Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Ричард Длинные Руки - ландлорд - Гай Юлий Орловский

Читать книгу - "Ричард Длинные Руки - ландлорд - Гай Юлий Орловский"

Ричард Длинные Руки - ландлорд - Гай Юлий Орловский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ричард Длинные Руки - ландлорд - Гай Юлий Орловский' автора Гай Юлий Орловский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

936 0 12:02, 07-05-2019
Автор:Гай Юлий Орловский Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+2 2
Купить книгу

Аннотация к книге "Ричард Длинные Руки - ландлорд - Гай Юлий Орловский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я не поверил глазам: по синеве неба плывет закрученная спиралью гигантская ракушка. В таких, я видел, живут морские моллюски. Только эта размером с авианосец и холодно поблескивает в лучах восходящего солнца вороной сталью. Донесся далекий лязг, словно огромный небесный рыцарь застегнул стальной панцирь. Ракушка медленно повернулась на ребро. Нижнее кольцо дрогнуло, выдвинулись еще два. Последнее широким темным раструбом нацелилось на проплывающую внизу землю...
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 17
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

— А какой я? — спросил я с любопытством.

Он в затруднении развел руками.

— Все еще не знаю. Иногда мне кажется, что ты — сама святость, но в следующий момент зрю, что Сатану переплюнешь как в жестокости, так и неразборчивости. Иногда ты груб и бессердечен, иногда... гм... ты как тот разбойник из баллады, что сорок человек зарезал, а потом полез в реку спасать тонущего щенка, нахлебался холодной воды и то ли утоп, то ли простудился и помер.

Я подумал, сказал:

— Я не утону. Хотя щенка спасать буду.

— А человека?

Я сдвинул плечами.

— Это смотря какого. И если будет у меня такое спасательное настроение.

— А щенка?

— Так то щенка, — ответил я сердито. — Разве можно сравнивать собаку и человека? Некорректно.

Он вздохнул, я видел, что он бледнеет все больше, какие еще пиры, я поднялся, откланялся, но он сделал еще одну попытку, похоже, последнюю:

— Ричард, ты знаешь, где те твои земли?.. Когда едешь на Юг, проезжаешь прямо через них. Давай так: ты все равно едешь на Юг... Заедь по дороге в этот замок. Посмотри, что можешь сделать. Если в самом деле будет трудно, ладно — езжай дальше. Но просто заскочи по дороге, прошу тебя. Это пообещать можешь?

Я поколебался, покачал головой.

— Ну, если только так, то... могу. И если это в самом деле по дороге.

Он заверил:

— Твои земли, как и вся Армландия, упираются в Хребет. Если не ошибаюсь, то и начало пути к Перевалу на твоих землях. А то и сам Перевал, если кому охота назвать своими голые и мертвые горы.

Я хмыкнул.

— Тогда уж и сам Хребет? Он развел руками.

— По крайней мере, северная половина Хребта. Граница между моим королевством и королевством Брохвил, где правит Кейдан, проходит как раз по вершинам Хребта. Так что можешь называть себя хозяином Хребта...

— Пополам с королем Кейданом, — буркнул я. — Вот уж мразь...

— Что, уже и с ним пообщался?

— Да вот как с вами, — объяснил я. Он посмотрел с подозрением.

— Что, и он...такой же?

— Намного хуже, — сообщил я. — Вы, Ваше Величество, крупный тиран и злодей, а он... мелочь, даже смотреть противно.

— А-а, — протянул Барбаросса с облегчением, — ну тогда другое дело. Спасибо, утешил. Умеешь же ты находить хорошие слова!

— Дык я Карнеги читал. Это такой старый маг, учил, как подлизываться и нравиться. Ладно, Ваше Величество, все это так... рассуждения. Сколько вы мне собирались дать войск?

Он вскинул брови.

— Войск?

— Ваше Величество, — сказал я, — не надо делать вот эти прыжки в сторону. Там укрепленный замок, а хозяйка вовсе не стремится согнуться под вашей властью. Если я проеду в ворота один, меня просто повесят прямо там же, не дав увидеть замок.

Он вздохнул, лицо сразу постарело.

— Сэр Ричард...

— Да?

— Вы лучше поймете мое положение, когда скажу, что... не могу дать ни одного человека. Вы видите, что творится здесь? Во всей столице не наберется сотни верных людей. Вы хотите, чтобы я отдал их вам?

— Хочу, — согласился я. — Хотя, конечно, там и сотни будет мало. Если хозяйку поддерживают окрестные лорды.

— Вот-вот, — сказал он невесело. — Если я вам отдам всех верных людей, то и вам это не поможет, и я окажусь голым... Так что ехать вам, сэр Ричард, одному.

Я внимательно посмотрел ему в лицо.

— Вам в самом деле не приходит в голову, что я откажусь?

Он взглянул мне в глаза, отвел взор. Из груди вырвался глубокий вздох.

— Приходит. Вообще-то любой нормальный отказался бы сразу. Но у меня надежда, что вы — ненормальный. На нормальных мир держится, это истина, но тащат его ненормальные. Я твержу вам о тех богатствах, землях, городах и многочисленных деревнях, которые станут вашими, но на самом деле трусливо надеюсь, что вы согласитесь совсем не потому...

— А почему?

Он развел руками.

— Города и земли получить трудно, а голову за них сложить легко. Однако паладины руководствуются другими мотивами, благородными и высокими...

Я сказал с раздражением:

— Ваше Величество, вам придется пересмотреть свои замшелые взгляды о паладинах. У меня свой устав. Весьма заметно отличающийся... да, отличающийся. Так что не надо мне о благородстве, мы не на митинге, а я вообще-то никогда не подаю. Из прынцыпа. Вот такое я говно. Так что я с утра отбуду обратно в порт. Мне на Юг надо, а не на южный край вашего медвежачьего королевства!

— Не медвежьего, — возразил он. — Не забывайте, что Перевал лежит именно в пределах моего королевства. Единственный путь на Юг...

— Не единственный, — напомнил я. — Там дальше есть еще один.

— Тот намного хуже!

— Неважно, да и дело не в этом. Давайте, Ваше Величество, отложим этот вопрос до утра. Хорошо?

— А утром ты смоешься втихую? — спросил он горько.

— Я ж не англичанин, я обязательно попрощаюсь. И вообще, Ваше Величество... Король должен быть хитрым и коварным, а я ваши хитрости вижу насквозь. Вы решили, что когда я увижу те богатства, которые там мне обещаны, то умилюсь, принесу вам присягу и начну разводить овец? Или что там разводят?..

Барбаросса помрачнел, видно, что именно это и замыслил, но возразил достаточно уверенно:

— Вообще-то разведение овец дает высокую прибыль — это все знают, но дело не в этом. Те земли слишком важны, чтобы их вот так взять и отдать врагу. Не противнику, а именно врагу. Я плохой сын церкви, но все-таки не выношу, когда церкви жгут, а священников убивают, взамен насаждая какие-то мерзкие культы... Потому и прошу помочь удержать их под моей рукой. Сейчас моя рука — рука церкви, если тебе так ближе.

Я порылся в памяти, удивился:

— Кстати, это что же, выходит, я уже дважды проезжал через те земли? Когда ехал к Перевалу и когда возвращался?

— Да, — ответил Барбаросса и посмотрел на меня внимательно. — Что-нибудь заметил?

Я пожал плечами.

— Ваше Величество, туда ехали компанией, занимая друг друга беседами и по сторонам не смотрели. А обратно...

Я умолк, он посмотрел на меня и кивнул понимающе.

— Можете не объяснять. Я понимаю, что если вы еще вчера были по ту сторону Перевала, то...

— Вот-вот, — подтвердил я, — кстати, мы двигались по весьма широкой дуге... И петляли. Это, значит, обходили опасные места?

Он кивнул, лицо помрачнело.

— Там единственная более или менее нормальная дорога. Но и по ней войско не провести, слишком много мест, когда нужно проходить по узким горным тропам. Любой камешек сверху сметет любого героя... Да и то дорога проходит мимо Армландии. А в саму Армландию где-то есть и прямая... или почти прямая тропка через все опасные болота, пески и прочие места. Да-да, прямо в само сердце Армландии: во владения де Бражеллена, тобишь ваши...

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 17
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: