Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать - Мария Максонова

Читать книгу - "Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать - Мария Максонова"

Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать - Мария Максонова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать - Мария Максонова' автора Мария Максонова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

396 0 18:07, 08-01-2023
Автор:Мария Максонова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2023 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать - Мария Максонова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Раб не может жить самостоятельно, его ждет медленная смерть. Я заслужила честь обрести хозяина, доказав свою магическую и физическую подготовку, но все пошло не так! Пытаясь спасти будущего владельца, я влетела в сломанный портал, из которого меня выбросило в чужом мире. Как это мир закрытый и покинуть его невозможно? А как тут себе хозяина искать?! У следователя полиции нет времени разбираться с бывшей рабыней, которая заявляет, что ей нужен хозяин, да еще и подходящий по списку параметров. В столице уже несколько месяцев происходят убийства женщин с применением неизвестных ритуалов. Попаданка утверждает, что знает этот вид магии? Как она связана с преступником?!
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 140
Перейти на страницу:

— Капитан, — я вежливо склонил перед ним голову.

— Все строите свои завиральные теории, Стейнсон?

— Благодаря им мы едва не поймали преступника, — гордо задрал я подбородок.

— А, по-моему, именно эти теории и привели вашего друга к мысли убить женщину, чтобы свалить вину на маньяка. Истории известны подобные случаи, — Вигбьорнсон независимо протопал вниз по лестнице, заставив нас с Марисоном посторониться. Его подчиненные не преминули поухмыляться, а один даже толкнул меня плечом. — Надеюсь, вас самого эти завиральные идеи не приведут к беде, — добавил Вигбьорнсон напоследок. — Я слежу за вами, Стейнсон.

— Спасибо за предупреждение, капитан, — холодно ответил я.

Как бы там ни было, а доказательства невиновности Лейва я решил скорее отвезти к начальнику полиции, игнорируя Вигбьорнсона. Марисон увязался следом, чтобы подтвердить мои слова. Хоть его и описывали как весьма услужливого и вежливого парня, со мной он вел себя с поразительным упрямством, пришлось отпросить его у начальства на пару часов.

Выходя из здания полиции, я заметил неподалеку Сига. Увидев меня, он явно поспешил навстречу, но у меня не было времени с ним сейчас разговаривать, да еще и в присутствии Марисона, поэтому я только махнул ему рукой и сел в машину. Он проводил меня на удивление недружелюбным взглядом.

Я отправился прямиком к начальнику полиции города. Встречал он меня после того, как я доказал, что могу предугадывать не только время, но и места убийств, куда вежливее и выслушал внимательно. Путем сравнения мне удалось показать, что записка действительно была вырезана из сборника стихов Лейва, который он выбросил публично за несколько недель до убийства, чему было несколько свидетелей. Марисон в свою очередь утверждал, что в книге, когда он ее подобрал, все страницы были на месте.

— Это весьма слабые доказательства, — качнул головой начальник полиции. — Рядовой Марисон мог просто не заметить отсутствия страницы, а то, что следователь Фроудсон избавился от блокнота, могло быть всего лишь прикрытием, он ведь не предполагал, что кто-то вытащит тетрадь из мусорки. В то же время это говорит о том, что у него был замысел организовать убийство заранее, это умысел.

— Но все страницы тогда были на месте! — возмутился рядовой. — Я не один раз читал книгу и даже зачитывал стихи из нее своей матушке!

Начальник полиции поглядел на него с умилением, но покачал головой:

— Это недостаточное доказательство. Если вы будете усердствовать, рядового могут привлечь за соучастие в подлоге, утверждая, что он врет, чтобы спасти следователя Фроудсона от смерти. Вам нужны более веские улики.

— Они у вас будут, — кивнул я. — Мы в любом случае обязаны поймать этого убийцу до следующего преступления.

— Да-да, конечно, иначе будет убита еще одна женщина, — чуть лениво закончил мою мысль начальник полиции.

— Нет! Если мы не успеем остановить его, он завершит цикл. Двенадцатое убийство станет последним жертвоприношением, и у него будет достаточно энергии, чтобы совершить то, что он планирует.

— Что же это?

— Точно не известно, — соврал я. — Но вряд ли кто-то стал бы убивать десяток человек просто ради того, чтобы устроить над городом фейерверк! Уверен, что итогом этого ритуала будет что-то еще более страшное чем все, что он сделал до того. А вы видели, в каком состоянии он оставляет после себя тела жертв.

— Кроме последней, что тоже играет против вашего напарника, — заметил начальник полиции.

— У него просто не было времени из-за облавы!..

— Да-да, конечно, — отмахнулся он. — Что ж, если это все, то вы свободны. Я приобщу этот блокнот к другим доказательствам, но как бы это не казалось хуже для вашего напарника. Теперь уже он точно не сможет отрицать, что записка написана им.

— Не записка, а стихи, и отрицать его авторство было глупо с самого начала…

— Лучше бы вы все же сперва посоветовались с его адвокатом, узнали, какую линию защиты он избрал… впрочем, не важно. Сделанного не воротишь.

Я кивнул и положил на стол несколько листов с записанными показаниями Марисона. Начальник задал ему еще несколько контрольных вопросов, а потом отпустил нас восвояси. Мои подозрения на счет того, что страницу мог вырезать только тот, кто знал о том, что Марисон забрал блокнот, начальник не стал комментировать.

По дороге обратно в отделение я думал о том, что преступник не обязательно задумал всю эту комбинацию заранее, как мне казалось до того. Блокнот мог спокойно храниться в ящике рядового просто так, и только решив подставить Лейва, убийца вспомнил об этом. То есть план он придумывал не заранее, а как минимум после того, как Марисон перестал перечитывать сборник стихов.

Что же изменилось? Он узнал о будущей облаве в выбранном районе и решил нас устранить? Но при чем же здесь тогда Лейв? Он никогда не был активным участником облавы, только связующим звеном. Если бы вдруг я был убит, не думаю, что он продолжил бы сотрудничать с Рикой и искать убийцу теми же методами, что и я. Выманить миссис Кьеллсон из дома в нужную ночь — очень рисковый план. Но он пошел на это, потому что ему важно было устранить и Лейва тоже.

Почему? Чем так важен был Лейв для этого дела?

Не тем ли, что до этого он активно помогал мне составлять списки подозреваемых из попаданцев? Значит ли это, что в них затесалась какая-то полезная информация, которой мы не заметили?

Глава 63. Драдрерика

Я не думала, что будет проблема в том, чтобы остановиться, но магия вела меня, она завладела моим телом, и я стала ощущать себя всего лишь игрушкой в чужих руках. Я так долго и старательно настраивалась на это и училась следовать токам магии…

«Дольше, чем сама осознавала…» — неожиданная мысль заставила меня дернуться, нарушая ритм музыки.

В уши ворвался противный звон хронографа. Огромным усилием воли я оборвала нити, что связали меня с силой этого мира, дернула руками, нарушая поток магии. Меня всю трясло, мышцы закаменели, будто после ужасно тяжелой и долгой тренировки, коса была мокрая, хоть выжимай.

За границей магической защиты стоял один из помощников экзаменаторов и смотрел на меня, будто на забавную зверюшку:

— Время экзамена истекло, вам следует закончить напитывать амулет и сдать его для проверки.

— Я уже закончила, вы же сами видите, — заметила, стараясь говорить спокойно.

Чтобы подойти к нему ближе, мне пришлось собрать волю в кулак — мышцы плохо слушались. Магия тоже не торопилась восстанавливаться, поэтому, чтобы снять защиту, пришлось поднять руку и коснуться ее — настроенные на это заклинания сработали, и полупрозрачная стена пропала. Я смогла передать амулет проверяющему, а сама, пошатываясь, отправилась к стене — все же ходить по залу без обуви было неприлично по местным меркам, да и в помещении было довольно холодно.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 140
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: