Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - Ира Аллор

Читать книгу - "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - Ира Аллор"

Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - Ира Аллор - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - Ира Аллор' автора Ира Аллор прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

649 0 01:15, 11-05-2019
Автор:Ира Аллор Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Девятое кольцо, или Пестрая книга Арды - Ира Аллор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Назгулы... Безликий ужас Средиземья, рабы Кольца. Можно ли сказать это о тех, кто был великими воителями и королями? Девятого из кольценосцев такое положение не устраивает, но путь к избавлению один - уничтожить Кольцо.
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 156
Перейти на страницу:

— Мне кажется, он не желает более мстить и нарушать покой Арды…

— И тебя растлевает его ложь — впрочем, конечно, твоя душа, наверное, до сих пор поражена гибельным дыханием Ничто… Но тебе же дано Видеть — неужели ты не понимаешь, что даже благодарности не может испытать Враг к освободившему его и дружба его лжива?

«Но я же Видящая, я же чувствую, что он искренне помирился с Манвэ…» — хотела воскликнуть Варда, но ощутила, что это бесполезно: ей сейчас объяснят, что от нее требуется, а ее мнение Всеотца мало интересует.

— Укрепи сердце твое, дочь Моя, и не прельщайся ложью. Супруг твой разгневал Меня, но ты можешь спасти его от кары Моей — тебе он верит, и любовь к тебе еще теплится в его сердце — возможно, хоть тебя он послушает.

— Что же сказать ему, о Единый? Что сделать, чтобы не страдать ему от Твоего гнева?

— Он должен делать лишь то, что Я приказываю ему делать, и должен раскаяться в своем своеволии. Должно ему вернуться к прежнему и смирить гордыню свою…

— Стать, каким он был все эти последние столетия? Но он измучен ответственностью за судьбы Арды, и власть источила его душу…

— Разве ты не способна уже исцелить его сердце, и развеселить его, и порадовать его любовью своей?

— Слишком глубоки раны, нанесенные душе его войной и приговорами.

— А Лориэн для чего? В Садах Грез найдет он исцеление, хотя и непонятно мне, что ранит его, когда вершит он праведный суд.

— Слишком строго судит он в первую очередь себя и не может, да и не хочет закрыться от боли, причиняемой даже врагам…

— Это его беда, что до сих пор не может он отличить добро от зла и не понимает необходимости достойной кары мятежникам!

Варда почувствовала, что терпение ее на исходе.

— Супруг мой не глуп и не слеп, и справедливость ведома ему — Ты сам благословил его на царство.

— Я лучше знаю, что справедливо, а что — нет, и всего Замысла не понять ни тебе, ни ему, ибо вы лишь инструменты в созданной Мной музыке и знаете лишь то, что Я открыл вам.

— Возможно, мы не в силах постичь глубину мыслей Твоих, но то, что происходит здесь, не только и не столько благо. Много жестокостей совершено нами, и этого не забыть…

— Неблагодарная! Не вы ли были осыпаны милостями Моими, не ваш ли престол вознесен над всеми живущими на Арде?! Я дал вам безграничную власть — и, видимо, зря, ибо Манвэ запугал всех настолько, что боятся они ослушаться его, даже если он творит беззаконие, — и все блага Арды у ног ваших и к услугам вашим, и радостью и благоговением должны бы преисполниться сердца ваши, и благодарностью к Тому, Кто все это вам дал, а ты жалобами оскорбляешь благоволение Мое!

Терпение Королевы подошло к концу: объяснять что-то Единому — как головой об стену биться. Манвэ прав — сколько можно?

— Благоволение… Видимо, так оно велико и ослепительно, что уже три эпохи он не может летать, полагая себя недостойным, и уже две эпохи не слышно его песен в Блаженных землях, ибо как петь, когда погибла твоя песня?.. — Горечь душила Варду — неужели Он ничего не способен понять? Или не желает? Она вспомнила последние события, полупрозрачное лицо Манвэ, искаженное болью, пурпурно-ленивую струйку, стекающую из прокушенной губы под золотое колье… Острая жалость и возмущение накатили горячей волной, тяжело стало дышать…

— Так и ты сомневаешься в справедливости и величии Замысла и не желаешь вразумить своего повредившегося разумом супруга?!

— Пощади его, Эру! — собрав остатки надежды, взмолилась Варда. — Если полагаешь его безумным, за что караешь так?

— Безумцу место в Садах Лориэиа, а буйному безумцу вроде его братца — в Залах Мандоса! Если не вразумляют его увещания Мои — да будет оп заключен туда, и кара, постигшая в свое время Отступника, да постигнет его. Ты же, если в тебе еще горит сияние Извечного Пламени, стань орудием возмездия в руке Моей и отрекись от гибельных дел его, дабы не поглотила тебя Тьма вместе с мятежниками! И пребудешь Королевой Мира, свободного от зла, величием и славой превзойдя нерадивого супруга твоего, — Я разрешу тебя от брачных уз, да не омрачится больше душа твоя…

У Варды перехватило дыхание от негодования — ей отречься от любимого, без которого самое ее существование теряет смысл? «Я не буду сопротивляться любому приговору, который тебе придется вынести, — в Валиноре будет Королева…» — Воистину, ее супруг хорошо понимал Эру… Неважно, как Единый представляет себе исполнение подобного, — при том, что сказали Ульмо, Тулкас и Ирмо, — дело не в этом. Предлагать такое — ей? Все время молчавшей о том, что видела, объявившей Мелькора лжецом, только бы супруг ее не сошел с данного Единым пути и остался цел и невредим?! Она отреклась от себя ради любви, но… дальше-то — куда?

Ровно и спокойно она ответила:

— Я не собираюсь отрекаться от Манвэ — я его люблю таким, какой он есть, но свободным — еще больше. Я лгала ради него, я предала Мелькора — ради спокойствия его совести, и эти жертвы оказались напрасными. Больше так не будет.

Ее ослепила вспышка яркого света, и ярость была в обращенном к ней голосе:

— Одумайся! Ты ведешь себя, как смертная женщина, чьи чувства затмевают разум. Ты готова разрушить все в угоду своим капризам — и приведешь Арду к гибели.

— Арду к гибели приведет ложь.

— То есть? Ты что, отказываешься выполнить Мое повеление?

— Я отказываюсь отрекаться от Манвэ и не собираюсь больше объявлять Мелькора лжецом — и тогда никто не назовет решение Манвэ несправедливым.

— Ты посмеешь подтвердить вражеские измышления?!

— Если об этом зайдет речь, я расскажу, как все было, и расскажу то, что видела.

— Предательница! Ты посмеешь рассказать? Что же, расскажи! — и будешь презираема всеми как лгунья, и в первую очередь — твоим драгоценным супругом — ты ведь знаешь, он не любит ложь, хотя сам изолгался до предела. Посмотрим, что он тебе скажет, когда ты ему сообщишь в безумии своем, что Мелькор говорил правду, — а то, что он все же лжет, ты уже неспособна понять, видя перед глазами те же мороки… Манвэ отвернется от тебя, но ни его, ни тебя это уже не спасет от гибели! Знай же, какая кара ждет упорствующих в заблуждениях!

Яростный смерч обрушился на Валиэ, оглушив и пригнув к полу. Боль, отголосок которой она ощутила в кошмаре, увиденном в садах Лориэна, впилась в голову, словно раскалывая ее изнутри.

Варде показалось, что все ее существо растворяется, сгорает в жгучем жидком огне, зрение гасло…

Мелькор и Манвэ, с тревогой вглядывавшиеся в ее сосредоточенное лицо, кинулись к ней.

Последним усилием, безнадежной вспышкой умирающей сущности она воззвала — к тому, от чего так долго отрекалась, слова словно ледяными осколками сполохов возникли в мозгу: «ЭА! К тебе взываю! К тебе иду — прими — ЭА!!!»

Она упала на пол, скорчившись, стиснув голову руками. Манвэ подхватил ее, сжав в объятиях, — дыхания не было, голова безвольно откинулась, звездные глаза померкли.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 156
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: