Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Сага о Скэйте - Ли Брекетт

Читать книгу - "Сага о Скэйте - Ли Брекетт"

Сага о Скэйте - Ли Брекетт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сага о Скэйте - Ли Брекетт' автора Ли Брекетт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

379 0 16:44, 10-05-2019
Автор:Ли Брекетт Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Сага о Скэйте - Ли Брекетт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Имя Ли Брэкетт вписано золотым пером в список Великих Мастеров американской фантастики. И одной из вершин творчества знаменитой писательницы, несомненно, является цикл романов об Эрике Джоне Старке, землянине с Меркурия, авантюристе и человеке чести, умеющем постоять за себя и выручить из беды друга - не важно, в какой уголок Вселенной бросает судьба героя. В героическом направлении в мировой фантастике цикл о Старке по праву входит в число лучших из лучших.
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 224
Перейти на страницу:

Халк сказал только одно слово, но оно прозвучало как ругательство:

— Мордах!

Старк принял решение. Стрелы были длинными и острыми, укрыться от них не было никакой возможности. И он тоже остановился, не желая погибать бессмысленной смертью под этой Рыжей звездой.

— Кто этот Мордах? — спросил он.

— Главный Бевдсмен Ирнана, — ответил Ярод тоном, в котором отчетливо слышались ярость и негодование, — Нас кто-то предал.

Люди окружили беглецов плотным кольцом. Мордах вошел внутрь его и встал, смеясь, перед ирнанцами.

— Охотнички, — сказал он. — В странных одеяниях и без оружия. — Его глаза остановились на Старке, и тот подумал, что, может быть, лучше было бы погибнуть от стрелы. — Инопланетянин… Там, где ему запрещено быть. И в компании преступников. Что ты хочешь найти здесь? Кого-нибудь, кто подтвердит, что ты из пророчества?

— Может, это он и есть, Мордах, — сказал со злобой Халк. — Гильмар тоже пытался убить его и не смог.

«Спасибо, друг…» — со злостью подумал Старк, и все его нутро сжалось в тревожном ожидании. Подошли еще двое, таща за собой Байю.

— Мы нашли ее в лесу. Не похоже, что она из этих.

— Я из фареров, — сказала Байя и упала на колени перед Мордахом. — Во имя Защитников… Они силой увели меня из Скэга.

— Они?

— Этот человек. Инопланетянин. Эрик Джон Старк.

— Зачем?

— Потому что он жив, хотя должен был умереть. — Она взглянула на Старка, дрожа от злобы, — Он бежал от нас в море. Вы знаете, что это означает. Но он жив, и я видела это. — Ее глаза сверкнули, и она дико выкрикнула: — Это Темный Человек из пророчества! Убей его! Убей!

— Ясно… — рассеянно сказал Мордах. Он погладил ее спутанные волосы и поглядел на Старка холодными глазами, — Так… Но может, Гильмар ошибается?

— Убей его! — вопила Байя. — Убей его!

— Убийство — это торжественное деяние. И поучительное. Оно угодно Богу и Защитникам. — Он кивнул одному из своих людей — Свяжи их. Покрепче. Особенно инопланетянина. — Он поставил Байю на ноги. — Идем, дитя. Теперь ты в безопасности.

— Мордах, кто предал нас? — спросил Ярод.

— Вы, — ответил Бендсмен. — Вы сами. Все ваши приготовления требовали времени, и их заметили. Известно, что ты и Халк — самые активные деятели движения эмиграции, а все остальные — няттпт помощники. Когда вы все вместе ушли на охоту, мы заинтересовались, что же кроется за этим. И стали следить за вами. А после того как мы пришли сюда, к башне, и нашли оружие, нам осталось только подождать вас. — Его взгляд вернулся к Старку. — А его вы вели к дочери Геррит? — Ярод не ответил, но Мордах кивнул. — Конечно к ней. И они должны были встретиться. Я обещаю, что они встретятся открыто, при всех…

Он пошел прочь с Байей, которая все оглядывалась назад. Вооруженные люди подошли и начали связывать пленников. Они не были ни грубы, ни вежливы — они только старательно исполняли приказ. Людей такого типа Старк раньше не видел. У них были почти светлые волосы, резко очерченные скулы, желтые глаза щелочками. Они очень походили на волков. Это, конечно же, были не фареры.

— Фареры — просто толпа для охоты и травли, — сказал Ярод — Бендсмены в городах-государствах стараются иметь отряд наемников для серьезной работы. Они набирают их возле границы. Это жители Изванда, из Внутренней пустыни. — Он опустил голову от стыда перед Старком, но тут же гордо вскинул ее, когда один из наемников накинул ему на шею петлю. — Мне очень жаль, — добавил он, стараясь не встречаться взглядом со Старком.

Теперь наступила очередь Старка с петлей на шее идти по пыльной дороге, как раньше шла Байя.

Так Темному Человеку было суждено прибыть в Ирнан…

Глава 7

Это был серый город, окруженный стенами и расположенный в центре долины, которая расцвела с приходом весны. Мордах с пленниками долго двигался к Ирнану на север через горы, где непрерывно шел дождь. Тропическое лето осталось далеко позади.

Дорога вела в город. Движение на ней было оживленное. Фермерские повозки, люди, идущие на работу и возвращающиеся в город, пастухи со стадами, купцы с караванами вьючных животных с колокольчиками на шее, отряды солдат. Им встретился даже публичный дом на колесах с представителями обоих полов. Он был украшен яркими вывесками, на которых были указаны цены. Кроме того, на дороге они встретили огромное количество разношерстных бездельников — бродяг, которых на Скэйте, вероятно, было хоть отбавляй.

Отряд Мордаха двигался по середине дороги. Впереди ехали четыре солдата, которые стучали копьями по щитам. Люди уступали отряду дорогу и потом долго стояли, глядя вслед. Затем поворачивали за ними, тыча в них пальцами и перешептываясь.

Два Бендсмена в зеленых туниках, что указывало на низший ранг, вышли из ворот города, чтобы встретить Мордаха. Их сопровождала свора фареров. И тут же раздались крики, которые неслись со всех сторон:

— Темный Человек! Они схватили Темного Человека! Они схватили предателей!

Как из-под земли появились еще Бендсмены. Толпа собралась вокруг отряда, жужжа, как потревоженный улей. Наемники плотнее сомкнули ряды, выставив вперед копья, чтобы защитить пленников от толпы.

— Держитесь на ногах! — сказал капитан извандинцев, — Если вы упадете, то мы не сможем вам помочь.

Отряд прошел через арку больших ворот. Старк заметил, что плиты были все в трещинах и щербинах. Все потемнело от времени. Над воротами было прикреплено изображение крылатого чудовища с мечом в когтистых лапах. Пасть у него была разинута, как будто оно хотело схватить острыми зубами весь мир. Стены были такими толстыми, что казалось, будто они идут по темному туннелю, где сгущаются все звуки: шум и крики толпы буквально оглушили их. Затем они вышли на площадь и прошли к установленному в центре помосту. Помост был собран из толстых досок и бревен. Он возвышался над толпой. Часть отряда наемников встала на охрану, а остальные спешились и повели пленников вверх по ступенькам. Старк решил, что площадь — единственное открытое место в городе и этот помост используется для публичных казней и прочих поучительных зрелищ.

На помосте были установлены столбы, от долгого употребления отполированные до черноты. Старка, Ярода и остальных мгновенно привязали к этим столбам. Наемники встали по краям помоста лицом к толпе. Два Бендсмена в зеленом куда-то пошли, видимо, по поручению Мордаха. Сам он обратился к толпе, но многое из того, что он сказал, утонуло в криках, свисте и улюлюканье. Однако в смысле его речи пленникам сомневаться не приходилось. Ирнан погряз в грехах, и виновные будут платить за это.

Старк напрягся, но веревки впились в тело и не поддавались. Столб тоже был вбит на совесть. Тогда он полностью расслабился и стал смотреть на площадь, где, очевидно, вскорости примет смерть.

— О чем ты думаешь, Темный Человек? — спросил Халк. Он был привязан слева от Старка, а Ярод — справа.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 224
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: