Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Бессмертное желание - Линси Сэндс

Читать книгу - "Бессмертное желание - Линси Сэндс"

Бессмертное желание - Линси Сэндс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бессмертное желание - Линси Сэндс' автора Линси Сэндс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

489 0 13:49, 07-05-2019
Автор:Линси Сэндс Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Бессмертное желание - Линси Сэндс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У "народа Тьмы" свои законы. И самым страшным преступлением считается насильственное превращение человека в вампира. Но разве от этого легче несчастной Ли, обращенной в вечную жизнь?Теперь она - одна из вампиров. Для нее изменилось все. Она не понимает, как жить дальше. И единственный, на кого можно опереться,- красавец Люциан Аржено, беспощадный охотник на собратьев, объявленных вне закона. Поначалу Ли для него лишь зацепка, которая должна привести к цели. Но постепенно эта очаровательная девушки пробуждает в сердце Люциана пламя истинной любви...
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 84
Перейти на страницу:

— Постараюсь, — с улыбкой заверил Томас и, поймав недовольный взгляд Люциана, отошел в сторону.

— Маргарет! — окликнул Люциан, видя, что та уже взялась за ручку передней двери. — Так куда ты все-таки едешь?

Невестка уселась внутрь и, уже застегнув ремень безопасности, соизволила ответить:

— В Европу. Ты что, не помнишь? Я ведь говорила тебе на прошлой неделе, что лечу туда по делам.

Верно… И как он мог об этом забыть!

— А кто же тогда позаботится об этой девушке?

Маргарет взглянула на него с явным удивлением.

— Как кто? Я полагала, что этим займешься ты.

— Да зачем бы я повез ее к тебе, если бы намеревался с ней возиться?

— Я и сама задавала себе этот вопрос, — ответила Маргарет. — Надеюсь, ты не настолько бестактен, чтобы требовать от меня поменять намеченные планы и пренебречь своим первым за все семьсот лет самостоятельным делом только ради проблемы, которую ты сам на себя взвалил.

Ничего не сказав, Люциан сомкнул губы.

Улыбнувшись, Маргарет подалась наружу и поцеловала его в щеку. Потом захлопнула дверцу, продолжая улыбаться.

— А она, кстати, довольно мила.

— Возможно, — рассеянно согласился он.

— Я, признаться, не могла понять, что тебя подвигло на оказание помощи какой-то девице. Ведь ты не славишься особым милосердием и не подбираешь беспризорников. Но теперь мне все ясно, поздравляю.

Нахмурившись, Люциан хотел было возразить, но Маргарет уже отвернулась к Этьену, который как раз уселся за руль и включил зажигание.

— Ну что, поехали? — проговорила она и взглянула на Люциана: — Джулиус, кстати, пока еще здесь. За ним должны были заехать из собачьего приюта еще минут десять назад, но их, видимо, что-то задержало. Он сейчас на кухне, там же его лекарства и инструкции по их употреблению. Будь добр, встреть тех, кто за ним приедет, и объясни им все, что нужно.

Обреченно кивнув, Люциан какое-то время смотрел вслед отъехавшему мини-вэну. И лишь когда тот вырулил на шоссе, вспомнил о Томасе. Быстро обернувшись, Люциан нахмурился — на том месте, где стоял автомобиль племянника, зияла пустота. Как видно, этот мальчишка воспользовался его растерянностью и поспешил улизнуть, совершенно обоснованно опасаясь быть привлеченным к предстоящим хлопотам.

Ну что ж, в таком случае ему не поздоровится.

Вернувшись в прихожую, Люциан взял трубку стоящего на столе радиотелефона и уставился на клавиши с непонятными символами. Разобраться тут было не легче, чем на приборной панели в кабине самолета. Покачав головой, он начал беспорядочно тыкать в кнопки, пока не услышал определенный сигнал. И в ту же секунду тишину разрезал донесшийся из гостиной вопль.

Опять эта Ли!.. И за что ему такая радость?

Не обращая внимания на ее крики, Люциан вдавил кнопку, соответствующую имени племянника — весь свой выводок, включая Томаса и его сестру Жанну-Луизу, Маргарет занесла в телефонный справочник в функции быстрого набора. И как раз в тот момент, когда послышались протяжные гудки, к воплям Ли присоединился собачий вой.

Ну вот, теперь еще и Джулиус…

Вслушиваясь в гудки, Люциан прикрыл глаза. Какого дьявола Томас не берет трубку! Дождавшись прекращения гудков, он повторил вызов и после третьей безрезультатной попытки выругался, вернул телефон на стол и устремился к гостиной.

— Джулиус, заткнись! — гаркнул он на ходу.

Пес тотчас же повиновался, и звуковая какофония наполовину сократилась. Если бы так же легко можно было угомонить эту девицу…

Войдя в гостиную, Люциан сразу же оценил ситуацию — пакет был пуст, что, конечно же, только к лучшему, поскольку в ее метаниях подающий шланг отсоединился и при наличии крови ею сейчас был бы залит расстеленный на полу белоснежный ковер. А так всего лишь несколько капель, не стоит и беспокоиться.

Подойдя к Ли, он открыл было рот, чтобы прикрикнуть и на нее, но вовремя вспомнил свой былой опыт — какие-либо приказы тут бессильны. Поморщившись, он вновь достал из кармана затычки и вставил в уши — громкость воплей снизилась до слабого гула.

Защитив таким образом свой слух, Люциан подхватил Ли на руки и понес к выходу из гостиной. И он дошел почти до самой лестницы, когда заметил стоящую в дверях женщину, ошарашенно глазеющую на него.

— Вы, должно быть, приехали за псом? — почти прокричал он. Прокричал невольно, поскольку совершенно не слышал свой собственный голос. И, кивнув назад, добавил: — Он на кухне, вдоль по коридору налево. Там же его пожитки, лекарства, инструкции…

Люциан умолк и, нахмурившись, прислушался: к приглушенным крикам Ли примешивался еще какой-то звук, — а в следующую секунду понял, что это был возобновившийся лай Джулиуса. Вероятно, он услышал свое имя и таким образом отреагировал. Ну что ж, это уже не его проблемы, пусть пса успокаивает прибывшая собачница.

Снова взглянув на женщину, Люциан увидел, что она неотрывно, с ужасом в глазах взирает на его ношу. Люциан тоже посмотрел на Ли. Ее волосы были мокрыми от пота, лицо — мертвенно-бледным, блузка заляпана кровью, а сама она, распахнув рот в беспрерывном крике, продолжала биться в его руках точно рыба, вытянутая на берег.

Люциан поднял глаза с намерением проникнуть в сознание работницы собачьего приюта и обнаружил, что она исчезла. Поспешив на крыльцо, он увидел отъезжающий от дома белый фургон.

— Эй! — крикнул он. — А как же Джулиус?

Машина продолжала удаляться. С досадой проследив за тем, как она вылетела на шоссе, Люциан вернулся обратно. Едва он захлопнул ногой входную дверь, в конце коридора распахнулась дверь кухни и к нему устремилась внушительная масса плоти, покрытая черной шерстью.

Как видно, Джулиус, услышав свое имя, сделал все возможное, чтобы вырваться из заточения, и это ему, к сожалению, удалось.

Этот черный, как ночь, неаполитанский мастиф, достигающий семидесяти пяти сантиметров в холке и весящий больше восьмидесяти килограммов, мчался сейчас на него, волоча за собой мешок с мусором, который каким-то образом зацепился за его заднюю ногу и из которого вылетали пустые жестянки, какие-то обрывки и прочая дребедень. Обвисшие щеки бегущего пса мотались из стороны в сторону, из открытой пасти летела слюна.

Люциан инстинктивно обнажил клыки и зашипел на приближающееся животное. И вместо того чтобы вскинуть передние лапы ему на грудь, что наверняка нанесло бы определенный вред находившейся у него на руках Ли, пес резко затормозил, заскользив задницей по мраморному полу. Едва не въехав Люциану в ноги, он все же сумел в последний момент остановиться, развернулся и умчался вверх по лестнице, по-прежнему волоча за собой мешок с мусором.

Люциан проводил Джулиуса взглядом, пока тот не скрылся в верхнем коридоре, и, чувствуя, как где-то за правым глазом зарождается головная боль, окинул взором все то, что пес оставил в своем кильватере.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: