Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Жена напоказ - 2 - Елена Счастная

Читать книгу - "Жена напоказ - 2 - Елена Счастная"

Жена напоказ - 2 - Елена Счастная - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жена напоказ - 2 - Елена Счастная' автора Елена Счастная прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 099 0 10:01, 08-05-2021
Автор:Елена Счастная Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+4 4

Аннотация к книге "Жена напоказ - 2 - Елена Счастная", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой вдове в мире мужчин приходится трудно. Но ещё хуже, когда мысли никак не покидает тот, кто круто изменил мою жизнь. Кто всё сделал для того, чтобы поставить меня в безвыходное положение. Не того я хотела. Стать женой королевского дознавателя! Напоказ. На время. Да любая молодая аристократка королевства испепелила бы меня, помоги ей это оказаться на моём месте! Но вокруг всё плотнее плетётся сеть Собирателя. И, похоже, мне придётся довериться будущему мужу. Ведь иначе не понять, как справиться с уничтожающими меня силами. И почему моё сердце рядом с ним никак не желает биться спокойно.
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 141
Перейти на страницу:

— Так может, ты расскажешь нам?.. — огрызнулся Эктор.

— Расскажу. Думаю, после этого нашим королевствам, дядя, предстоят очень долгие и трудные переговоры насчёт продолжения мира.

Ивен ударил Эктора тяжёлым взглядом исподлобья. На его лбу блестела испарина, а дыхание было слишком быстрым и неровным. Он молчал не говоря последнего слова. Словно ему не хотелось слушать — правду. Ведь, похоже, это и правда большой риск для мира.

— Говори, Лоррен.

— Они не казнили меня. Да. Подозреваю, потому что я был им для чего-то нужен. Возможно, как раз для этих ваших любимых игр, которые вы называете дипломатией. 

— Ты не знаешь, о чём говоришь! Мы хотели помочь тебе! Это решение принял его величество. Он собирался казнить тебя. Но не смог. Ведь он знал тебя с самого детства. И я говорил ему…

— Не думаю, что те эксперименты над моей аурой были исключительно заботой о моём будущем. Тем более после того, что вы сказали мне и отцу.

— Это был риск. Поэтому мы до поры не открывали правды. Всё могло пойти совсем не так, как задумывалось, — голос Эктора остался ровным и спокойным.

Он привык вести самые сложные беседы. И привык скрывать свои настоящие мысли за маской невозмутимости.

— И если бы он не увенчался успехом… — Ренельд прямо взглянул на дядю. — Вы убрали бы его? Ну а если всё удалось бы, у Сьерво появился бы рычаг давления на короля Гриффанружа…

— А может, это был бы завуалированный захват власти… — закончил мысль Ивен. — Спасённый принц, окружённый вниманием, благодарный за то, что его ауру восстановили — отличный союзник и послушная кукла…

— Но всё пошло по незапланированному пути, — Ренельд вновь перевёл взгляд с короля на посла. — Он сбежал, так?

Эктор вздохнул. Лоррен ответил за него:

— Я просто понял, что здесь что-то не чисто. И решил, что мне пора оттуда уходить. пока они не довели свои эксперименты до катастрофы. Я не думал, что они увенчались успехом. И долгое время мне было тяжело. Я был очень нестабилен. Однако… постепенно понял, что моя аура и правда восстановилась.

— Ценой магии других людей? — чуть громче, чем нужно, добавил посол.

— Вы хотите сказать, что Лоррен — Собиратель? — Ренельд прищурился, пытаясь уловить его эмоции.

— Я не исключаю.

— Полагаю, доказательств ни у кого нет? Только догадки? — принц хмыкнул.

Как будто эта мысль его только забавляла.

— Думаю, если бы у них были доказательства, — заметил Ренельд, — они нашли бы Собирателя и уничтожили его. А так… Действовали параллельно ему — только в интересах сохранения своих секретов. И надеялись напасть на след Лоррена. Именно поэтому тайная служба короля Тирсо убивала адептов, связанных с экспериментами над аурами?

Теперь посол нахмурился, пристально глядя на него и явно размышляя, что ответить будет выгоднее.

— Мы посчитали, что эксперименты вышли неудачными. Поэтому…

— Заметали следы?

Ивен встал, заставив всех замолчать.

— Что ж… Я не хочу делать поспешных выводов. Не хочу обвинять Лоррена в том, что не имеет доказательств. Но я верю, что любая правда и истинные намерения вскроются в момент испытаний.

— Отец! — нахмурился Лоррен. — Я думаю, теперь они не нужны.

— Это ты так думаешь. А я думаю, что всё это слишком подозрительно и неоднозначно, чтобы я мог принять на веру даже твои слова. Я много наблюдал расследование Ренельда по Собирателю. И, знаешь, это наводит на некоторые мысли. Потому… Испытания будут. И ты пройдёшь все проверки наравне с другими претендентами. Кроме… — он мрачно глянул на посла. — Кроме Виктора Балленаса.

— Но он Таури! — Эктор едва не подскочил с места. — Ты не имеешь права! Он не имеет отношения к тому,ч то было раньше.

— Сомневаюсь, что он Таури — возразил король. — После всего, что сделал ты. Вряд ли ты растил его преемником королевского рода Гриффанружа. А значит, он потерял с ним связь. Ещё больше, чем его отец. И до выяснения всех вопросов с самим Тирсо, я не могу отпустить тебя обратно в Сьерво.

— Что же, я и правда под стражей? — посол криво усмехнулся.

— Теперь да.

Глава 24

Решение его величества не отменять испытания немного меня удивило, хоть и в приятном смысле. Признаться я опасалась, что Ивен поддастся радости внезапного обретения сына — и она затмит ему разум. 

Виктора Балленаса выслали в Сьерво в тот же день. Эктора — заключили под стражу до окончания состязаний и того мига, как король Тирсо Третий решит высказать хоть какое-то мнение по поводу всего, что случилось. А уж сын опального посла постарается донести всё до его величества в самых драматичных красках — уж в этом я не сомневалась!

Нет, участие Ренельда в этом мне по-прежнему не нравилось. Последнее время мне вообще мало с кем хотелось делить мужа — всё казалось, что он где-то слишком далеко от меня. Но в то же время я прекрасно осознавала, кем он является — и всё, что происходит с ним, а значит, и нами, очень даже закономерно.

Накануне отъезда в загородную королевскую резиденцию мы проверили работу всех артефактов. Кроме основного накопителя, который должен был храниться у меня и при необходимости пополнить светлую часть ауры месье азартного дознавателя, Венсан Саумон помог ему собрать запасной. Мало ли что могло случиться. Всё же порой я плохо контролировала всплески ауры при зарядке. Артефактор предупредил меня, что при слишком сильном воздействии накопитель может лопнуть.

Впрочем, подтверждение этой теории мы как раз и отыскали с Ренельдом в том охотничьем домике. Даже интересно, удалось ли Собирателю сохранить сосуд аур в целости? Мне мстительно хотелось, чтобы нет. Пусть уж лучше энергия чужих аур рассеялась бы в пространстве, чем служила некоему неведомому злу. Ну, наверняка же злу, иначе он не скрывался бы.

Сегодня с утра я много ходила по Марбру — по самым разным делам. Хотелось закончить их перед отъездом. Месье арендодатель передал мне окончательный вариант договора, который нужно было подписать. Я перепроверила всё ещё раз, даже сходила на консультацию к королевскому юристу — и тот подтвердил, что всё в порядке. 

Всё же это иногда удобно: когда под боком самые лучшие умы если не Гриффанружа, то Жардина уж точно.

Я как раз возвращалась в наши с Ренельдом покои, как меня окликнули:

— Мадам де Ламьер!

Никак не привыкну к другой фамилии! Я обернулась и едва не вздрогнула: ко мне приближался Лоррен. Совершенно один, без сопровождения. Это при том, что он, со слов Ренельда, вовсе не вернул доверие короля! Халатность стражи? Хитрость?

Я бы обложила его соглядатаями так, чтобы и чихнуть не мог в сторону, никого не забрызгав. Но у короля, похоже, было иное мнение на этот счёт.

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 141
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: