Читать книгу - "Имперская награда - Уильям Дитц"
Аннотация к книге "Имперская награда - Уильям Дитц", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
По решению Клавдии в отношении Мак-Кейда можно считать, что его противники хорошо информированы. У принцессы наверняка есть свой человек среди подчиненных адмирала Китона, так как уже через несколько часов после решения о привлечении Мак-Кейда она заключила договор с Гильдией убийц о выдаче им лицензии третьей степени на охотника за головами.
Третья степень давала исполнителям право убить не только Мак-Кейда, но и любого, кто попытался бы помешать им это сделать. Такая организация убийства была законной, но стоила чертовски дорого и еще раз доказывала, насколько сильно Клавдия хочет устранить его. И уж совсем плохо, что у Гильдии были свои счеты к охотнику за головами: когда-то он здорово наступил им на хвост, и они, несомненно, жаждали возмездия. От такой мысли становилось совсем грустно.
Мак-Кейд удрученно тряхнул головой, и Терра скрылась за облаком дыма, так как он закурил очередную сигару. Его пальцы нажали несколько клавишей пульта управления. «Пегас» увеличил скорость и начал спуск на планету. Где-то там Александр оставил свой след. Пусть этот след будет двухлетней давности, но он обязательно найдет его. Точно так же, как это бывало раньше, не один раз и на протяжении многих лет.
Охотники за головами были странной породой людей. Ненавидимые беглецами, вечно на подозрении у полиции планет, но окруженные романтическим ореолом в глазах общественного мнения, они жили странной полуподпольной жизнью где-то между тьмой и светом. Привыкнув к тому, что они в один момент — герои, а в следующий — негодяи, охотники за головами научились не доверять никому, кроме самих себя. Смысл жизни они видели в том, чтобы рос их счет пойманных беглецов. Это было им необходимо — как из материальных соображений, так и для самоутверждения. Но так или иначе, их роль в жизни Империи была весьма значительной.
Подобно любому человеческому обществу, Империя порождала определенный процент преступников, социопатов и извращенцев. В то время как на каждой планете имелись собственные полицейские силы, единой межпланетной структуры по поддержанию порядка и законности не существовало. Конечно, предложения создать ее выдвигались достаточно часто, однако оплачивать эту структуру не желал никто. Больше всего на свете люди не любят увеличения налогов. К тому же все планеты высоко ценили свою независимость и не стремились создавать еще одно агентство на уровне Империи, которое стало бы совать свой нос в их дела. Таким образом, охотники за головами представляли собой еще одно выражение трезвого расчета Императора. Он всегда считал: если система работает, не надо ей мешать. А эта система, несомненно, работала.
Охотники за головами могли получить список беглецов, находящихся в межпланетном розыске, в любом космическом порту, в любом общественном месте. В списках приводились их фамилии и имена, клички, биографии, сведения об их излюбленном оружии и — самое главное — о размерах вознаграждения, назначенного за поимку или убийство. Иногда размер вознаграждения оговаривался дополнительным условием, требуя, чтобы определенный беглец был доставлен живым. Впрочем, такое случалось очень редко. Обычно смерть находящегося в розыске человека устраивала всех. Выбрав объект преследования, охотник за головами вводил его имя и идентификационный номер в терминал и запрашивал охотничью лицензию на поимку. Это было очень важно, так как захват и убийство беглеца без лицензии рассматривались в качестве общественной услуги и вознаграждались простой благодарностью.
Мак-Кейд улыбнулся своим воспоминаниям. Однажды так было у него самого. Тогда он поклялся, что больше не допустит повторения. Поэтому он потратил много времени и энергии, убеждая Свонсон-Пирса предложить дополнительный стимул в виде материального вознаграждения. Имперская награда.
Конечно, бескорыстная служба на пользу общества — это хорошо, но на что тогда жить в отставке? Кроме того, при его работе никогда не исчезает возможность схлопотать от кого-нибудь пулю. Сам-то он, впрочем, знал, что даже мысль сделать что-нибудь для Уолта бесплатно была для него невыносима. Поэтому охотник и посчитал миллион кредитов вполне приличной суммой. Сара была против, пока Мак-Кейд не предложил, чтобы Свонсон-Пирс подкинул в виде премии ядерный реактор класса «А» для Алисы, и Сара тут же встала на его сторону. Реактор класса «А» был способен обеспечить все потребности планеты в энергии на долгие годы. Уолт так и не понял, как это он на все согласился. Сара его обвела вокруг пальца. Уолту еще чертовски повезло, что он так легко отделался. Мак-Кейд улыбался, вспоминая те переговоры.
— Ты улыбаешься, словно рудокоп с астероида после загула в бардаке, — заметил Рико, опускаясь в кресло второго пилота.
— Ну что же, вот она, Рико! — ответил Мак-Кейд, тыкая окурком сигары в главный обзорный экран. Он перевел корабль на траекторию посадки, и Терра заполнила собою весь экран.
— А с ней и масса проблем! — добавил он спустя мгновение. Рико философски пожал плечами:
— Не знаю, что и сказать, старина. Похоже, что их и впрямь больше, чем нас. Подожди, пока мы на них напустим нашего друга Фила!
Внезапно бесстрастный женский голос заполнил собою динамики внутренней переговорной системы.
— Тревога. Тревога. Мои рецепторы зарегистрировали присутствие на борту опасного хищного существа, оно движется в ходовую рубку. Рекомендую немедленно применить личное оружие максимальной убойной силы.
— А мне помнится, ты говорил, что наладил этот чертов компьютер, — прогудел Фил, входя в рубку. Густой низкий бас исходил из косматой медведеподобной фигуры, которая до этого отдыхала в пассажирском салоне «Пегаса». Фил был гуманоидом, специально созданным методами биопластики для жизни в ледовых мирах наподобие Алисы. Он был высококвалифицированным биологом, хотя внешне и не походил на него, поскольку очень мало ученых имеют рост семь футов и весят триста фунтов. Облаченный лишь в клетчатую юбку-шотландку собственного покроя, Фил производил внушительное впечатление. У него были большие закругленные уши, короткая морда и блестящий черный нос. Были у Фила и другие, менее заметные особенности. В них входили возможность видеть в инфракрасной зоне спектра, огромный ресурс физической силы и острые как бритва когти из сверхпрочной стали. На определенное время он мог многократно усиливать все свои возможности, превращаясь в биологический эквивалент страшной смертоносной машины. Этими качествами и объяснялось его присутствие на корабле. Поиски принца будут опасным предприятием, а поскольку Мак-Кейд и Рико спасли Фила от рабства на Лакоре и выкупили его независимость, тот решил, что его долг быть вместе с ними.
— Извини за компьютер, Фил. У меня просто не. было времени отладить его, но я это обязательно сделаю!
Мак-Кейд старался сгладить допущенную промашку. Усевшись, Фил закурил сигарету.
— Надеюсь! Невоспитанный компьютер очень легко может стать мертвым компьютером, — проворчал он и поднял глаза к экрану. — Значит, это и есть планета с именем «Грязь»?
— Угу, — сказал Мак-Кейд, обернувшись. — К твоему счастью, там, куда мы направляемся, сейчас зима, однако тебе все равно будет жарковато.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев