Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе

Читать книгу - "Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе"

Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе' автора Роберт Энтони Сальваторе прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

445 0 11:02, 14-10-2021
Автор:Роберт Энтони Сальваторе Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Время не властно - Роберт Энтони Сальваторе", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Столетия назад в Мензоберранзане – Городе Пауков, городе дроу, что притаился глубоко в недрах Торила, под сводами безжалостного Подземья, – имя одного молодого мастера оружия гремело, невзирая на невысокое положение как самого воина, так и его мелкого Дома. Закнафейн. Цвет городской знати не спускал с него глаз, а одна матрона, могущественная Мэлис, решила завладеть им безраздельно. Кланы-соперники вошли с ней в заговор и должны были помочь захватить ценный приз – однако в итоге поймал бойца в ловушку не кто иной, как проныра Джарлакс. Вот она, сияющая точка отсчета, миг, когда зародились два союза, что изменят весь Мензоберранзан: связь аристократки и мастера оружия, плодом которой станет Дзирт До’Урден… и дружба Закнафейна и Джарлакса.
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 119
Перейти на страницу:

– Добрая встреча, жрица До’Урден, – с глубоким поклоном приветствовал женщину маг. – Входи же; разумеется, тебя ожидают.

– Разумеется, – ответила она холодно и высокомерно, желая напомнить магу о том, что он, несмотря на все свои достижения, остается всего лишь мужчиной, а она – верховная жрица Ллос. Он появился на свет по меньшей мере на двести лет раньше женщины, но в Мензоберранзане обязан был почтительно склоняться перед нею.

Высокая и крепкая жрица До’Урден расправила мощные плечи и вздернула подбородок, проходя мимо Хорроодиссомота и направляясь в роскошный тронный зал Ксорларринов.

– Моя повелительница, – вымолвил маг, когда они наконец подошли к трону. Трон представлял собой очередной парящий диск, но, в отличие от простого диска Бризы, был снабжен высокой спинкой и подлокотниками с замысловатой резьбой. И при помощи магии создавался такой эффект, будто прокручивался длинный свиток молитв, обращенных к Госпоже Ллос. Бриза прислушалась, и ей показалось, что она слышит произносимые шепотом слова.

– Верховная Мать Ксорларрин, – обратилась к хозяйке дома Бриза с не слишком низким поклоном.

– Мне сказали, что сегодня исполнилось сто лет со дня твоего рождения, жрица Бриза, – отозвалась Верховная Мать Зирит. – Да, я действительно припоминаю тот день – как раз тогда твоя бабка неожиданно заболела и умерла.

В тоне Верховной Матери совершенно явственно прозвучал зловещий намек, который застиг Бризу врасплох и смутил ее. Она не могла понять, какое отношение имело событие, происшедшее много лет назад, к заключаемой сегодня сделке.

Зирит, однако, не стала развивать эту тему и продолжала:

– Ты доставила нам усовершенствованный двеомер для оживления нефритовых пауков? – И недовольно добавила: – Я ожидала, что правительница твоего Дома лично прибудет с ним сюда.

– Да… я принесла все, что нужно, – запинаясь, ответила Бриза и постаралась не обращать внимания на пренебрежительный тон Зирит. – И бальзам, который ты потребовала. Нет лучшего знатока алхимии, чем…

– Нечего рассуждать об умениях твоей госпожи в этом доме, – перебила ее Верховная Мать Зирит. – Дом Ксорларрин не испытывает недостатка в лучших ингредиентах и искусных алхимиках – самых искусных в городе. На свете существует множество зелий и бальзамов, слишком примитивных для того, чтобы мы удостаивали их вниманием и тратили время на их изготовление. В таком случае лучше купить то, что нам нужно, особенно если сделка является настолько выгодной для нас, что партнер остается перед нами в долгу.

Гордой Бризе пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы удержаться от резких слов, вертевшихся у нее на языке.

Мать Зирит сделала знак одной из жриц, ожидавших в стороне; Бриза решила, что это ее дочь, верховная жрица Кирий. Женщина поспешила к гостье, чтобы забрать футляр со свитком и кувшин с бальзамом.

– Дом Тр’арах скоро выступает? – спросила Бриза.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Бриза пристально всмотрелась в лицо Верховной Матери Зирит, которая ответила ей суровым взглядом. Семьи дроу время от времени воевали друг с другом, и иногда третьи стороны знали о приближающейся битве. Но они никогда – никогда – не говорили о междоусобицах вслух, и холодный взгляд Зирит напомнил об этом младшей жрице.

Бриза попыталась зайти с другой стороны:

– Когда то, о чем мы договаривались, будет доставлено в Дом До’Урден?

– После того как мы полностью получим свое вознаграждение, – ответствовала Зирит. – Напрасно ты сомневаешься в слове Дома Ксорларрин.

– Я не говорила ничего подобного.

– Отлично, тогда жду от тебя остальную часть платы.

Бриза в недоумении посмотрела на Верховную Мать – ведь Кирий забрала у нее оба принесенных предмета.

– Ответ на заданный мной вопрос, – пояснила Мать Зирит.

Бриза вспомнила странный разговор с братом, состоявшийся как раз перед тем, как она уселась на диск Ксорларринов. Он сказал ей слово, всего лишь одно слово, которое следовало передать Матери Зирит; Бриза понятия не имела, что оно может означать и о чем идет речь.

– Ну же, девочка? – поторопила ее Зирит, потому что Бриза молчала слишком долго.

– Да, – произнесла Бриза. – Ответ – да.

Зирит Ксорларрин как-то странно хихикнула, затем пренебрежительно фыркнула.

– А, это было очевидно с самого начала! – воскликнула она. – Твоя мать, дорогое дитя, настоящая соблазнительница.

Соблазнительница.

Этот ярлык был неприятен Бризе, в основном потому, что она знала: это истинная правда. Мать Мэлис действительно была весьма соблазнительна – для тех, кого интересовали подобного рода соблазны. Ее сексуальные аппетиты и рискованные похождения служили постоянным источником непристойных сплетен для жителей Мензоберранзана. До сих пор Бриза не могла решить для себя, зачем Мэлис это делает: ради того, чтобы обрести уверенность в себе, с какими-то корыстными целями или просто потому, что она ненасытна в постели. Она путалась с аристократами, простыми горожанами, мужчинами, женщинами – даже с драуками, как болтали некоторые. Для нее это не имело значения. Разумеется, в основном над ней просто посмеивались исподтишка, но некоторые отзывались о Мэлис с презрением и осуждением, считая, что подобное распутство недостойно главы Дома дроу.

Возможно, последнее и соответствовало действительности, часто размышляла Бриза, но ее гораздо больше интересовал тот факт, что мать неуклонно продвигает Дом До’Урден вверх по общественной лестнице. В Городе Пауков, в обществе поклонников Ллос, важно только одно: власть. Все остальное не имеет значения, тем более такие мелочи, как пристрастие к плотским наслаждениям.

– Да, – повторила Верховная Мать Зирит, размышляя над полученными сведениями, и снова окинула Бризу пристальным взглядом. – Ты ведь даже не знаешь, что означает такой ответ, верно?

Бриза довольно долгое время смотрела в глаза Зирит, прежде чем отрицательно покачать головой.

– Я имею в виду последствия, которые это известие может для тебя иметь, – уточнила Зирит.

– Может быть, если бы ты сначала сообщила мне вопрос… – заговорила Бриза, но прежде, чем жрица закончила фразу, Зирит от души расхохоталась.

– Иди, дитя, иди, – махнула рукой Мать Зирит. – Передай Матери Мэлис, что Дом Ксорларрин доставит ей желаемое, когда завладеет им.

Бриза, пятясь прочь от трона, не отрывала взгляда от главы Дома Ксорларрин. За дверями ее ожидали два молодых мага; они проводили жрицу к выходу, попутно сообщив, что домой ей придется добираться самостоятельно, без летающего диска.

Ворота особняка Ксорларринов захлопнулись за Бризой, и в этот миг ей пришло в голову, что не следовало ехать в такую даль без охраны.

* * *

– Конечно же, ответ был положительным, – обратилась Мать Зирит к Кирий и Хорроодиссомоту, когда они остались втроем в тронном зале. – Сходство между ними очевидно; кроме того, стоит лишь взглянуть на ее фигуру! Удивляюсь, как это существо, больше похожее на огра, не разорвало малявку Мэлис пополам во время родов!

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: