Читать книгу - "Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска"
Аннотация к книге "Оковы призрачных вод - Бранвена Ллирска", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда тело наконец удалось собрать по ту сторону сверхпрочного стекла, голова кружилась настолько, что пришлось сразу же сесть на пол и прислониться к стене покрепче. Тошнило, поесть в самолете он напрочь забыл, да и не лез кусок в горло. Наконец пьяный кинооператор в мозгу настроил камеру, расколотая, разбросанная отчаявшимся декоратором мозаика сложилась в знакомую картинку, черная метель улеглась… И глазам предстало зрелище, граничащее с шаблонной сценой перевернутой вверх дном квартиры. Ну, такой, где неизвестный преступник искал важную улику, чтобы уничтожить ее, или заветные пятнадцать фунтов кокаина, бриллиант в сто тридцать карат, подвески королевы Анны Австрийской или похищенную Венеру Челлини, чтобы вернуть свой миллион. Хотя нет, все же поскромнее: как если бы кто-то очень спешно собирал чемоданы, чтобы рвать когти. А уши продолжала терзать мучительным аккордом глухая тишина с захлебнувшимся далеким всплеском сирены где-то внизу и снаружи.
Зато свет горел. И тянуло легким сквозняком, как от брошенной нараспашку двери.
Киэнн задержал дыхание, сам не зная зачем, и ступил через порог — из спальни в гостиную.
Лакированный склеп, служивший пристанищем для Серебряной Плети, стоял чуть приоткрытым. Не бесцеремонно распахнутым, с полным осознанием своего права, а так, словно в гробницу фараона проделали потайной лаз охотники за золотом мертвецов. Проделали, добрались, да так и не унесли награбленного — пали от невидимых рук бесплотных стражей могилы.
Сама Глейп-ниэр притворно-безобидным ужиком, сиротливой брошенной мишурой с прошедшего Рождества, на какую позарится только хозяйский кот, лежала прямо на полу, в двух шагах от стола, в ящике которого ей полагалось пребывать.
Тревожный горький вой сирены, разбросанные в беспорядке вещи, открытый ящик и Плеть на полу — все потихоньку связалось в пока еще размытую и недосказанную, но уже пугающую цепочку.
Киэнн наклонился, не решаясь прикоснуться. Невидимые узы, что держат даже не Великого Волка, а сам Рагнарёк, бесплотный и беспощадный. А ты — даже не одинокая скала на краю света, а мелкий камушек, клином вбитый в зазор. Кривой гвоздь. И как долго ты еще продержишься?
Серебристая цепочка, призывно поблескивая, нашептывала в уши, что твоя продажная девка: ну же, я жду, я всё, чего ты можешь желать! Я бы и рад, дорогуша, да гейс на мне тяжкий. «И что ты будешь делать, если твоя Эйтлинн мертва? Так же, как в тех снах, что ты видел? И некому снять запрет?» Заткнись, сучка! Что-нибудь сделаю. Отыщу Лу и привезу его сюда. На нем гейса нет. «Хреновый план, Киэнн, самый тупой и никудышный из всех, что ты хоть раз измышлял. Хотя они все у тебя не ах…» Плевать. С планами оно всегда так. Как там сказал один чувак, который тоже совсем не планировал умирать молодым? Жизнь — это, знаешь ли, то самое, что бессовестным образом происходит с тобой, пока ты, как дурак, строишь на нее совершенно другие планы. Да, я помню, что классик был куда более лаконичен. По счастью, с памятью у меня все в порядке, предательница вернулась. Девять, шесть, один, три, шесть, два, три, ноль, три, восемь.
Он вытащил из кармана украденный еще по ту сторону границы старенький телефон и наконец набрал номер Эйтлинн. В унисон долгим гудкам, за дверью, в перевернутой вверх тормашками спальне и точно откуда-то из-под одеяла запели «Ярмарку в Скарборо». И почти одновременно громыхнула входная дверь, и в гостиную раненой ланью влетела сама хозяйка оставленного в номере телефона — растрепанная, бледная, в черных лосинах и какой-то огромной мужской рубашке, должно быть размера на четыре больше ее, тщетно прячущая лицо за такими же несуразно огромными солнечными очками. Свои восхитительные волосы она все же срезала – грубо срезала, неровно, чуть длиннее плеч.
Затяжное мгновение, когда падаешь и уже не знаешь, хвататься ли за протянутую тебе руку или оставить все как есть и не тащить другого вслед за собой в пропасть.
А потом Эйтлинн сделала шаг навстречу и все же упала — то ли в бездну Домну, то ли в кольцо его объятий.
— Это Рико? — наконец решился расколоть хрусталь молчания Киэнн. — «Принцесса», которая «веретеном укололась»?
Эйтлинн подняла голову и виновато закивала, вытирая слезы ребром ладони:
— Он стянул у меня ключ. Я слишком поздно заметила. Вытащил ее и… наверное, почти сразу потерял сознание.
Киэнн поморщился: еще бы! Клептоман несчастный. А ты дурень, Киэнн, непроходимый болван, дураком родился, дураком помрешь. О чем ты думал вообще? О бухле и шлюхах? Мог бы хоть охранные чары наложить.
Секунду помялся, переступая с ноги на ногу, и нерешительно кивнул на Глейп-ниэр:
— Можно?
Фоморка даже не сразу поняла, потом испуганно закрыла лицо ладонями и снова кивнула:
— Конечно! Забирай…
Ну что ж, время снова класть руку в пасть Фенриру. Откусит на этот раз? Или нет? Киэнн подобрал цепочку и четырежды обернул ее вокруг левого запястья.
— Ну и где наш багдадский вор? — уже догадываясь, каким будет ответ.
— Я вызвала ему скорую. Просто больше ничего не могла придумать. Ты не звонил, не отвечал… Тот паб, я уже и туда съездила, мне сказали, что там кого-то убили, и у всех был массовый психоз. А эта твоя стриптизерша, с кошками, сказала, что ты погнался за марой… И всё, как пропал! В интернете нашла про двух ничейных лошадей в Хаммонде и внезапный водяной смерч на Вулф лейк. Думала ехать туда, но потом что-то как ёкнуло… И с порога — вот это, и он без сознания.
Она все-таки разрыдалась — стихийно, безудержно, неконтролируемо, точно тот самый водяной смерч.
И что прикажете делать? Соврать, что все будет хорошо? Что это чужой ребенок, вообще не наше дело и не наша вина? — Хрен там, еще как наша! И хорошо все не будет, по крайней мере, точно не для девятилетнего мальчишки, по глупости и незнанию на минуту взвалившего на себя ужасную ношу короля фейри. Пусть и сто раз чужого мальчишки.
Киэнн осторожно коснулся губами ее уха:
— Ты знаешь, какое лекарство может спасти его. Или хотя бы отсрочить неизбежное. И, боюсь, другого нет.
Эйтлинн подняла на него заплаканные, мокрые солнца глаз и отчаянно замотала головой:
— Я не стану снова тебя об этом просить!
— Но ведь ты уже просишь, — мягко улыбнулся Киэнн. — А если бы и не стала — разве у меня есть выбор?
Проклятый выбор! Да почему ж тебя никогда нет?
— Машина еще ждет?
Она опять мотнула головой:
— Я сказала, что приеду следом. Где-то бросила в номере телефон и не смогла найти. Ждала, что ты все-таки ответишь, или позвонишь…
Киэнн нажал на повтор и, идя по звуку, вытянул из щели между подушками дивана завалившееся туда тоненькое зеркало смартфона. Батарея почти села.
— Держи. Надолго его не хватит, но эту проблему будем решать потом. Какая клиника? Адрес знаешь?
Эйтлинн кивнула.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев