солдата и вбил острый козырек в висок мужчины.
От хруста, с которым треснула кость, к горлу подкатила тошнота. Зажав рот ладонями, я хватала воздух через нос, широко раскрытыми глазами глядя, как маг отбирает меч у трупа и вгоняет острие в шею скулящего от боли ирландца. Жестокое убийство двух людей заняло у Александра столько времени, сколько потребовалось бы мне для реверанса, и…
…я всегда знала, что он Гончий. Что гвардия — не столько почести и эполеты, сколько кровь, грязь и смерти. Но знать — и видеть это, осознавать…
Позади, где были Мэри и леди Элизабет, снова зазвенело оружие.
Алекс отер меч о рукав мертвеца и, таясь за развалинами, прокрался к широкому проходу меж развороченных стен, там — кажется, очень давно — тянулся путь к алтарю. Мимо, стремясь добить Королеву, бежали солдаты. Бежали молча. Не было больше ни яростных криков, ни громких проклятий, лишь злобная решимость уничтожить. Алекса они не замечали — до тех пор, пока маг не выступил вперед, полоснув мечом по бедру молодого мужчины с тонким профилем аристократа. Брызнул алый фонтан, окатив Алекса с головой, и даже с тридцати ярдов стало ясно, что раненый истечет кровью до того, как найдет лекаря.
— Райде..!
Крик оборвался. Что-то большое, круглое взлетело в воздух, ударилось о щерящийся, как гнилой зуб, обломок колонны, и покатилось, оставляя широкий багровый след.
…голова, — подавила я визг, встретившись с гаснущим взглядом. Александр отрубил кому-то голову и, прыгнув через трепещущее тело, врубился в толпу — а они ничего не смогли — или просто не успели — ему противопоставить. «Видишь ли, Этансель, так вышло, что я неплохо фехтую. Дед настоял, хотя отец был против: зачем тратить время на мечи и шпаги, если Кольт давно изобрел револьвер?..»
Мятежники на миг раздались, оставив под ногами мага шестерых, и с воплем подались вперед. Я успела увидеть, как Алекс, парировав неуклюжий удар, вогнал клеймор в подмышку нападавшего, а потом все смешалось. Толпа, как часто было в Уайтчепеле, превратилась в многорукое, многоголосое существо, и там, в чреве гидры, защищенной доспехом, острой занозой засел Александр.
Я угадывала, где он, по крикам и блеску меча. Маг пятился, кружил — кольцо рапир вокруг него сжималось, — и точно так же стискивало горло. Я забывала дышать, отчаянно вцепившись в камни своего убежища, и всхлипывала, лишь когда клеймор оставлял прорехи. Как сейчас: Алекс извернулся, уходя от секиры, — мелькнула испещренная рубцами спина, взлетели длинные волосы — и полоснул солдата мечом вдоль края кирасы. Тот уронил топор, прижимая руки к животу, рухнул на землю, но его место сразу заступил другой. И тоже упал, пронзенный перехваченной Алексом пикой. Страшная смерть. Еще жизнь — он пополз, выбираясь из схватки, чтобы не быть затоптанным, — но все равно смерть.
Я поняла, что рыдаю. Кричу и рыдаю — лицо, шея, волосы намокли от слез. Руки тряслись, грудь жгло так, будто это меня пронзили рапирой, сдавили в толпе, оставили растерзанной на снегу. Я видела, как это бывает, что может случиться, если Алекс даст себя ранить — как разрывает беспомощных озверевшая чернь — и умирала от ужаса всякий раз, когда над магом заносили меч.
…и когда он убивал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев