Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Князь орков - Михаэль Пайнкофер

Читать книгу - "Князь орков - Михаэль Пайнкофер"

Князь орков - Михаэль Пайнкофер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Князь орков - Михаэль Пайнкофер' автора Михаэль Пайнкофер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

394 0 17:09, 09-05-2019
Автор:Михаэль Пайнкофер Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Князь орков - Михаэль Пайнкофер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда эльфы — олицетворение всего светлого и справедливого — мельчают, теряют интерес к миру с его занудными дрязгами и будничной, и оттого еще более пугающей, жестокостью, когда лучшие из них забывают о долге и служат своим личным интересам…Когда искусство карликов никому больше не нужно и великие мастера перебиваются контрабандой и прочими сомнительными занятиями…Когда люди, чувствуя, что угасает светоч эльфийской мудрости и красоты, пускаются во все тяжкие…Когда в извечной игре с добром хаос и зло уже потирают руки в предвкушении выигрыша……добро в отчаянии кидает кости, ни на что не надеясь, и — судьба мира оказывается в мохнатых когтистых лапах братьев-орков, развеселой парочки, обожающей гниль и темень, не мыслящих жизни без каверз и прочих орочьих штучек.И фокус в том, что орки — очень последовательная раса, если что-то делают, то от души, и мир спасают хоть и против воли, зато с шутками и прибаутками, приключениями и сражениями и, разумеется, добиваются успеха.
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 114
Перейти на страницу:

— Ха! — ликующе воскликнул Лорето. — То же самое я мог бы спросить у тебя, предательница!

— Я все могу объяснить, — заверила его Аланна.

— Сомневаюсь, — строго заметил эльфийский князь. — Я знаю о твоих злодеяниях, Аланна. Ты выдала местоположение Сокрытого Города врагу и отдала Тиргас Лан чудовищам. Если бы не я, зло победило бы, и все, за что так храбро когда-то сражались наши предки, пропало бы.

— Ты? — непрошенно вмешался Корвин. — О чем ты это говоришь? Это не-мертвый дракон победил Маргока и его орочье войско.

Лорето одарил Корвина презрительным взглядом.

— Ты собираешься дерзить, человек? — спросил он. — Ты кто вообще такой? И кто позволил тебе так просто со мной обращаться?

— Мое имя Корвин, — проворчал одноглазый охотник за головами. — И я говорю так, как мне удобно. Терпеть не могу, когда искажают факты.

— Ты хочешь обвинить меня во лжи? — язвительно поинтересовался Лорето. — Это дорого тебе обойдется, человек. Точно так же, как священнослужительница и вон те чудовища, ты являешься предателем, и я позабочусь о том, чтобы вы получили по заслугам. Капитан, возьмите их!

— Слушаюсь, мой князь, — ответил офицер и велел одному из своих подчиненных следовать за ним. Они ловко преодолели балюстраду и подошли к четверым спутникам.

— Схватить их! — приказал Лорето и громко добавил: — Они обвиняются в государственной измене, и все вы знаете, какая кара положена за это!

— Нет, Лорето! — решительно возразила Аланна. — Можно обвинять в предательстве меня, но не моих спутников. Этот человек и оба орка — храбрые воины, сразившиеся со злом и…

— …и решившие, в конечном итоге, поживиться эльфийскими сокровищами, — перебил ее Лорето. — Я знаю то, что я видел, Аланна. Даже не пытайся переубедить меня. Освободитель Тиргас Лана не знает пощады!

— Так и есть! — с ненавистью в голосе подтвердил Ортмар фон Бут. — Близок час расплаты за твои дела, Корвин! Ты слишком долго грабил честных людей и соблазнял их дочерей!

Эльфы решительно приблизились к спутникам. Аланна, слишком хорошо знавшая, что воины ее народа великолепно владеют искусством боя на мечах, испуганно отпрянула, увлекая Корвина за собой. А Раммар и Бальбок остались на месте, заслонив собой эльфийку и человека.

— Что такое? — насмешливо поинтересовался Лорето. — Вы что, глупые чудища, торопитесь встретиться со смертью?

— Ни в коем случае, остроухий, — упрямо ответил Бальбок. — Но священнослужительница спасла нас, а охотник за головами храбро сражался плечом к плечу со мной и моим братом. Если они нужны тебе, придется твоим лизоблюдам сначала пройти мимо нас. Верно, Раммар?

— Чертовски верно, Бальбок, — согласился Раммар и сам не мог поверить в то, что произнес эти слова. Что заставило его вступиться за эльфийку и человека, когда он всегда был достаточно разумным, чтобы отступить, когда становится слишком жарко?

— Как угодно, — скучающим голосом произнес Лорето и крикнул воинам:

— Расправьтесь с этими глупцами, если они так настаивают, а затем возьмите в плен священнослужительницу и человека!

— Нет! — умоляюще крикнула Аланна. — Поверь мне, Лорето, эти двое — не обычные орки. Им удалось открыть Врата Фаравина!

— Конечно, — ответил Лорето. — С твоей помощью!

— Как это я могла бы им в этом помочь? Священнослужительница Шакары не обладает для этого достаточной силой! И именно орки открыли Главные Врата Тиргас Лана, потому что судьба избрала их для высшей доли!

— Для высшей доли? Двух орков? — Лорето сочувствующе рассмеялся. — Боюсь, дорогая Аланна, время, которое ты провела в обществе этих ублюдков, помрачило твой рассудок. Но я, как ты знаешь, эльф. Освободитель Тиргас Лана дает тебе возможность раскаяться в содеянном. Я обещаю доставить тебя в Тиргас Дун и позаботиться о том, чтобы состоялся честный процесс перед Высоким Советом. При условии, что ты здесь и сейчас отречешься от своих недостойных спутников.

Аланна покачала головой.

— Я не могу этого сделать.

— Не будь дурой, Аланна, я заклинаю тебя…

Черты лица эльфийки внезапно омрачились.

— Дурой? — тихо произнесла она. — Да, я была дурой, когда любила тебя и думала, что ты был достоин моей любви, Лорето. Но я ошиблась в тебе. Не благородное происхождение, а только поступки делают нас высшими существами. В твоих глазах эти орки и этот человек, может быть, ничего и не стоят, а я считаю их своими друзьями.

— Этих варваров? — раздраженно вскричал Лорето. — Ты не можешь так меня позорить…

— Более того, Лорето, — возразила Аланна и тесно прижалась к Корвину, который обнял ее, защищая. — Я люблю этого смертного.

— Ты… любишь его?

— Больше, чем когда-либо любила тебя, — заверила его Аланна. — Потому что Корвин показал мне новую жизнь и научил тому, что на самом деле значат любовь и верность, в отличие от некоего эльфийского князя, который попрощался и трусливо, но сопровождая все это красивыми словами, собирался бежать к Дальним Берегам.

Раммар громко засопел, а Бальбок не смог сдержаться и тихонько захихикал: так веселило орков то, что Аланна расправляется с этим заносчивым эльфийским князем. Для Раммара в этот момент окончательно подтвердилось подозрение, что в верховной бабе Шакары больше от орков, чем она сама себе в этом признается.

Лорето же было совершенно не до смеха. Его благородно бледные черты лица потемнели, узкие глаза засверкали гневом.

— Довольно! — яростно заревел он. — Такого освободитель Тиргас Лана не должен позволять! Вперед, мои воины! Схватите их, и если они окажут сопротивление, то не оставляйте в живых никого!

Эльфы решительно кивнули и с обнаженными мечами направились к невооруженным спутникам. У Раммара с губ сорвалось тихое «ой-ой», а затем налетели эльфы и…

В сокровищнице ярко сверкнула молния, на мгновение ослепив всех, а затем снова засветился луч голубого эльфийского света, спадавший через отверстие в полу тронного зала, и на этом луче, из кратера, оставленного не-мертвым драконом, поднялась эльфийская корона!

Все присутствующие — эльфы, карлики, а также четверка спутников — на мгновение словно застыли. Но на этот раз корона Сигвина не зависла посреди сокровищницы, а поплыла дальше к собравшимся, словно стремясь отыскать нового хозяина, на голову которого она могла бы опуститься.

Раммар невольно протянул к ней свои короткие пальцы, но корона пролетела мимо него и его брата. Миновала она и Ортмара фон Бута, который проводил жадным взглядом драгоценные камни, какими она была украшена. Эльфийская корона целеустремленно приближалась не к кому иному, как к Лорето, в глазах которого заплясали искорки.

— Да! — громко закричал он. — Иди ко мне, украшение Эльфийской империи! Иди к князю Лорето, освободителю Тиргас Лана и укротителю Маргока, и опустись на его голову! Потому что я — Избранный, о котором сказано в пророчестве, а значит, полноправный наследник трона Сигвина!

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 114
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: