Читать книгу - "Змеевик - Лорел Гамильтон"
Аннотация к книге "Змеевик - Лорел Гамильтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Охотница на вампиров, Анита Блейк, преодолевала все, что вставало на ее пути. Но на этот раз, столкнулась с монстром, которого даже она не знает, как победить… Удаленный Остров Флориды — идеальное место для проведения свадебного торжества коллеги Маршала США и лучшего друга Эдуарда. Для Аниты отпуск — как мана небесная, поскольку это первая поездка за долгое время, в которую ей удается взять лишь верлеопардов Мику и Натаниэля. Но получает не только развлечения, игры и мальчишник… В этом тропическом раю Мика открывает ужасающую новую форму ликантропии, поражающую одну семью на протяжении поколений. Предположительно как результат древнегреческого проклятия, оно превращает человеческие тела в клубок змей. Когда медленно закипающее негодование взрывается на свадебной вечеринке, последнее, в чем нуждается Анита — еще больше драмы. Но, так или иначе, она настигает ее, когда женщины начинают исчезать из отеля и хуже — ее друзья и любовники считаются главными подозреваемыми. Это странная сила, с которой Анита никогда прежде не сталкивалась, сила, с которой окружающие бессильны чем-то помочь. Не в состоянии справиться с этим самостоятельно, Анита готова принять помощь даже из самых смертоносных источников — помощь, о которой она, безусловно, пожалеет — если выживет…
Он снова попытался обойти меня, но я уже видела его движения, так что снова преградила ему путь — прежде, чем он переместился. Он шагнул в другую сторону — я снова была у него на дороге. Далтон разговаривала с Эдуардом у меня за спиной. Она звучала все более и более уверенно. Она согласилась с тем, что чувствовала эту силу еще до нашего приезда, так что обвинять нас сейчас было бессмысленно.
— Если вы часто сталкивались с такой силой, это может быть кто-то, кого вы знаете. — Сказал Эдуард дружелюбным голосом Теда.
— Полагаю, что так. — Сказала она, но даже я могла слышать, что ее голос был не слишком радостным.
Ранкин позвал ее.
— Далтон. Анжела, посмотри на меня.
Эдуард вмешался:
— Офицер Далтон, не могли бы вы подойти сюда и рассказать мне, какую энергию чувствуете от моих друзей в машине? Так вы сможете убедиться, что они не виноваты.
Я могла не оборачиваться, зная, что Эдуард ведет детектива Далтон подальше от нас и, что важнее — подальше от Ранкина. Правда, я забыла о том, что он тоже может говорить.
— Анжела. — Позвал он. Моя кожа покрылась мурашками просто от того, что я стояла слишком близко, когда он произнес это.
Он это заметил, чуть опустил голову и прошептал:
— Анита. — Слово скользнуло по моей коже и попыталось проникнуть ко мне в голову, но у Ранкина не было возможности поймать меня глазами или дотронуться, так что мне удалось не пустить его.
— Пошел ты. — Шепнула я.
Его пальцы пролетели над моей рукой, я покрылась мурашками. Моя дрожь вызвала у него улыбку. Хотелось врезать ему по физиономии, но это была не самая лучшая идея, учитывая, сколько здесь копов, и это определенно не поможет ни Натэниэлу, ни Далтон. Как и не поможет нам найти Денни.
— Анжела. — Позвал он вновь. Его сила заструилась по моей коже. Блядь, насколько же он силен?
Я понизила голос, чтобы полицейские и прочие заинтересованные граждане нас не слышали:
— Энергетические пляски не помогут отсыкать нашу подругу, детектив Ранкин. Если мы будем работать сообща, то, возможно, успеем найти ее до того, как станет слишком поздно.
— Анжела! — На этот раз он крикнул, и в этом было больше паники, нежели силы.
Я глянула назад, чтобы увидеть Натэниэла, стоявшего рядом с Далтон. Эдуард был между ней и Ранкиным, загораживая ее от него. Трогал ли ее Натэниэл так, как это делал Ранкин? Мысли об этом было достаточно, чтобы я почувствовала его, свои, наши пальцы над ее кожей. Ощущение пребывания в двух местах одновременно заставило меня бороться с желанием укрепить свои щиты, но я сделала глубокий, медленный вздох, усилив щиты снаружи, закрывшись от окружающих, позволив узам, которые связывали меня с моими ребятами, остаться на месте. Мы нуждались друг в друге, мы любили друг друга, черт возьми! Натэниэл не пытался передать мне ощущение своего прикосновения к Далтон — я сама это сделала, это была моя мысль, мой ослабевший контроль.
Я немного повысила голос.
— Детектив Ранкин, что мы можем сделать, чтобы помочь вам найти нашу подругу до того, как будет слишком поздно?
Он вновь позвал Далтон, будто я ничего не говорила.
— С Далтон все в порядке, детектив Ранкин. Позвольте нам помочь вам найти Денни прежде, чем мы получим еще одну сцену убийства.
Он попытался прорваться мимо меня к Далтон, так что я рефлекторно схватила его руку, чтобы удержать, и вся сила, которая была направлена на нее, обрушилась на меня. В какой-то момент я услышала невнятный звук, как будто от течения воды или от взмахов крыльями. Но в этот раз я разозлилась, позволив своей силе пролиться — не некромантии, а жару моих зверей. Энергия ударила его в руку через мою собственную. Это был метафизический удар, потому что сейчас я не могла позволить себе физический.
Ранкин отдернул руку и потер ее, словно его реально ударили, но остановился. Это был тот случай, когда ты делаешь что-то на автомате — прежде, чем успеваешь осознать.
— Для вашей подруги уже слишком поздно. — Его голос был тихим.
Мой желудок сжался и я поняла, что все, что у нас было — это слова одного копа о темных волосах убитой девушки. Но иногда светлые волосы могут казаться темными из-за крови, воды или того, как падает свет.
— Если убитая девушка — не Денни, то у нас еще есть шанс спасти ее.
Он покачал головой.
— Тело принадлежит не вашей подруге, но это все, что я могу сказать о текущем расследовании.
— У меня федеральный значок. — Сказала я.
— А мужчины твоей жизни — подозреваемые.
— Ранкин, какого хрена у вас здесь творится? — Раздался глубокий голос. Он принадлежал крупному мужчине. На нем была майка, свободные шорты и шлепанцы, но на его шее висел жетон.
— Капитан Тиберн, Блейк мешает расследованию. — Доложил Ранкин.
Крупный мужчина поравнялся с нами. Он был выше шести футов (больше 182 см. — прим. переводчика).
— Ранкин, моя жена прислала мне видео из интернета, где ты орешь на маршала Блейк и ее друзей, обвиняя их в уголовщине. Если бы я тебя не знал, то решил бы, что ты делаешь это на публику. Так что не гони мне тут про маршалов, которые мешают расследованию, если ничем не можешь этого доказать.
— Здесь труп девушки и еще одна пропала — она наша подруга, капитан. Мы хотим помочь в поисках.
— Люди пропадают там, где появляешься ты и твои мужчины. — Выпалил Ранкин.
— Капитан Тиберн, мне кажется, или детектив только что сказал, что мы с моими мужчинами в чем-то виноваты?
— Вам не кажется, маршал Блейк.
Ранкин открыл было рот, но Тиберн оборвал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская