Читать книгу - "Помощница лорда-архивариуса - Варвара Корсарова"
Аннотация к книге "Помощница лорда-архивариуса - Варвара Корсарова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Когда мы вернемся домой, Камилла, устрою тебе допрос с пристрастием, — нехорошим тоном пообещал Джаспер.
От обиды задрожали губы. Я два раза спасла его, и вот благодарность — сердитый взгляд и резкие слова.
— Сначала нужно вернуться целыми и невредимыми, — парировала я, — Все больше сомневаюсь, что нам это удастся.
Джаспер только зубами скрипнул и отвернулся.
Дверь мастерской Крипе не запер — зачем? Снаружи он оставил у двери некрострукта.
Скрипящее на все лады тело моментально протиснулось в проем и ринулось в атаку. Удар мощной руки отшвырнул Джаспера прочь; он отлетел на несколько шагов и рухнул спиной на выщербленный жертвенный стол. Воздух вырвался с хрипом из его легких; показалось, я различила хруст костей. Ужас пригвоздил меня к месту, ноги ослабели.
Магомеханическое создание сделало два пружинистых, широких шага и нависло над своей жертвой. Взметнулась для последнего удара стальная рука, оплетенную мертвой плотью. Но Джаспер оказался быстрее: извернулся, молниеносным движением запустил пальцы туда, где латунный штырь, заменявший некрострукту шею, входил в тело, нащупал и с усилием вырвал каучуковую трубку. Хлынула коричневая жидкость, некрострукт завалился вперед и тяжело упал на стол, подминая Джаспера.
Наконец, хозяину удалось отбросить пришедшего в негодность некрострукта и подняться.
— Легко отделались, — резюмировал он, морщась от боли и вытирая рукавом хлынувшую из носа кровь, — Крипе вечно забывает о слабых местах своих творений. Все в порядке, Камилла, идем. Впрочем, постой. В таком виде мне появляться среди гостей нельзя. Придется исполнить желание баронессы и преобразиться в магомеханическую куклу.
— Джаспер, это безумие. Вы уверены, что это чудовище не переломало вам ребра? Посмотрите на себя: вам нужно к доктору!
— Пустяки. Но мне приятно, что ты так за меня переживаешь.
— Переживаю — не то слово. Вы, кажется, решительно настроены погубить себя. Как можно быть таким безрассудным!
В углу мастерской были свалены длинные кожаные куртки, в которые Крипе наряжал некроструктов. Джаспер накинул одну из них, скрыв порванную одежду и кровь на рубашке. Со стола прихватил перчатки и одну из фарфоровых масок.
— Теперь в толпе гостей мне лучше оставаться неузнанным.
На этот раз покинуть мастерскую удалось беспрепятственно.
Когда поднялись наверх шахты, Джаспер надел фарфоровую маску, закрепив на затылке специальные ремни. В позаимствованной из мастерской Крипса кожаной куртке он мало отличался от других гостей в нелепых маскарадных костюмах.
Я посмотрела на него и содрогнулась.
— Вот Крипе обрадуется, когда увидит вас в таком виде. Сделает все, чтобы оставить вас в облике некрострукта навсегда.
Джаспер сделал вид, что пропустил замечание мимо ушей.
— Сначала провожу тебя вниз, в экипаж. Будешь ждать там.
— Ни за что! Я с вами. Кто еще выручит вас в третий раз, случись что?
Хозяин слушать не стал: схватил за руку и потащил сквозь толпу пьяных и веселых гостей, на лестницу к парадному входу мимо измученных распорядителей. Пришлось покориться, хотя всю дорогу до экипажа я уговаривала его одуматься. Джаспер выхватил из рук лакея одежду, выволок меня на улицу, затем посадил в экипаж и захлопнул дверцу.
— Из экипажа ни на шаг. Ирвин за тобой присмотрит. Ирвин!
Появился кучер, торопливо пряча в карман пальто серебристую фляжку и утирая губы.
— Головой отвечаешь за Камиллу. Следи, чтобы она не смела возвращаться в
дом.
— Джаспер, погодите! — крикнула я с досадой, но он уже ушел.
Потянулись томительные минуты ожидания. Я не могла усидеть на месте. Вышла на улицу и принялась бродить рядом с экипажем под зорким взглядом кучера.
Время приближалось к полуночи. После душного смрада мастерской Крипса и бальных залов свежий воздух пьянил. Похолодало, но мороза я не чувствовала. От мучительной тревоги стало дурно. Я до боли сжимала пальцы и вглядывалась в мрачный особняк и отблески света, падающие на грязный снег. Долетавшие пронзительные аккорды звучали криками о помощи.
Истомившись, принялась кругами ходить вокруг экипажа. И вот, когда в очередной раз завернула за угол, на плечо легла тяжелая рука и низкий голос пророкотал в ухо:
— Почему вышла наружу?
Голова закружилась от облегчения. Я развернулась и уткнулась прямо в грудь Джасперу. Не помня себя от радости, обняла его и прижалась. От неожиданности он пошатнулся и чуть не выронил из-под локтя книги.
Подняла голову и призналась:
— Умирала от страха за вас.
По его мягкой усмешке стало ясно, что ему был приятен мой порыв и моя радость. Ладонь на плече скользнула выше, к шее. Я осмелела и вновь прижалась щекой к его груди и тут же отпрянула, ужасаясь собственной безрассудности, юркнула в экипаж, откинулась на спинку и закрыла в изнеможении глаза.
Экипаж покачнулся, хозяин тяжело опустился рядом, постучал по крыше, и экипаж тронулся.
Джаспер коснулся моей руки и отметил:
— Ты дрожишь и замерзла.
От пережитого меня действительно била крупная дрожь. Не открывая глаз, я поинтересовалась:
— Как вам удалось убедить Крипса отдать книги? Что он сказал, когда увидел
вас?
— До смерти перепугался. Завтра уберется из Аэдиса навсегда. Я собираюсь рассказать об увиденном Совету Одиннадцати. Крипсу придется затаиться, если захочет сохранить жизнь.
Я встрепенулась, открыла глаза и выпрямилась.
— Крипе не оставит вас в покое. Разве не видите, он ненормален, как его сестра! От загнанной в угол крысы не стоит ожидать разумных поступков.
Хозяин вздохнул.
— У меня немало недоброжелателей, Камилла. Теперь одним больше.
Затем глянул ласково:
— Все прошло не так, как я рассчитывал, но ты вела себя очень храбро, Камилла. Больше тебе не придется подвергать жизнь опасности. Теперь книги у нас, завтра займемся ими. Скоро возня с дневником Кастора закончится. Ты немало настрадалась за последние месяцы. Я позабочусь, чтобы дальше твоя жизнь стала спокойной и безоблачной. Послушай: вдова моего старого друга живет в небольшом городке на юге империи. Ей нужна компаньонка. Это тихое, спокойное место. Жители выращивают тюльпаны, боготворят художников и певцов, не жалуют магию и редко пользуются дарами демонических слуг. Уедешь вместе с отцом и станешь жить так, как захочется.
Тон его был мягок и полон сочувствия, но сердце пронзила щемящая боль. Он хочет отослать меня с глаз долой. Я отодвинулась и уставилась в окно. Остаток пути прошел в молчании.
Когда прибыли в «Дом-у-Древа», Джаспер направился к входу в башню. Я последовала за ним, шатаясь от изнеможения, но почувствовала себя бодрее, когда вдохнула свежий, лесной воздух, который теперь наполнял башню.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев