Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Долгая дорога к трону - Татьяна Форш

Читать книгу - "Долгая дорога к трону - Татьяна Форш"

Долгая дорога к трону - Татьяна Форш - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Долгая дорога к трону - Татьяна Форш' автора Татьяна Форш прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

739 0 01:14, 09-05-2019
Автор:Татьяна Форш Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Долгая дорога к трону - Татьяна Форш", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто слышал в темноте голоса Ушедших? Кто смог выжить – услышав их откровения?Легко ли поверить наследной принцессе Полыни Ирзе, что трон расы людей пророчат не ей, а приемной сестре? Легко… Если об этом говорит королева Теней, принцесса Драконов, ненавидящая смертных. Легко, если впереди новая битва за корону Равновесия, а на кону абсолютная власть. Так сможет ли дружба противостоять предательству, а любовь – ненависти?«Долгая дорога к трону» – новая книга о мире Объединенного королевства, где продолжается война за магическое Равновесие. Кто станет победителем на этот раз?
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 121
Перейти на страницу:

– Лекс, что ты с ним сделал? Заколдовал? – Я перевела растерянный взгляд на охотника. Он усмехнулся, но промолчал, а за него ответила подоспевшая к нам Ширин:

– Танита, я тебе все объясню. Чуть позже!

Шагнув вслед за мужчинами в переход, я дождалась подругу, решив не откладывать выяснение тайн на потом.

– Я не узнаю отца!

– Лекс иногда умеет быть убедительным. – Она застенчиво улыбнулась и снова, будто бы невзначай, сменила тему: – Где мы?

– В спальном крыле. – Я огляделась. Несколько дверей были открыты, словно специально поджидая нас. Наверняка нянька расстаралась. Я указала на первую гостеприимно распахнутую дверь. – Лекс, давай его сюда!

Охотник послушно завел Деррана в указанную комнату и осторожно уложил на широкую кровать.

– Ты ранен? – Ширин присела на край, внимательно разглядывая эльфира. Тот слабо улыбнулся.

– Нет, принцесса. Скорее, шок. Получить молниями – то еще удовольствие. Уж лучше махать кувалдой!

– Да… в Байдяге ты был профи… – Лекс усмехнулся и вдруг выудил прямо из воздуха бутылочку с перламутровым настоем. – Держи. И пусть сегодняшний бой будет последним в твоей жизни. Пора остепениться, Дей.

– Кто бы говорил! – Дерран поморщился, сел и, откупорив бутылочку, отсалютовал ею Лексу. – За тебя! – Осушил одним глотком и взглянул на Ширин. – Я вижу, ты простила меня и этого глупца, а, принцесса?

Подруга смешно поморщила носик и поднялась.

– Нет! Пока мы не завершим начатое! – Она вдруг развернулась и, не прощаясь, направилась вон из комнаты. Я проводила ее взглядом.

Да, впереди у нас шеркх знает, что!

Лекс вздохнул, хотел что-то сказать, но только махнул рукой, вышел вслед за Ширин и прикрыл дверь.

Стон Деррана заставил меня забыть обо всем.

– Дерран, я…

– Все хорошо, Танита. Теперь все хорошо! – Он поморщился.

Я накрыла его теплым пуховым одеялом, улеглась рядом и осторожно обняла. Помолчала и наконец решилась:

– Дерран, неужели Лекс действительно поможет, и мой отец позволит нам быть вместе? Хотя… я сомневаюсь, что отец Тилла отступится от этого брака.

– Танита, Лекс воспользовался своим правом, и теперь никто не решится противоречить слову кронпринца. – Он притянул меня к себе здоровой рукой и тепло задышал в макушку.

– Кронпринц? Но… какой страны? Не знала, что он тоже принц…

– Лекс – это принц Алессандр. Брат королевы Айны.

Я какое-то время молчала, пытаясь осознать услышанное.

– На самом деле? Хочешь сказать, он не солгал мне? Но… как же тот, другой Сандр?

– Эллиссандр? Он вожак Белых волков и названый брат Лекса. Но он не принц Объединенного королевства.

Мысли смешались в разноцветный водоворот.

– Но как же…

– Танита, я бы хотел тебе все объяснить, но многого и сам не знаю. Думаю, будет лучше, если ты обо всем узнаешь у своей подруги.

Я приподнялась на локте, глядя в его янтарные глаза, и с улыбкой качнула головой.

– Знаешь, Дерран, все это никуда не спешит! На самом деле, мне все равно, по чьей воле и как произойдет то, что позволит нам быть вместе. И меньше всего я хочу покидать тебя сейчас.

Дерран усмехнулся, снова притянул меня к себе и прижался губами к моим волосам.

– Люблю тебя.

Не сдержав счастливый вздох, я закрыла глаза. Теперь все будет хорошо!

Дыхание Деррана и тепло его тела успокаивали, и я сама не заметила, как задремала.

Очнуться от сна меня заставило тихое царапанье в дверь.

– Танита? Госпожа-а… – Я узнала голос няньки.

Стараясь не разбудить Деррана, я соскользнула с кровати, подошла к двери и, приоткрыв ее, выглянула в коридор.

– Что случилось?

Она сунула мне в руки какой-то сверток и торопливо забормотала:

– Ваш отец и те двое изволят видеть вас на ужине! В Большом зале уже все собрались! И поторопитесь!

Позади раздался легкий стон. Я поспешно кивнула няньке и захлопнула дверь. Дерран, конечно, тоже проснулся и теперь сидел на кровати, прижав руку к раненому плечу.

– Мы опаздываем на ужин? А это, надо полагать, наша одежда?

Я нахмурилась, разглядывая довольно объемный сверток. Уселась рядом с ним, потянула за золотую бечеву и удивленно поморгала, разглядывая рассыпавшиеся у меня на коленях вещи. – Белое платье? Кто-то умер?

– И строгий костюм для церемоний. – Дерран вытянул черного цвета рубаху, такие же черные штаны и серебристый камзол.

– Так! Я все поняла! Отец Тилла не желает подчиниться приказу Алессандра, и сейчас меня снова будут заставлять согласиться на этот брак! – Я посмотрела в его глаза. – Нам надо немедленно бежать!

– Танита, не придумывай себе ужасы! – Дерран поднялся, ощупал себя, словно не веря в свое исцеление, и приказал: – Немедленно одеваемся. Нас ждут, и мы будем на этом ужине!

Вскоре мы шагнули в гостеприимно распахнутые двери. За длинным столом сидели несколько гостей. Троюродные братья, еще три верных помощника отца – этих я знала, лица еще двоих присутствующих здесь показались знакомыми. Отец, как всегда, занимал кресло во главе стола. По другую сторону стола восседали Ширин и Лекс. Рядом с ними я заметила два свободных места. Напротив тоже пустовала парочка стульев.

К счастью, гадать, какие места предназначены для нас, не пришлось.

К нам подскочил слуга и, жестом приказав следовать за ним, привел к двум пустующим стульям рядом с нашими друзьями.

Я села рядом с Ширин, взглянула на словно не замечающего нас отца и оглядела присутствующих.

А где Тилл? Неужели он до сих пор не очнулся? Или… Сердце заколотилось, отравленное страхом. А вдруг он умер? Тогда лорд Харам объявит моего отца своим кровником! И отец меня возненавидит!

Но представить размах возможной трагедии мне помешали гулкие шаги, раздавшиеся за дверью, и вскоре на пороге появился мой несостоявшийся жених собственной персоной, одетый в такой же черный костюм, как достался Деррану. Поприветствовав отца, он прошел к столу и, ни на кого не глядя, занял свободное место.

– Что ж, благодарю всех пришедших сюда сегодня. – Отец оглядел напряженно помалкивающих гостей. – Видят боги, я хотел бы устроить праздник в честь неожиданного прибытия в мой замок принцессы Ширин и принца Алессандра, и я обязательно его устрою, как только пройдет поминальный день. К сожалению, сегодня этот ужин – все, что я могу предложить моим высокородным гостям.

– Благодарю, господин Ильсар, за гостеприимство. – Ширин склонила голову в знак признания. – Верю, скоро тревожное время закончится!

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 121
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: