Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Истинная по расчету - Ксения Тим

Читать книгу - "Истинная по расчету - Ксения Тим"

Истинная по расчету - Ксения Тим - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Истинная по расчету - Ксения Тим' автора Ксения Тим прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

506 0 08:02, 01-06-2022
Автор:Ксения Тим Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Истинная по расчету - Ксения Тим", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

ОНА: В этом мире мне пришлось постараться, чтобы выжить и вот я на ведьмовском факультете. Впереди учёба и только учёба. Но появился Он. Демон, что сначала приближает к себе, заставляя раскрыться, а затем добивает, выставляя лживой и легкомысленной. Но ничего, мои эмоции к этому чудовищу я искореню в себе.ОН: Я прибыл в академию с единственной целью – найти истинную: белокурую, избалованную ведьму-дурочку. Только почему перед глазами и во сне, и на яву мелькает сероглазая неприятность. Она заставляет меня вспоминать какого это испытывать эмоции, но я найду управу на эту бессмысленную эмоциональность, как и всегда делал до этого.
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 58
Перейти на страницу:

– А еще сколько преступников поймал…

– Он будет учить нас?

– Он был лучшим учеником Королевской академии.

– Кто это вообще, – не выдержала я таких лестных комментариев.

– Ты вообще откуда приехала? – не поверил Ликус.

– Заместитель тайного надзора, третий человек в стране – Кеин Стоулиш, – мечтательно произнес Тори.

А у меня кажется компот в другое горло попал, и я закашлялась.

– Теперь ты меня понимаешь, – по-своему понял Тори.

Магистр Стоулиш, тот самый магистр Стоулиш? Тот, кого я выкинула в снег, панибратски отправила самого изучать академию, проигнорировала в кабинете декана ведьм и столько раз мысленно обругала – третий человек в стране? Настолько известная личность? Боги, могла ли я еще больше проштрафится в семестре который еще и не начался?

ГЛАВА 4

Ко дню Перелома Времен почти все студенты разъехались по домам, включая всех ведьмочек-первокурсниц и боевиков. Хотя, как по мне, ведьмочки уехали еще в первый час после того, как их отпустила декан.

Утро праздника я встретила с чашкой чая и пирожками с малиной, захваченными из столовой, у окна. Долго наблюдала за снежинками, легко подхватываемыми ветром. Все это выглядело сказочно, и я попросту любовалась, умиротворенная и довольная. Сказочное утро перешло в не менее сказочный день – я отправилась к господину Риману – единственному родному почти человеку в этом мире. А по дороге забежала к магистру Норонду, куратору боевиков и уже не моему. Где его искать не представляла, но для начала заглянула в его кабинет и поиски тут же принесли успех. Магистр что-то разбирал на своем столе и выглядел посвежевшим, но не побритым.

– Ника? – удивился магистр, – Сегодня же праздник, ты чего тут.

– Вот именно, магистр, – передразнила его я и прошла в его «берлогу».

Небольшой обжитой кабинет в коричневых тонах. Слегка ободранный кожаный диван, несколько стульев и стол – вот вся обстановка кабинета. Ни картин на стенах, ни артефактов как у декана ведьм не наблюдалось. Зато наблюдались стопки книг, стоявшие прямо на полу и занимавшие его добрую половину. Его книги или остались от предыдущего преподавателя – никто за семестр так и не выяснил, а старшекурсники упрямо хранили от нас это в секрете.

– Что Вы делаете в такой день на работе? – встала около его стола и с небольшим грохотом водрузила упакованный в непрозрачную праздничную бумагу подарок.

– Твой перевод повел за собой большую бумажную работу – заполняю.

Он ткнул на стопку бумаги, только я засомневалась, что это на меня. Сверху лежали фамилии боевиков. Похоже кто-то попросту вовремя не сдал отчеты, а хотел на меня вину переложить…

– Подарок Вам, – я протащила коробку через весь стол, прямиком в его руки.

– Надеюсь там не вырывающаяся шаровая магия, от которой волосы потом неделю торчат в разные стороны? – скептически посмотрел на меня преподаватель.

– Ну раз Вы не хотите подарок, – я сделал вид, что забираю коробку назад.

– Это же мне подарок, а ты уже подарив его, забираешь обратно?

Он вцепился в другую сторону коробки и потянул на себя.

– Так Вы же не откроете его из-за опасений, – я прибавила силы, чтобы отнять удерживаемое.

– Все я понял, спасибо за подарок, – он не отставал в перетягивании подарка. – Дай уже посмотреть.

Я отпустила коробку, она улетела в руки магистра, он улетел на спинку стула, приложился об нее своей спиной.

– Надеюсь подарок стоил стольких усилий, – пробормотал он, принимая прежнее положение, и начал распаковывать подарок. Шляпу. Почти такую же как его старая потрепанная. Только новую. Выходила в город между экзаменами и наткнулась совершенно случайно на это произведение искусства. И почти визжала от счастья – ничего придумывать на подарок и не придется.

При виде подарка у него аж челюсть упала.

– Извините, но Ваша старая шляпка слегка потрепалась, а эта в точности она, – приуменьшила потрепанность изделия я и добродушно улыбнулась.

– Вы не перестаете меня удивлять, – рассмеялся он, крутя подарок в руках. А потом и вовсе вышел в коридор в поисках зеркала, примеряя на ходу новый головной убор. Так и ушел, оставив меня посреди пустого кабинета. Через десяток минут ожидания, я махнула рукой на куратора и отправилась к господину Риману.

Город встретил праздничным возбуждением. Народ толпился везде, все кричали и поздравляли друг друга, желали хорошего праздника, дарили подарки. Несмотря на дневное время, магические горящие огнем шарики блуждали в ветках деревьев, подхлестывая настроение прохожих.

Лавка Римана находилась недалеко от центра города, и я, доходя до зельевара, зарядилась хорошим настроением под завязку.

– Счастливого Перелома Времен, – довольная ввалилась к зельевару. Меня встретил знакомый сладковатый запах. Даже в этом мире в лекарства добавляли растительный подсластитель, дабы сделать напиток не таким горьким.

– Ника, я и не думал тебя сегодня увидеть, – отозвался у прилавка хозяин.

Лавочку он не украшал, считая, что все настроение в воздухе, только снаружи под крышей блуждали желтенькие магические огоньки побольше, чем на деревьях.

– Все друзья разъехались, – пожала я плечами и прошла к прилавку со стороны покупателей, облокотилась на него. – Сегодня много посетителей?

– Все забегают купить зелье от похмелья, так что много – ведь мы единственная лавка на весь город.

– А давайте чай попьем? У меня есть для Вас новости, – я загадочно улыбнулась и прошла вглубь к столику, прятанному от лишних глаз за последним стеллажом с зельями.

– Неужели это свершилось? – не менее загадочно прокомментировал лавочник и последовал за мной. Пара минут самовольного хозяйничества в подсобке, напоминающей кухню и чай уже стоит на столике, разлитый и дымящийся.

– Что у тебя там за новости, – спросил хозяин лавки, добавляя сахар к чай.

– Я перевелась, – торжественно произнесла я.

Только отклика почти никакого не дождалась, вся реакция только «Ага» и дальнейшее помешивание сахара в стакане.

– Я перевелась к ведьмам, – еще раз повторила я, чуть менее торжественно.

– Слышу-слышу, – отозвался собеседник, отпивая горячий чай.

– Неужели мой перевод был так очевиден, – для себя-то я осознала это только несколько дней назад, а тут такая реакция, точнее никакой.

– С первого твоего дня поступления.

– Но, почему…

– Даже если бы и сказал, итог был бы такой же, – отмахнулся от меня лавочник. – Так хоть ректора меньше теребила.

– Ну и ладно, – я уткнулась в свою чашку.

Никто не разделяет моего ликования: ни боевики, ни господин Риман.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: