Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина

Читать книгу - "Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина"

Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина' автора Полина Никитина прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

176 0 09:02, 28-01-2025
Автор:Полина Никитина Жанр:Читать книги / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Обещанная проклятому дракону - Полина Никитина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Несправедливо! Вернулась домой с дипломом, а отчим встретил меня пощёчиной и новостью о том, что я выхожу замуж. Некто очень богатый выложил за меня крупную сумму, но почему? У меня ведь нет магического дара! Выхода нет. Только бежать! По счастливой случайности меня нанимает Дэйгон Россэр — главный советник короля и единственный дракон в нашем королевстве. Я должна организовать его свадьбу, но есть одна проблема. Никто не знает как выглядит его невеста.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 47
Перейти на страницу:
головой, забраковывая платья. — Пойдёт… Очень хорошо… Очень плохо… Ужасно… А вот это весьма интересно.

У меня кружилась голова, свербило в носу и растрепалась причёска от безостановочных примерок. Щёки горели огнём от пламенного взгляда единственного дракона в королевстве. Порой мне казалось, что он видит меня насквозь, через плотную парчу и бархат, через тонкий, невесомый шёлк, и эта мысль напрочь сбивала с толку.

Зачем столько возни? Если он так заботится о работниках, то как оберегает свою невесту?

И стоило подумать об избраннице Дэйгона, как рыжая внесла в примерочную порядка десяти откровенных кружевных комплектов.

— Нижнее бельё, мисс Блейни. Господин Россэр велел примерить каждое.

Глава 15

Изящные вешалки пестрели всевозможными кружевными и шелковыми изделиями замысловатого покроя, но для меня — скромной выпускницы академии, выросшей с жестоким отчимом, всё было в новинку.

— Простите, — я опустила глаза, желая хоть на секунду отвлечься от созерцания нижнего белья. — Это обязательно?

Брюнетка и блондинка заговорщицки переглянулись, словно замышляли какой-то хитрый план, и, белозубо улыбнувшись, заголосили:

— Вы такая стройная и красивая, мисс Блейни!

— Да-да, как хрустальная статуэтка!

— Этот пеньюар создавался исключительно для вас!

— Такое бюстье может позволить себе не каждая!

От обилия лести моё сердце предательски дрогнуло, и я жалобно пролепетала:

— Я... Я даже не знаю. Всё такое красивое, но я никогда раньше не носила ничего подобного... Мне так неловко.

— Пора привыкать, Исабель, — раздался из-за занавески нахальный драконий голос.

Стыд-то какой! От одной мысли, что Дэйгон увидит меня в подобном, мне неистово захотелось закутаться в занавеску и в таком виде проследовать в карету. Чтоб ни один кусочек оголённого тела не попал под его жгучий, пронзительный взгляд.

— Господин Россэр прав, — сладкий голосок блондинки воздействовал на меня как магия сирен, что заманивали в свои воды моряков. Как под гипнозом я протянула дрожащую руку и коснулась струящегося шёлка белоснежной ночной сорочки.

“Нереальная красота! Как же хочется надеть её на себя, и в то же время страшно! Я не достойна носить такое,” — думала я, в глубине души восхищаясь этой красотой, но врождённая скромность не позволяла мне осмелиться на примерку.

— Не вам смущаться, мисс Блейни, — участливо произнесла рыжая помощница. — Наши модели призваны подчеркнуть естественную красоту и грацию. Всё, что вы здесь видите, подобрано исключительно для вас. Доверьтесь нашему чутью, недаром мы — лучшие!

Не в силах сопротивляться, я боязливо кивнула, и девушки удалились, оставив меня одну в просторной примерочной. Оглядевшись по сторонам, я вновь устремила взор на ажурные ткани, невольно представляя, как они будут ниспадать по моим, честно скажем, не выдающимся формам.

И как я была удивлена, почувствовав, что внутри меня рождается доселе незнакомое желание выглядеть женственно и желанно.

“Для Дэйгона Россэра,” — ехидно протянул мой внутренний голос.

— Нельзя! — выпалила вслух, похоже, громче, чем следовало бы.

— Что нельзя, Исабель?

Мне показалось, или голос дракона послышался ближе, чем раньше? Надеюсь, он не додумается проверить лично, как я здесь справляюсь?

Так, всё! Я оттягиваю неизбежное.

Затаив дыхание, я сняла с вешалки сорочку, восхищаясь тончайшим плетением узоров.

"Так, надо всего лишь аккуратненько надеть и застегнуть маленький крючок," — мысленно подбодрила себя.

Однако коварная сорочка, видимо, почуяв мою неопытность, решила устроить испытание на прочность.

Причём нам обеим.

Не успела я просунуть руки в прозрачные рукава, как крохотный крючок на спине зацепился за нежное кружево подола. Я в панике дёрнулась, пытаясь высвободиться, но лишь сильнее запуталась, скрутившись в немыслимую позу.

"Вот влипла! Надо срочно что-то делать! Как же не хочется стать посмешищем в глазах девушек, а главное — Дэйгона," — мозг лихорадочно соображал, а воображение подбрасывало живые картинки, как кто-то из них зайдёт в примерочную на шум возни. — "Вдруг они подумает, что я порчу вещи нарочно! Или ещё хуже — что я ненормальная!"

Я в отчаянии вертелась из стороны в сторону, но пышные оборки опутали меня, как щупальца гигантского осьминога. Коварная сорочка никак не желала отпускать моё дрожащее от страха тело из своих кружевных объятий.

— Исабель, у тебя точно всё в порядке? — от нетерпеливого драконьего голоса хотелось шлёпнуться на пол и завыть в голос.

Ну почему мне так не везёт? Почему такого не случалось с моими простенькими хлопковыми ночными рубашками?

— Всё просто прекрасно! — выкрикнула я в надежде, что никто не пожелает проверить правдивость моих слов.

— Если тебе нужна помощь, только скажи.

— Не надо! — взвыла я, резко дёрнувшись, но в этот момент потеряла равновесие.

Неловко взмахнув руками, я инстинктивно выпрямилась под оглушительный треск кружевной ткани и, жалобно пища, вывалилась за занавеску, прямо к ногам господина Россэра!

Глава 16

Сначала я даже не поняла, что произошло. Но спустя секунду до меня дошло: я лежу почти голая перед единственным драконом в королевстве, в одном лишь тоненьком шелковом одеянии! Сорочка задралась так, что едва прикрывала бёдра, и очень откровенно облегала фигуру, не оставляя простора воображению.

— Мисс Блейни, вы не ушиблись? — девушки сориентировались первыми. Поспешно выбежали на подиум, как бы невзначай заслоняя меня от прожигающего до костей взгляда господина Россэра.

— Простите, — всхлипнула я, сдерживаясь из последних сил, чтобы не разрыдаться.

Щёки вспыхнули ярким румянцем, горячая волна стыда разошлась по телу от макушки до кончиков пальцев. Сердце бешено заколотилось, в горле пересохло так, что я едва не хрипела.

— Что вы, Исабель, — неожиданно тихо произнёс Дэйгон, — такое может случиться с каждым.

— Простите, господин Россэр, — прошелестела я, готовая провалиться сквозь землю от неловкости.

Девушки шустро подхватили меня под руки и помогли принять вертикальное положение. В панике я безуспешно пыталась одёрнуть подол, сделать сорочку хоть немного длиннее, но ткань постоянно выскальзывала из моих дрожащих пальцев. Опустив глаза в пол, я лихорадочно соображала, как же теперь быть?

Извиниться? Предложить самой оплатить испорченную вещицу? А может, пойти ва-банк и сделать вид, что это лишь досадная случайность?

“Вдруг он решит, что я это сделала специально? — в голове метались беспорядочные обрывки мыслей. — Подумает, что я хочу отбить его у невесты?”

Рыжая быстро справилась с коварным крючком, и я, выпрямившись, тут же сбежала за занавеску. Но и сквозь неё я ясно чувствовала на себе пристальный, оценивающий взгляд Дэйгона Россэра, жадно изучайщий меня с ног до головы. Это приводило в ещё большее смятение.

"Позор! Позор! Какой позор! — стучало у меня в висках. — Если что и может быть хуже, так это вернуться обратно в дом отчима.”

— Мисс Блейни, если вам станет легче, то вы далеко

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: