Читать книгу - "Тайна древлянской княгини - Елизавета Дворецкая"
Аннотация к книге "Тайна древлянской княгини - Елизавета Дворецкая", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Сукня – верхняя одежда из шерсти, могла быть цельной или распашной.
Сулица – короткое копье.
Тинг – собрание свободных людей для решения общественных вопросов.
Тканка – девичий головной убор.
Тор – скандинавский бог грома, выдающийся своими боевыми качествами.
Требы – жертвы богам.
Тризна – воинские состязания в честь умершего.
Трясовица – лихорадка.
Туров – город в нынешней Гомельской области на реке Припять, племенной центр дреговичей.
Убрус – головной убор замужних женщин, длинный кусок полотна, обернутый вокруг головы и скрывающий волосы.
Ульвхеднар – воин-волк, берсерк.
Умбон – металлическая бляха в середине щита. Нужна была для того, чтобы клинок, пробивая сам щит, не поранил руку, его держащую.
Фенрир – иначе Фенрир Волк, чудовище, будущий губитель мира, которому суждено поглотить луну, солнце и даже самого Одина.
Харальд Боевой Зуб – по легендам – король Дании, Швеции и Норвегии, живший в VIII веке, завоевавший чуть ли не все известные на тот момент страны, проживший 150 лет и погибший в историческом сражении, которое устроил нарочно ради того, чтобы пасть смертью героя.
Харсир – вождь, воевода, предводитель «сотни» (харада) – старинной скандинавской общины.
Хель – хозяйка мира мертвых в скандинавской мифологии.
Хёвдинг – знатный человек, предводитель племенной знати.
Хирдман – воин из высшего слоя дружины.
Хресвельг – орел-великан, сидит на краю небес и взмахами крыльев рождает бурю.
Худ – капюшон, прикрывающий голову и плечи.
Черевьи – башмаки, сшитые из кожи, обычно с брюха (черева), отсюда и название.
Чудь – общее обозначение древних финноязычных племен, живших на севере и северо-востоке Руси.
Чуры – духи предков (обычно отдаленных).
Шелковые страны – общее название мусульманских стран, где производились шелковые ткани.
Шеляг – так звучало на русской почве скандинавское название серебряной монеты – «скиллинг». Сама эта монета – арабский дирхем, примерно 2,7 г серебра.
Шишига – кикимора, всякая мелкая нечисть.
Шурь – иначе шурин, брат жены.
Явь – мир людей.
Ярила – один из главных славянских богов, бог производящих сил природы в период ее весенне-летнего расцвета. В христианский период его образ слился с образом святого Георгия.
Ярл – в Скандинавских странах – военачальник, наместник, назначенный конунгом.
Ящер – подводное божество, хозяин всех вод, особенно известен на севере Руси.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев