Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Слепой - Вера Петрук

Читать книгу - "Слепой - Вера Петрук"

Слепой - Вера Петрук - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слепой - Вера Петрук' автора Вера Петрук прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

369 0 14:07, 12-05-2019
Автор:Вера Петрук Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Слепой - Вера Петрук", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Арлинг, племянник императора, решает бежать в другую страну, чтобы спасти от инквизиции возлюбленную, он не подозревает, что судьба приготовила для их любви тяжелые испытания. Потеряв зрение на дуэли, но получив необыкновенные способности и став хранителем тайного боевого искусства, он должен сохранить свою любовь и противостоять магии древнего ордена, готового уничтожить мир во имя нового бога. «Слепой» – первая книга из «Саги о халруджи».
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 132
Перейти на страницу:

Падать пришлось недолго. Почувствовав, что арка проносится мимо, Арлинг выполнил боковой переворот и, вытянув руки, зацепился за нижнюю балку пролета. И только повиснув на перекладине, позволил себе выдохнуть. Темнота ночи служила надежным укрытием, но Арлинг не мог избавиться от ощущения, что за ним наблюдали. Смерть Беркута научила его быть осторожным. Предположив, что до земли осталось примерно три саля, халруджи разжал пальцы и упал в пустоту. С расчетами он не ошибся. Песок, которым была присыпана клумба, мягко принял его в объятия. Сделав кувырок, Регарди нырнул в куст жасмина, чтобы не столкнуться с группой слуг, тащивших корзины с фруктами.

Внутренние дворики не охранялись, и во дворец было проникнуть нетрудно. Очистив одежду от песка, он наклонил голову, чтобы казаться ниже, и засеменил за слугами.

«Тебя не посылали убивать Маргаджана», – напомнил он себе, чувствуя, как растет желание закончить то, что не успел Беркут. Заколоть Управителя его же игрушкой было заманчиво. Но Шолох был мастером, познавшим таинства Пустоши Кербала, а он – всего лишь слепцом. Ученик должен следовать наставлениям учителя. Сегодня он струсит.

В парадной все было по-прежнему. Драгано-кучеярская речь наполняла зал мерным гулом, похожим на жужжание пьяных пчел. Гремели барабаны, звенели браслеты на ногах танцовщиц, чадили светильники и курильницы, в которые добавили не одну пригоршню журависа, щедро полив сверху адамантовым маслом. Из хаотичной смеси звуков его внимание привлекло шипение змей, которое раздавалось со сцены. Заклинатели тешили пьяную публику укрощением гадюк с зашитыми ртами. «Зрелище, достойное всех здесь собравшихся», – подумал он, направляясь к Сейфуллаху.

Мальчишка полулежал на подушках. Очевидно, сидеть он уже был не в состоянии. Наследник Аджухамов объяснял соседу-драгану, как правильно нюхать журавис, и, похоже, они давно перешли от теории к практике. Рафики в зале не было, и Арлинг предположил, что старший Аджухам уже покинул пирующих. Жаль, что он не забрал с собой все семейство.

Подойти к Сейфуллаху не удалось. Возле стола Маргаджана крутился Вонючий, запах которого Регарди почувствовал даже раньше, чем услышал его голос. Остановившись, халруджи свернул за колонну и наклонился к блюду со сладостями, сделав вид, что поправлял фрукты. Возможно, Варг и не помнил его, но рисковать не стоило. Неприятностей на сегодня хватало. Решив переждать, Арлинг направился к своему привычному месту у стены и с размаху врезался в широкую грудь Вазира, который неожиданно вынырнул из группы артистов, ожидавших выхода на сцену.

– А я искал тебя, слепой, – сказал кучеяр, приставив кончик джамбии ему под ребра. – Выйдем из зала.

Шлейф гвоздичного аромата и жвачка из оссиджика остались неизменными атрибутами бывшего начальника стражи, но ума у него не прибавилось. Арлинг усмехнулся и ткнул пальцем в каждого из дружков кучеяра, которые окружили их, загородив от пирующих.

– Пять человек – это слишком много, – усмехнулся Регарди, подняв вверх растопыренную ладонь. – Я оказал тебе услугу, Вазир, только по старой дружбе. Их брить я не стану.

– Я могу вырезать тебе язык прямо здесь, но не хочу оскорблять Управителя твоей кровью, – процедил кучеяр. – Пошевеливайся или выйдешь отсюда с моим ножом в брюхе.

До чего не вовремя принесло этого Вазира. В следующее мгновение кинжал кучеяра сменил хозяина и очутился в руке Арлинга. Сделав им несколько финтов и прокрутив мельницу перед носом Вазира, халруджи всадил клинок в деревянную панель на стене. Похоже, что потратить время все-таки придется. Возможно, Вонючий как раз успеет убраться из зала, и он сможет спокойно забрать Сейфуллаха.

– Пошли, – кивнул он, направляясь к выходу. – Только быстро, у меня мало времени.

Пыл драганов, пришедших с Вазиром, заметно поостыл, а кучеяров больше интересовали обнаженные танцовщицы со змеями, но бывшего начальника стражи просто так было не провести. Судя по ореолу ароматов, он успел попробовать большую часть винной коллекции Аджухамов и собирался зарезать халруджи прямо в коридоре.

– Эй, а я тебя знаю, – вдруг закричал один из драганов. – Ты ведь тот самый слепой, которого искал Варг! Эй, Варг, иди сюда! Смотри, кого я нашел!

И хотя в зале было шумно, Вонючий оглянулся как раз в тот момент, когда драган стал махать ему рукой. Халруджи почувствовал взгляд Варга и понял, что незаметное устранение Вазира в коридоре уже не получится. Убить их там обоих? Но Вонючий вряд ли придет один, а Регарди был не в лучшей форме после драки с Хамной. Убежать и тайком вернуться за Сейфуллахом, когда его будут искать во дворце? Проигнорировать обоих? Укрыться за спиной мальчишки?

Древние книги учили, что решение нужно принимать в течение семи вдохов и выдохов. Ему показалось, что прошла вечность. Нырнув под руку Вазира, он бросился к выходу. Не самый лучший вариант, но ничего умнее в голову не пришло.

– Остановить его! – с таким же успехом Вазир мог вообще не повышать голос. Его все равно не было слышно. На сцене начиналось новое представление, и в зале оглушительно гремели барабаны. Пирующие взорвались восторженными криками, и Арлингу даже стало интересно, что же такое показывали артисты. Но ноги уже вынесли его в коридор.

Пьяная стража у входа была слишком увлечена представлением и не обратила на него внимания. Халруджи стремительно пронесся мимо, вспугнул обнимающуюся в углу парочку, растолкал слуг с тяжелыми блюдами и, уцепившись за балку на потолке, перелетел тележку со сменными блюдами, которая загораживала проход. «Пусть мне повезет», – подумал он, взлетая на окно и собираясь прыгать вниз. Парадная находилась на втором этаже, и падение обещало быть недолгим.

Резкий порыв ветра сорвал с него тюрбан и заставил отпрянуть. Балансируя в узком проеме, он прижался к стене, чувствуя, как от горячего воздуха сохнет кожа и покрываются коркой губы. Всегда прохладный ветер ночного Балидета вдруг превратился в обжигающее дыхание солнца. Сбитый с толку, Арлинг попытался соскользнуть вниз, на крышу парадного входа, как вдруг понял, что на него смотрят – пристально, не отводя глаз. Взгляд был знакомым, он уже чувствовал его раньше. Там, на балконе, где убили Беркута.

Гулко завывая, ветер умчался гулять по коридору, оставив после себя почти оглушающую тишину. Лицо горело, а пересохшее горло саднило, словно он весь день провел под открытым небом в пустыне. Ничто не мешало ему покинуть дворец, но Арлинг медлил. «Опасность, опасность, опасность!» – кричали все чувства разом. В городе продолжался праздник, но его шум уже не оглушал, как прежде. Казалось, будто всех пирующих накрыли большим стеганым одеялом, наподобие тех, что шьют женщины керхов. В воздухе ничем не пахло, и это настораживало сильнее, чем если бы халруджи задыхался от смердящей вони гниющей плоти или наслаждался ароматом цветущего персикового дерева. И взгляд – он никуда не делся. Немигающий, внимательный, напряженный. Возможно, после второй бессонной ночи подряд у него разыгралось воображение. Возможно, в зале было выкурено слишком много журависа, и его дым сыграл с ним плохую шутку. Возможно, та штука, что убила Шолоха, не успев разобраться с ним на балконе, появилась здесь, чтобы…

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 132
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: