Читать книгу - "Эзлин. Прикосновение тени - Каролин Сизо"
Аннотация к книге "Эзлин. Прикосновение тени - Каролин Сизо", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Да?
– Ваш кинжал.
Несмотря на то что внутри все отчаянно сопротивлялось подобному поступку, я протянула Малахи его оружие. С кинжалом я чувствовала себя в безопасности. Однако он, безусловно, был дорогим, и я не могла просто забрать его у молодого лорда.
Малахи сделал шаг вперед и посмотрел на клинок, словно впервые увидел его, а затем мягко заставил меня обхватить ладонью рукоятку.
– Вы можете оставить его себе. Но только если пообещаете отныне называть меня Малахи.
И снова этот вызывающий взгляд.
– Малахи, – тихо повторила я. И удивилась, насколько это показалось интимным.
Его зеленые глаза удовлетворенно сверкнули.
– Спокойной ночи, Эзлин.
– Спокойной ночи.
Я закрыла дверь, по-прежнему не выпуская кинжала из рук, и впервые за этот день осталась одна.

– Неужели после единственной ночи при нашем дворе бремя на ваших плечах стало столь тяжким, что вы предпочли бы сброситься отсюда, Эзлин? – поинтересовался Малахи, балансируя рядом со мной на каменном парапете.
Я отвела взгляд от пропасти, над которой Икар наматывал круги. Парапет доходил мне только до бедра, и, учитывая головокружительную высоту, я держалась от него на достаточном расстоянии. Однако то, что творил Малахи, выглядело гораздо опаснее. Снова и снова камни срывались с края и растворялись в далекой глубине, а утреннее солнце растекалось по долине, словно прибой. Я едва не протянула руку молодому лорду, чтобы оттащить его от узкой стены.
– Похоже, ваше стремление погибнуть ничуть не уступает моему, милорд, – парировала я.
На самом деле на эту прогулку перед замком я просто сбежала из отведенных мне четырех стен. После нападения мятежников безумный смех пытавшегося вытащить меня из кареты бандита преследовал меня даже во сне. Когда я проснулась, постельное белье оказалось мокрым от пота и измятым. Через окно, которое я оставила приоткрытым для Икара, задувал холодный ветер, и я почувствовала себя как никогда раньше одинокой. Здесь не было ни Сибил, что бормотала в полу– сне, ни Делии, которая кружилась по комнате в поисках одежды, ни Изабо, которую она будила. А еще не хватало Рианнон, сонно подмигивающей мне из-под вороха подушек.
Малахи тем временем спрыгнул с парапета на мост и, скрестив руки за спиной, направился ко мне. Ветер развевал его светлые кудри и доносил до моего носа исходивший от него аромат лаванды, мыла и кожи.
– Малахи, – напомнил мужчина, – не милорд.
– Разумеется, – кивнула я.
Я осмелилась еще раз взглянуть на бездну. Прошлой ночью, когда мы шли по колоннаде, я почти ничего не рассмотрела. Теперь перед моим взором предстало глубокое ущелье, что простиралось между отвесными, поросшими мхом скалами под нами. Среди камней и стволов поваленных деревьев журчала река, и белая пена переходила в прозрачную темно-синюю воду. Среди простора, которому, казалось, нет конца, Икар выглядел оранжевой кружевной салфеткой.
Я знала, что эта река вела к Кассаре, городу, мимо которого мы проезжали вчера, но в том месте все равно чувствовалась некоторая уединенность, удаленность от остального мира. «Теперь это твой дом», – напомнила я себе и сделала глубокий вдох, чтобы прогнать тошнотворное ощущение в груди.
– Давайте совершим небольшую экскурсию по замку? – предложил Малахи. – Или вы хотите сначала переодеться и позавтракать?
Он быстро осмотрел мою одежду. Я совсем забыла о своем необычном наряде. Не думая, что рано утром встречу кого-то, кроме горничных или другой прислуги, я надела свой тренировочный костюм, поверх которого накинула сине-серый плащ.
– Возможно, мне стоит переодеться, – нерешительно произнесла я, не желая в первый же день производить неблагоприятное впечатление.
Но Малахи только нетерпеливо отмахнулся.
– Ах, раз уж мы здесь, я могу показать вам хотя бы окрестности. Для всего остального еще найдется время.
Через вымощенный булыжником двор я проследовала за лордом мимо входа в замок. Мы остановились под окном моей комнаты, из которого сегодня утром я осматривала лабиринты из скал. Оно все еще оставалось открытым, чтобы Икар смог вернуться обратно, но теперь кто-то из него вывесил проветрить покрывало.
– Вас поселили в южном крыле, – объяснил Малахи, – вместе с ближайшими доверенными лицами моего отца. Они обязательно попадутся уже скоро вам на пути. Некоторые из них довольно интересны. Например старый лорд Эдрик. Это наш церемониймейстер, у которого всегда наготове какой-нибудь анекдот. Он с нетерпением ждет встречи с нашей новой провидицей смерти.
– Вашей новой провидицей смерти? Значит ли это, что у меня была предшественница?
Малахи продолжал свой путь, не отвечая на мой вопрос.
– Банкетный зал и столовая, – пояснил он, указывая на продолговатое здание. – Там, в дворцовом саду, есть небольшая беседка, очень популярная среди дам. Наверное, из-за аромата роз. Меня такое не привлекает, но, возможно, вам это придется по вкусу…
– Пожалуйста, расскажите мне о моей предшественнице, – не утерпев, перебила я.
Я не знала почему, но вдруг показалось, что по какой-то неведомой причине произошедшее с ней имело огромное значение для меня.
Мощеный двор переходил в ухоженную лужайку. Кусты можжевельника и фруктовые деревья обрамляли небольшой сад, в центре которого стояла окруженная розами беседка. Впереди бодро журчал фонтан. Малахи окинул его взглядом, прежде чем снова повернуться ко мне.
– Это трагическая история, и я бы не хотел, чтобы она сильно потрясла вас, Эзлин.
– Что случилось?
Малахи покачал головой. Странная смесь грусти и презрения отобразилась на его лице.
– Она оказалась слаба. Наверное, большое количество увиденных ею смертей не прошло для нее бесследно. Вы, наверное, лучше меня знаете, что ваш дар может сотворить с человеком. Как он меняет его.
Я кивнула. Мой дар отделял меня от людей. Я чувствовала это. Предсказывая смерть, я всякий раз выступала чудовищем и спасительницей одновременно. Я заглядывала в бездну вместо этих людей и рассказывала им, как избежать падения. Но делая это, я сама раз за разом спускалась немного глубже.
– Ваша предшественница лишила себя жизни. Боги благословили ее уникальным даром, но она была недостойна его.
От этих резких слов я судорожно сглотнула. Сестра Катерина, конечно, согласилась бы с Малахи, но я не чувствовала ничего, кроме жалости к провидице смерти, которая жила при этом дворе до меня.
– Дворцовая часовня, – невозмутимо продолжал Малахи, словно мы только что болтали о погоде. Он указал на небольшое серое здание, стоявшее рядом с главным крылом. – Здесь мы позднее соберемся для утренней молитвы.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная