Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Мистерия - Вероника Мелан

Читать книгу - "Мистерия - Вероника Мелан"

Мистерия - Вероника Мелан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мистерия - Вероника Мелан' автора Вероника Мелан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

935 0 01:43, 21-05-2019
Автор:Вероника Мелан Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мистерия - Вероника Мелан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Мистерия» – глубокий, многослойный, захватывающий роман, повествующий о девушке Тайре, обладающей способностью читать людские ауры и управлять энергией, о катастрофе, которая внезапно обрушилась на Мир Уровней, и о том, как Финляндия временно приняла в свои лесные объятья отряд специального назначения во главе с Бернардой. Знал ли Стивен Лагерфельд, которого в компании троих друзей – Дэйна, Баала и Аарона Канна – отправили искать загадочный Источник Знаний, что именно в этом опасном путешествии он встретит свою судьбу? Нет, не знал. А если бы знал… то отправился бы в логово к теням еще дважды-трижды-четырежды – столько раз, сколько нужно, – лишь бы только не пропустить ее, загадочную жительницу Архана – Тайру.
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 128
Перейти на страницу:

– Невероятно… – прошептала Тайра в полнейшем удивлении, граничащем с шоком. – Он только что говорил на арханском. Просто невероятно. Что же это за «Фурии» такие, и где их берут?


Стив и хозяйка дома вернулись минуту спустя.

– Вы уж простите, что я вас так неприветливо встретила. Просто волновалась очень, расстраивалась.

– Я все понимаю.

– Я – Бернарда, – девушка с русыми волосами и большими серо-голубыми глазами, чье лицо Тайра с любопытством разглядывала (какие они удивительные – жители Нордейла – все, как один, не смуглокожие), протянула руку.

Гостья аккуратно пожала теплые пальцы и представилась.

– Тайра.

Напряженная атмосфера, стоило «пропаже» найтись, рассеялась; стоящий рядом док улыбался.

– Стив уже рассказал мне о цели вашего визита, и я буду рада помочь. Готовы идти сейчас? Клэр все равно пока кормит эту ораву, так что для нас приготовит что-нибудь позже, и тогда я буду рада пригласить вас на чай. Согласны?

– Буду рада, спасибо.

– Может, перейдем на «ты»? Вы не против?

Система вежливых и дружеских обращений к собеседнику в Рууре была схожа с местной и так же различалась словами, поэтому Тайра порадовалась – хозяйка желает быть ей другом – и приняла предложение.

– Конечно. На «ты».

– Отлично, тогда решено. Сначала в магазин за вещами, потом выпьем чаю, а уже после я верну тебя Стиву.

Увидев, что эти двое тут же обменялись смущенными взглядами, Бернарда быстро сообразила, что, наверное, сказала что-то не то и поправилась.

– Верну тебя обратно. Домой. В общем, куда захочешь, – и, получив согласие в виде кивка, добавила: – Возьми меня за руку.

– Зачем?

– Сейчас увидишь.

* * *

– Ты так… Ты это умеешь?

Тайра до сих пор не могла поверить в то, что секунду назад она стояла в чужой прихожей, а теперь находилась в совершенно другом месте – просторном магазине. Ведь прошла секунда! Нет, меньше секунды! И перенос. Невиданное, неожиданное, поразительное ощущение! Ким о таком рассказывал не раз, но всегда добавлял, что на его памяти людей, умеющих совершать прыжки в пространстве – не в тонком теле, но в физическом – не встречалось. Только упоминания в книгах. То ведь энергия – огромная энергия и правильное ее использование.

– Ты умеешь перемещаться?! Невероятно! Потрясающе!

Вокруг стеллажи с одеждой, стенды, зеркала, многочисленные проходы.

– А вот так умеешь?

Тайра оживилась, забурлила, расцвела. Взмахнула рукой, напряглась, сделала мысленное усилие и преобразила мир в бледно-голубой – мерцающий, текучий, жидкий.

– Ой! Что это?

Бернарда восхищенно озиралась по сторонам – теперь одежда колыхалась, струилась, покачивалась, словно лежала на морском дне, а ее собственные волосы, медленно плавающие вокруг лица, напоминали ленивые озерные водоросли.

– Это мир через призму энергии воды. Можно сделать через огонь или другую стихию. Хочешь?

– Хочу!

– Через что?

– Через воздух?

– Легко!

Еще один взмах рукой, и мир затрепетал, зашевелился, зашумел. Стойки, как показалось Бернарде, стали невесомыми, куда-то поплыли, края висящих поблизости блузок поднялись, устремились вверх, приветственно и жутковато заколыхались.

– Вот это да! Страшно! И так непривычно.

– Это всего лишь призма… Я сейчас уберу. Знаю, сразу становится холодно – меняется время…

Как только окружение, повинуясь жесту повелительницы стихий, вернуло себе прежнее обличье, Дина какое-то время завороженно созерцала мир и широко улыбалась, и глаза ее при этом блестели так, что, казалось, еще секунда, и из них посыплются блики.

– Я так не умею, здорово! Ты работаешь со стихиями? А меня этому не учили никогда…

– А чему тебя учили?

– А вот, смотри.

Бернарда бодро осмотрелась по сторонам, отыскала глазами рассыпанные в качестве украшения на стенде бусины, подбежала, сгребла их в охапку и вытянула ладонь вперед.

– Видишь их?

– Вижу.

– Круглые?

– Да.

– А теперь?

И белые перламутровые кругляшки прямо на глазах шокированной Тайры превратились в крохотные пирамидки – изменили форму, вытянулись, заострились на концах.

– Ты… ты меняешь свойства физической материи?

– Ага.

– Но это же очень сложно! А ты и с большими предметами так можешь? И с живыми?

– Ну… Пока только с маленькими и только в том случае, если это не влечет за собой смену… как бы это попроще сказать…

– …причинно-следственных связей? – вопросительно и одновременно уверенно завершила фразу Тайра.

– А ты… – у Бернарды приоткрылся и теперь ни в какую не желал закрываться рот, – откуда знаешь?

И они – удивленные, восхищенные и раскрасневшиеся – в благоговейном молчании уставились друг на друга.

Радостные желто-зеленые глаза, восторженные серо-голубые, а вокруг многие метры заставленного вешалками для одежды пространства – в этот момент обеим находящимся в магазине девушкам показалось одно и то же – в их жизни появился новый, чудесный и интересный человек. В их жизни появился кто-то, способный занять сокровенное место под названием «настоящий друг».


– Тебе нужна одежда.

– Да, нужна.

– Много одежды.

– Не много, но…

– Много. На все случаи жизни.

– У меня никаких случаев в жизни не бывает. И много одежды – это дорого.

– Дорого? – Дина остановилась между рядами свисающих до пола джинсовых штанин и с удивлением посмотрела на Тайру. – Стив сказал мне, что ты спасла ему жизнь. Это так? Да я знаю, можешь не отвечать, он бы не стал обманывать. А если так, то про какое «дорого» ты говоришь?

– Правитель и так был ко мне очень щедр – подарил дом. Дом, представляешь?

Услышав слово «правитель» Дина хихикнула.

– Представляю. И правильно сделал, одарив того, кто помог этому миру выжить. Ты что! Если бы не ты, Стив бы не вернулся, и тогда бы всех нас здесь уже не было. О чем ты говоришь? Больше не спорь по поводу количества одежды, ладно? Сколько я выберу, столько у тебя и будет. На первое время.

Тайра не спорила – она улыбалась так широко, что ощутимо болели щеки. Нет, она улыбалась вовсе не из-за одежды и не из-за щедрости встречающихся ей людей, но из-за того, что ей встретилась Бернарда – именно она. Такая живая, интересная, светящаяся, чудесная. Человек, чему-то обученный, начитанный… понимающий. Ведь это так ценно, когда один ищущий Знание, встречает другого – это настоящий подарок.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: