Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский

Читать книгу - "Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский"

Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский' автора Павел Кобылянский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 061 0 22:58, 08-05-2019
Автор:Павел Кобылянский Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Перекресток миров. Поиск выхода - Павел Кобылянский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Попасть — попали. Но вроде адаптировались. Местное население местами дружелюбное, хоть внешность, мягко говоря, неоднозначная. Средневековье вокруг какое-то совсем неправильное, с теплыми сортирами и развитой медициной. Вот только незаметными остаться не получается. Так что приходится бегать вокруг трех сосен, отмахиваясь от представителей местных разведок и экономя патроны. А где выход из этого мира — так и остается неизвестным.
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 110
Перейти на страницу:

— Так, а что ты конкретно-то предлагаешь? — Я попытался заглянуть тифлингу в глаза. — Сам же сказал, что отговорить ее у нас не выйдет, ни вместе, ни по отдельности. Дать по голове и засунуть в мешок, что ли?

— Почти. Я хотел бы отправить ее в клан с ребятами, которые твоих бойцов сопровождают. Они как раз через две-три малые стражи подъедут…

— Дело-то хорошее, — кивнул я. — Вот только она же не поедет. А силой везти… Смысла не вижу. Даже если здесь мы ее и скрутим (по идее можно и у магов помощи попросить), то по дороге она точно сбежит. Это если не озвереет сразу же, на месте.

— С этим справимся. — Тифлинг почесал себе хвостом рог. — Раздобыл я в Оэсси одну отраву. Денька на два-три заснет сном младенца. А в клане Лиимат берется удержать ее еще пару дней. Этого, собственно, и хватит.

— Ну и при чем тут я? — Я действительно не до конца понимал ситуацию. — Вы же с ее дядей все решили и спланировали, как понял. Мне она очень нравится, конечно, но вот решать за нее, что ей делать, не возьмусь. Именно потому, что она мне нравится — раз, и два — это может оказаться опасным для жизни.

— Скажем так, я ставлю тебя в известность. — Гаррион опять стал до невозможности серьезным. — Чтобы ты не начал дергаться и искать пропажу. Ну и чтобы случайно не хлебнул сидра из ее бочонка, отраву-то эту я уже подлил.

— Ну и скотина же ты, — только и смог сказать ему. — Скоро она вырубится?

— Должность у меня такая. — Тифлинг оставался совершенно спокойным. — Иногда приходится быть скотиной. А заснуть… Не знаю, как пить будет… думаю, малая стража, может, две…

— У меня есть подозрение, что она сейчас не пьет, а меня ищет…

— Нет, я к ней Терага послал. — Тифлинг был — само спокойствие. — Велел передать, что ты со мной. Ну заодно и сидра ей предложить. Тераг и даст знать, когда сработает. А ты пока со мной посиди. Еще сдашь ей весь наш коварный план своим грустным взглядом. Нет, лицом ты, конечно, для человека владеешь очень хорошо, но видок у тебя сейчас…

И что мне оставалось делать? Сидел и тупо пялился в костер. Понятно, что все уже решено, и я вряд ли смогу что-то изменить. Да и не хотелось почему-то. С Гаррионом и Лииматом в этом отношении я был абсолютно согласен. Шелли и впрямь могла либо кинуться за мной, либо попытаться не отпустить меня. И тот и тот вариант никуда не годились. Вот только такой способ разрешения этой проблемы меня… несколько коробил, что ли. А может, я и в самом деле влюбился и мне жаль было расставаться с девчонкой. Ладно, и это тоже пройдет, как было написано на одном замечательном колечке.

Так у костра и нашли меня приехавшие наконец ребята. Гаррион угадал со временем, и впрямь прошло около часа. Здоровались, делились впечатлениями, рассказывали новости. Даже отжали у одной из компаний тифлингов уже разведенный костер, и мне пришлось читать кратенькую лекцию о здешних дипломатических замыслах по отношению к Земле. Параллельно еще и мнениями обменивались.

В общем, как увезли Шелли, я и не заметил. Блин, и не попрощались даже. А ведь я ее больше никогда не увижу, и она меня тоже… Ничего ведь от меня не зависело, но почему я себя чувствовал законченной скотиной… И на душе муторно. Хотелось выпить, а нельзя было.

Так что распределив между ребятами снаряжение Комара и расписав своей команде дальнейшие действия, я завалился спать. Благо сторожить нас не заставляли. Усилием воли приказал себе отключиться и провалился в темноту без сновидений.

А уже к следующему вечеру мы добрались до врат. Хоть архимаг и упоминал в беседе, да и Гарриона с Шелли я позже тоже расспрашивал и выяснил, что эта штука никем не создавалась, она просто была, и все, но я подсознательно все же ожидал увидеть какое-то сооружение, арку, круг, да просто П-образную каменную конструкцию вроде английского Стонхенджа. Ни фига подобного тут не имелось. Перед нами возник скальный обрыв посреди леса, выглядел он, пожалуй что, немного неуместно, но все равно — это была часть пейзажа, и находилась она тут изначально. В этом-то никаких сомнений не возникало. Невысокий такой обрывчик, ну сравнительно где-то в три человеческих роста. А так — скала как скала. Неровная, бугристая… Такие любят экстремалы-скалолазы. Только один участок отличался очень ровной поверхностью, но и она искусственной не выглядела. Как раз по краям этого участка, словно часовые в почетном карауле, вытянулись две вековые ели, тоже вполне уместного вида, высотой даже побольше скалы. Вот никогда бы не сказал даже теоретически, что они могли быть высажены специально.

Мы с ребятами даже не поняли поначалу, в честь чего остановились. Время уже, конечно, близилось к вечеру, где-то половина четвертой стражи, но еще вполне можно было отмахать приличное расстояние. А тут — второй день подряд останавливались задолго до наступления темноты. Вот тут Гаррион нас и обрадовал, что это те самые врата и есть.

Наша охрана быстренько разбила лагерь, расставила секреты и дозоры, распределила дежурства… А на первый план вышли те пятеро магов, которые всю дорогу просидели в своей комфортабельной повозке. Они из нее вылезали только по нужде, видать, и в самом деле там было все необходимое для комфортных путешествий. Я их видел до этого всего несколько раз, и то мельком.

Тут же вся пятерка дружно выбралась на свежий воздух и принялась увлеченно вытанцовывать около скалы, расставляя какие-то хрени, больше смахивающие на измерительные приборы, чем на магические амулеты, и чертя на земле что-то хитрое. Мы с ребятами и присоединившийся к нам Гаррион, сидя у быстренько сварганенного костерка, с любопытством за всем этим наблюдали.

— Ну вот, вроде и все, добрались, — проинформировал приблизившийся к нашей компании Ванеро. — Если верить нашим теоретикам — к утру они все завершат и откроют прямой портал архимагу.

— А мы на хрена тогда ноги били? — проворчал Стингер. — Открыли бы и нам портал…

С момента нашей встречи зам постоянно был не в настроении и цеплялся к любому разумному, который предоставлял такую возможность. Я здорово подозревал, что у него чесались кулаки, но охрана помнила о своем долге и на нападки капитана не реагировала. По крайней мере, внешне.

— Ты не представляешь, сколько надо потратить энергии, чтобы перебросить хотя бы одного разумного, — миролюбиво ответил маг. — У т’сареш с этим хорошо, они на это кровь тратят, и то стараются без особой нужды не прыгать. Игнатиус и так на ваше перемещение, наверное, недельный лимит всей академии сожжет, если не больше. Ну а что касается его самого — время ректора, которое он мог затратить на дорогу, стоит гораздо дороже энергии на переход. И еще, порталы сбивают энергетические зависимости и течение природной силы. Чем больше отдельных переходов — тем сложнее что-либо рассчитать в юс точке. Нужно некоторое время, чтобы мир пришел в норму. Один портал нашим теоретикам не помеха, но вот если бы сюда перебросили одновременно десяток людей, то про использование этих врат на пару дюжин дней можно было бы забыть. Слишком рискованно…

— Короче, драгоценная задница архимага стоит энергии, затрачиваемой на ее перемещение, а ваши задницы вызывают интерес, только когда есть случай вас выгнать с Деи, — издевательски резюмировал Гаррион. — Ванеро, ты другое скажи, твои видели что-нибудь неправильное в округе? А то какие-то ощущения у меня мерзопакостные.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 110
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: